diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2016-06-28 18:37:56 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2016-06-28 18:37:56 +0200 |
commit | b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1 (patch) | |
tree | 96f223e8aa637004614fbbd511e0566818cb07cf /langs/et/documentation.po | |
parent | 919bbda416c2add0463b2ae2fcf5b802f4efd59a (diff) | |
download | www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.gz www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.bz2 www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.tar.xz www-b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1.zip |
sync translations for common footer
(this and previous commit is for bug 13566)
Diffstat (limited to 'langs/et/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/et/documentation.po | 93 |
1 files changed, 30 insertions, 63 deletions
diff --git a/langs/et/documentation.po b/langs/et/documentation.po index 1b1d1456e..8380d8567 100644 --- a/langs/et/documentation.po +++ b/langs/et/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-07 03:06+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <i18n-et@ml.mageia.org>\n" @@ -38,87 +38,55 @@ msgstr "Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon." #: "/web/en/doc/index.php +16" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -msgstr "" -"doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigalduspr" -"ogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux" +msgstr "doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +27" +#: "/web/en/doc/index.php +28" msgid "Find your documentation" msgstr "Dokumentatsioonivaramu" -#: "/web/en/doc/index.php +28" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." -msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha." - #: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">" -"archive page</a>." -msgstr "" -"Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href=\"archive.php\">" -"arhiivist</a>." +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha." #: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and " -"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">" -"translation</a> teams." -msgstr "" -"Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Docu" -"mentation_team\">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">" -"tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös." +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href=\"archive.php\">arhiivist</a>." #: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös." + +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!" -#: "/web/en/doc/index.php +35" +#: "/web/en/doc/index.php +36" msgid "Installer" msgstr "Paigaldusprogramm" -#: "/web/en/doc/index.php +38" +#: "/web/en/doc/index.php +39" msgid "Control Center" msgstr "Juhtimiskeskus" -#: "/web/en/doc/index.php +56" -msgid "Mageia sitemap" -msgstr "Mageia veebikaart" - -#: "/web/en/doc/index.php +57" -msgid "Support" -msgstr "Toetus" - #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia dokumentatsiooni arhiiv" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon." -#: "/web/en/doc/archive.php +25" +#: "/web/en/doc/archive.php +26" msgid "Some More documentation" msgstr "Lisadokumentatsioon" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." -msgstr "" -"Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba " -"läbi." - #: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here<" -"/a>." -msgstr "" -"Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a " -"href=\"index.php\">siia</a>." +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi." + +#: "/web/en/doc/archive.php +28" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href=\"index.php\">siia</a>." #: "/web/en/doc/doc.php +92" msgid "Online manual for %s available in %s" @@ -137,16 +105,15 @@ msgid "Other languages:" msgstr "Teistes keeltes:" #: "/web/en/doc/doc.php +129" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." -msgstr "" -"%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat " -"dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks." +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks." #: "/web/en/doc/doc.php +136" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." -msgstr "" -"Palun aidake <a href=\"../community/\">meil</a> tõlkida see teie keelde." +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Palun aidake <a href=\"../community/\">meil</a> tõlkida see teie keelde." + +#~ msgid "Mageia sitemap" +#~ msgstr "Mageia veebikaart" +#~ msgid "Support" +#~ msgstr "Toetus" |