aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/tr/community.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-14 19:05:32 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-14 19:05:32 +0000
commit3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c (patch)
tree75ab270bf73a354c7c47f8b26eda1bc571709f64 /langs/tr/community.po
parent207fb6bae63ac64f322e7d3d94654dfe0b4de4ea (diff)
downloadwww-3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c.tar
www-3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c.tar.gz
www-3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c.tar.bz2
www-3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c.tar.xz
www-3d05942ab940dc84ba76cf523038910edc4aff8c.zip
msgmerge wrap fix
Diffstat (limited to 'langs/tr/community.po')
-rw-r--r--langs/tr/community.po161
1 files changed, 71 insertions, 90 deletions
diff --git a/langs/tr/community.po b/langs/tr/community.po
index 8166e25df..dca3b6299 100644
--- a/langs/tr/community.po
+++ b/langs/tr/community.po
@@ -1,236 +1,217 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/tr/community.tr.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 18:18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid "People"
-msgstr "Kişiler"
+#: "/web/en/community/index.php +13"
+msgid "Mageia Community"
+msgstr "Mageia Topluluğu"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid ""
-"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
-"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
-"project."
-msgstr ""
-"Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi "
-"alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve "
-"tüm katkıcıların toplandığı yerdir."
+#: "/web/en/community/index.php +14"
+msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
+msgstr "Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve tüm katkıcıların toplandığı yerdir."
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +15"
msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
msgstr "mageia, topluluk, haberler, araçlar, etiketler"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +31"
msgid "Mageia Community Central"
msgstr "Mageia Topluluk Merkezi"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/tr/"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Blog"
msgstr "Blog (Tr)"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Planet"
msgstr "Gezegen (ing)"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
msgstr "http://www.mageia-tr.com/"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid "Mailing-lists"
-msgstr "Posta listeleri"
-
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +38"
+msgid "Mailing-lists"
+msgstr "Posta listeleri"
+
+#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +41"
+msgid "People"
+msgstr "Kişiler"
+
+#: "/web/en/community/index.php +46"
msgid "News"
msgstr "Haberler"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +66"
msgid "How to contribute?"
msgstr "Nasıl katkıda bulunulur?"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +68"
msgid "Start here"
msgstr "Buradan başlayın"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +69"
msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>'de bizimle görüşün."
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +70"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr ""
-"Ayrıca projeye <a href=\"../donate/\">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz!"
+msgstr "Ayrıca projeye <a href=\"../donate/\">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz!"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "Toolbox"
msgstr "Takım çantası"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +75"
msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
msgstr "Wiki</a> &larr; imece belgeleme"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +76"
msgid "Bugzilla</a> &larr; to report bugs"
msgstr "Bugzilla</a> &larr; hata raporlama"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +79"
msgid "Mageia Applications Database"
msgstr "Mageia Uygulamalar Veritabanı"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +82"
msgid "For developers &amp; packagers"
msgstr "Geliştiriciler &amp; paketleyiciler için"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion (SVN)"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +85"
msgid "Git</a> code repositories"
msgstr "Git</a> kod depoları"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +86"
msgid "Packages submission queue"
msgstr "Paketlerin teslim sırası"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +87"
msgid "unmaintained packages"
msgstr "Bakılmamış paketler"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +88"
msgid "Global QA report"
msgstr "Genel QA raporu"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +92"
msgid "Conversations"
msgstr "Görüşmeler"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +93"
msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:"
msgstr "... veya, bizimle nasıl temasa geçilir? Kolay:"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +95"
msgid "IRC</a> on Freenode"
msgstr "IRC</a> (Freenode üzerinde)"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +99"
msgid "in real life!"
msgstr "Gerçek hayatta!"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +100"
msgid "during events!"
msgstr "Organizasyonlarda!"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +103"
msgid "Teams you can join!"
msgstr "Takımlara katılabilirsiniz!"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "Atelier"
msgstr "Atölye"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +106"
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeleme"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +107"
msgid "Packaging"
msgstr "Paketleme"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
msgstr "Test etme &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +109"
msgid "Translation"
msgstr "Çeviri"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +110"
msgid "Systems &amp; infrastructure administration"
msgstr "Sistemler &amp; altyapı yönetimi"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +111"
msgid "Bugs triaging"
msgstr "Hataların sınıflandırılması"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +123"
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia{ok}"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "More about Mageia"
msgstr "Mageia hakkında daha fazlası"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid ""
-"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a "
-"href=\"../about/values/\">values</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Kurallarımız</a> ve <a "
-"href=\"../about/values/\">değerlerimiz</a>"
+#: "/web/en/community/index.php +126"
+msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>"
+msgstr "<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Kurallarımız</a> ve <a href=\"../about/values/\">değerlerimiz</a>"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +127"
msgid "Our governance model</a> and structure:"
msgstr "Yönetim modelimiz</a> ve yapımız:"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "Teams"
msgstr "Takımlar"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "the Council"
msgstr "Kurul"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
+#: "/web/en/community/index.php +131"
msgid "the Board"
msgstr "Yönetim kurulu"
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid ""
-"<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a "
-"href=\"../about/reports/\">reports</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"../donate/\">Bağışlar</a> &amp; <a "
-"href=\"../about/reports/\">raporlar</a>."
-
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid ""
-"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join "
-"the Web team</a>!"
-msgstr ""
-"Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web takımına katılın</a>!"
+#: "/web/en/community/index.php +133"
+msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">reports</a>."
+msgstr "<a href=\"../donate/\">Bağışlar</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">raporlar</a>."
-#: ./langs/tr/community.tr.lang
-msgid "Mageia Community"
-msgstr "Mageia Topluluğu"
+#: "/web/en/community/index.php +137"
+msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!"
+msgstr "Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web takımına katılın</a>!"