diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-08-01 15:36:17 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-08-01 15:36:17 +0300 |
commit | 903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af (patch) | |
tree | b251ac65475c2fdd21c56771d311f988eb70d3bc /langs/de/about/media.po | |
parent | bbaa45090300478d8f55c00eb51e8cd1d4f66930 (diff) | |
download | www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.gz www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.bz2 www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.xz www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.zip |
Update German translation
Diffstat (limited to 'langs/de/about/media.po')
-rw-r--r-- | langs/de/about/media.po | 11 |
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/de/about/media.po b/langs/de/about/media.po index aa6e8482d..99a63d556 100644 --- a/langs/de/about/media.po +++ b/langs/de/about/media.po @@ -10,15 +10,16 @@ # en/about/media/index.php # # Translators: -# latte, 2014 +# psyca <linux@psyca.de>, 2014 +# Marc Lattemann, 2014 # user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-20 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Marc Lattemann\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "%sPNG</a> oder %sSVG</a>" #: "/web/en/about/media/index.php +47" msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>." -msgstr "" +msgstr "Der Font, der für das Logo verwendet wird, kann <a href=\"%s\">hier</a> heruntergeladen werden." #: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" @@ -142,4 +143,4 @@ msgstr "Lizensiert unter der CC-By-SA durch Julie Guennegues." msgid "" "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier " "team</a> if you have questions/concerns about using these files." -msgstr "" +msgstr "Bitte fragen Sie das <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">Atelier_team</a> wenn Sie Fragen zur Benutzung dieser Dateien haben." |