aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/el/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>2016-07-02 08:25:02 +0200
committerDimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>2016-07-02 08:25:02 +0200
commit426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71 (patch)
tree719d54fad545ebef791514eda18f13225d674687 /langs/el/timeline.po
parent04adb2c00d0e1f05ce00be027369f89a7d7b44cd (diff)
downloadwww-426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71.tar
www-426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71.tar.gz
www-426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71.tar.bz2
www-426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71.tar.xz
www-426aaba095e338ac16a467c951753ebd4d99fd71.zip
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'langs/el/timeline.po')
-rw-r--r--langs/el/timeline.po53
1 files changed, 37 insertions, 16 deletions
diff --git a/langs/el/timeline.po b/langs/el/timeline.po
index b2fb1aeb8..3285cffd8 100644
--- a/langs/el/timeline.po
+++ b/langs/el/timeline.po
@@ -1,11 +1,11 @@
#
-# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2014, 2015.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/el/timeline.el.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 04:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -21,16 +21,17 @@ msgstr "Ιστορική χρονογραμμή της Mageia"
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
msgid "2016"
-msgstr ""
+msgstr "2016"
#: "/web/en/timeline/index.php +42"
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"
#: "/web/en/timeline/index.php +44"
-#, fuzzy
msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες."
+msgstr ""
+"Η έκτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις "
+"Βρυξέλλες.."
#: "/web/en/timeline/index.php +50"
msgid "2015"
@@ -46,7 +47,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 5</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +61"
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες."
+msgstr ""
+"Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις "
+"Βρυξέλλες."
#: "/web/en/timeline/index.php +67"
msgid "2014"
@@ -58,7 +61,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 4</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +73"
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "4η γενική συνέλευση που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες."
+msgstr ""
+"4η γενική συνέλευση που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις "
+"Βρυξέλλες."
#: "/web/en/timeline/index.php +79"
msgid "2013"
@@ -74,7 +79,8 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +90"
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Τρίτη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες, Βέλγιο."
+msgstr ""
+"Τρίτη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες, Βέλγιο."
#: "/web/en/timeline/index.php +96"
msgid "2012"
@@ -86,7 +92,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/2/\">Mageia 2</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +107"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Πραγματοποιείται η δεύτερη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες."
+msgstr ""
+"Πραγματοποιείται η δεύτερη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις "
+"Βρυξέλλες."
#: "/web/en/timeline/index.php +113"
msgid "2011"
@@ -98,7 +106,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/1/\">Mageia 1</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +124"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Η πρώτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες."
+msgstr ""
+"Η πρώτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις "
+"Βρυξέλλες."
#: "/web/en/timeline/index.php +128"
msgid "January"
@@ -106,7 +116,9 @@ msgstr "Ιανουάριος"
#: "/web/en/timeline/index.php +130"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
-msgstr "Το σύστημα κατασκευής πακέτων είναι έτοιμο για τη δημιουργία των ISO της πρώτης alpha."
+msgstr ""
+"Το σύστημα κατασκευής πακέτων είναι έτοιμο για τη δημιουργία των ISO της "
+"πρώτης alpha."
#: "/web/en/timeline/index.php +136"
msgid "2010"
@@ -118,20 +130,29 @@ msgstr "Τέλος του έτους"
#: "/web/en/timeline/index.php +141"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
-msgstr "Η ανταπόκριση είναι απίστευτη: σημαντικός αριθμός δωρεών και συζητήσεων."
+msgstr ""
+"Η ανταπόκριση είναι απίστευτη: σημαντικός αριθμός δωρεών και συζητήσεων."
#: "/web/en/timeline/index.php +142"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
-msgstr "Το έργο αποκτά δομή, η διακυβέρνηση διαμορφώνεται σταδιακά (πρώτη διοίκηση, ομάδες)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgstr ""
+"Το έργο αποκτά δομή, η διακυβέρνηση διαμορφώνεται σταδιακά (πρώτη διοίκηση, "
+"ομάδες)."
#: "/web/en/timeline/index.php +146"
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
#: "/web/en/timeline/index.php +148"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
-msgstr "Δημιουργία της Mageia ως <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork της Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
+msgstr ""
+"Δημιουργία της Mageia ως <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">"
+"fork της Mandriva Linux</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +149"
msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
msgstr "Καταχώρηση της οργάνωσης Mageia.Org στο Παρίσι."
+