aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/6.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-03 22:12:50 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-03 22:12:50 +0200
commitad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b (patch)
treedf44b4728022f66c3baecffe46d23727d445b7b0 /langs/he/6.po
parent0ccac5f25225bd820bc85720a042664e22803d0c (diff)
downloadwww-ad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b.tar
www-ad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b.tar.gz
www-ad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b.tar.bz2
www-ad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b.tar.xz
www-ad33ef6f30ab65d7681eada4a44b50bdb262478b.zip
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'langs/he/6.po')
-rw-r--r--langs/he/6.po13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/he/6.po b/langs/he/6.po
index aaf65bb3e..473672aae 100644
--- a/langs/he/6.po
+++ b/langs/he/6.po
@@ -54,6 +54,9 @@ msgid ""
"mageia, %s, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, "
"bittorrent"
msgstr ""
+"mageia, %s, linux, free, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync, "
+"bittorrent, מאגיה, מגאיה, לינוקס, חינם, חופשי, חינמית, חופשית, טורנט, "
+"ביטורנט"
#: "/web/en/6/download_index.php +96"
msgid "Be careful! This is an alpha, unstable release."
@@ -139,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +125"
msgid "Unetbootin is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "אין תמיכה ב־Unetbootin."
#: "/web/en/6/download_index.php +127"
msgid ""
@@ -169,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +133"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface"
-msgstr ""
+msgstr "https://he.wikipedia.org/wiki/UEFI"
#: "/web/en/6/download_index.php +133"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
@@ -208,7 +211,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +150"
msgid "Classical Installation Flavours"
-msgstr ""
+msgstr "טעמי התקנה קלאסיים"
#: "/web/en/6/download_index.php +152"
msgid ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +178"
msgid "Use LiveDVDs for fresh new installs ONLY."
-msgstr ""
+msgstr "יש להשתמש ב־DVD בזמן אמת להתקנות נקיות *בלבד*."
#: "/web/en/6/download_index.php +179"
msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!"
@@ -314,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/6/download_index.php +200"
msgid "Live Media"
-msgstr "מדיה חיה"
+msgstr "אמצעי התקנה בזמן־אמת"
#: "/web/en/6/download_index.php +203"
msgid "Network Installation"