diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-10 12:22:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-10 12:22:52 +0200 |
commit | 0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325 (patch) | |
tree | a6e9d768dc494622de2e63bf7ad31c06231a8cb4 /langs/sk/3.po | |
parent | 4752eea78788cbfa08ef7cdcf4d8addc6e80ef14 (diff) | |
download | www-0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325.tar www-0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325.tar.gz www-0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325.tar.bz2 www-0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325.tar.xz www-0ecbc1135fac0e723c5a1fb8cc8e700cf7595325.zip |
Update Slovak translation
Diffstat (limited to 'langs/sk/3.po')
-rw-r--r-- | langs/sk/3.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/sk/3.po b/langs/sk/3.po index b69827b8b..a4ec84893 100644 --- a/langs/sk/3.po +++ b/langs/sk/3.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 22:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-09 15:15+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +39" msgid "link" -msgstr "" +msgstr "odkaz" #: "/web/en/3/download_index.php +47" msgid "32bit" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +81" msgid "LiveCDs and LiveDVDs" -msgstr "" +msgstr "LiveCD a LiveDVD" #: "/web/en/3/download_index.php +82" msgid "Use LiveCDs and LiveDVDs for fresh new installs ONLY." -msgstr "" +msgstr "LiveCD a LiveDVD používajte LEN pre čisté nové inštalácie." #: "/web/en/3/download_index.php +83" msgid "DO NOT use these LiveCDs or LiveDVDs to upgrade from Mageia 2!" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +88" msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Pracovná plocha" #: "/web/en/3/download_index.php +91" msgid "BitTorrent" @@ -160,21 +160,21 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +133" msgid "Wired Network-based Installation CD" -msgstr "" +msgstr "Inštalačné CD založené na prístupe k internetu" #: "/web/en/3/download_index.php +134" msgid "" "Download quickly and immediately boot into install mode from <em>wired</em> " "network or a local disk." -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť rýchlo a okamžite zaviesť systém do inštalačného režimu zo siete <em>pripojenej k internetu</em> alebo z miestneho disku." #: "/web/en/3/download_index.php +146" msgid "Network installer, Free Software CD" -msgstr "" +msgstr "Sieťový inštalátor, CD so slobodným softvérom" #: "/web/en/3/download_index.php +152" msgid "Network installer + nonfree firmware CD" -msgstr "" +msgstr "Sieťový inštalátor + CD s neslobodným softvérom" #: "/web/en/3/download_index.php +153" msgid "needed for some disc controllers, some network cards, etc." @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +171" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">Ktorý si vybrať</a>" #: "/web/en/3/download_index.php +172" msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash stick</a>" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +173" msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>" -msgstr "" +msgstr "Newcomer? <a href=\"%s\">Tu je wiki stránka pre vás.</a>" #: "/web/en/3/download_index.php +177" msgid "Upgrading<br>from Mageia 2?" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +179" msgid "<strong>do not</strong> use LiveCDs;" -msgstr "" +msgstr "<strong>nepoužívajte</strong> LiveCD;" #: "/web/en/3/download_index.php +180" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" -msgstr "" +msgstr "viď <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">aktualizačnú príručku</a>" #: "/web/en/3/download_index.php +185" msgid "Looking for Mageia 2?" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/download_index.php +202" msgid "Need more challenge?" -msgstr "" +msgstr "Potrebujete ďalšiu výzvu?" #: "/web/en/3/download_index.php +203" msgid "You can <a href=\"%s\">help</a> us <a href=\"%s\">on Mageia 4</a>." @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/index.php +31" msgid "What's new?" -msgstr "" +msgstr "Čo je nové?" #: "/web/en/3/index.php +32" msgid "" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/3/index.php +34" msgid "Download it right away!" -msgstr "" +msgstr "Stiahnite si ju hneď!" #: "/web/en/3/index.php +36" msgid "Mageia in context" -msgstr "" +msgstr "Mageia v súvislostiach" #: "/web/en/3/index.php +37" msgid "" |