aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br/about
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2014-04-25 18:09:41 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2014-04-25 18:09:41 +0000
commit29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067 (patch)
treeb8b6e97a8ec2074e016e515fee51904ec4dd214c /langs/pt-br/about
parentb697a6a44d4cb181d128be1ddc16657ea65eecdf (diff)
downloadwww-29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067.tar
www-29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067.tar.gz
www-29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067.tar.bz2
www-29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067.tar.xz
www-29b752bcfd6f8b8123025d3258725b3652cb1067.zip
Update pt_BR translation catalogue from Transifex (Marcio Padula translations)
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/about')
-rw-r--r--langs/pt-br/about/media.po20
-rw-r--r--langs/pt-br/about/reports.po29
2 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/langs/pt-br/about/media.po b/langs/pt-br/about/media.po
index 5e1c697b6..4f46e0929 100644
--- a/langs/pt-br/about/media.po
+++ b/langs/pt-br/about/media.po
@@ -2,26 +2,27 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: about/media
-#
+#
# include translation strings from:
# en/about/media/index.php
-#
+#
# Translators:
+# Padula <padula1000@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-19 18:11:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/about/media/index.php +12"
@@ -133,6 +134,7 @@ msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
msgstr "Licenciado sob CC-By-SA por Julie Guennegues."
#: "/web/en/about/media/index.php +80"
-#, fuzzy
-msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr "Por favor, consulte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\" > equipe arte </a> ou <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Marcom_Team\" > equipe marcom </a> você tiver questões/preocupações sobre como usar esses arquivos."
+msgid ""
+"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
+"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
+msgstr "Por favor, consulte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\"> atelier equipe </a> Se você tiver perguntas/dúvidas sobre como usar esses arquivos."
diff --git a/langs/pt-br/about/reports.po b/langs/pt-br/about/reports.po
index 6ca3e52ce..fce706148 100644
--- a/langs/pt-br/about/reports.po
+++ b/langs/pt-br/about/reports.po
@@ -2,26 +2,27 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: about/reports
-#
+#
# include translation strings from:
# en/about/reports/index.php
-#
+#
# Translators:
+# Padula <padula1000@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:18+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/about/reports/index.php +10"
@@ -41,25 +42,25 @@ msgid "Activity Reports"
msgstr "Relatórios de actividade"
#: "/web/en/about/reports/index.php +24"
-msgid "Here you will find our various activity and financial reports for every year."
+msgid ""
+"Here you will find our various activity and financial reports for every "
+"year."
msgstr "Aqui encontrará nossas várias atividades e relatórios financeiros para cada ano."
#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
-#, fuzzy
msgid "%sFinancial report</a>%s."
-msgstr "<a href=\"2012/\">relatório financeiro</a>."
+msgstr "%sRelatório Financeiro</a>%s."
#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
msgid "(in progress)"
-msgstr ""
+msgstr "(em progresso)"
#: "/web/en/about/reports/index.php +30"
-msgid "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> (in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
+"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">relatório Moral</a> (em francês &amp; Inglês), <a href=\"2011/\">relatório financeiro</a>."
#: "/web/en/about/reports/index.php +31"
msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
msgstr "Relatório moral, <a href=\"2010/\">relatório financeiro</a>."
-
-#~ msgid "<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> (in progress)."
-#~ msgstr "<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">relatório financeiro</a> (em andamento)."