aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/about/media.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-08-01 15:36:17 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-08-01 15:36:17 +0300
commit903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af (patch)
treeb251ac65475c2fdd21c56771d311f988eb70d3bc /langs/de/about/media.po
parentbbaa45090300478d8f55c00eb51e8cd1d4f66930 (diff)
downloadwww-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar
www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.gz
www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.bz2
www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.tar.xz
www-903a971b0667330ea8dcf26f2b7ba8334a6195af.zip
Update German translation
Diffstat (limited to 'langs/de/about/media.po')
-rw-r--r--langs/de/about/media.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/de/about/media.po b/langs/de/about/media.po
index aa6e8482d..99a63d556 100644
--- a/langs/de/about/media.po
+++ b/langs/de/about/media.po
@@ -10,15 +10,16 @@
# en/about/media/index.php
#
# Translators:
-# latte, 2014
+# psyca <linux@psyca.de>, 2014
+# Marc Lattemann, 2014
# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-20 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: Marc Lattemann\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "%sPNG</a> oder %sSVG</a>"
#: "/web/en/about/media/index.php +47"
msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Der Font, der für das Logo verwendet wird, kann <a href=\"%s\">hier</a> heruntergeladen werden."
#: "/web/en/about/media/index.php +51"
msgid "Previous Logo"
@@ -142,4 +143,4 @@ msgstr "Lizensiert unter der CC-By-SA durch Julie Guennegues."
msgid ""
"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte fragen Sie das <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">Atelier_team</a> wenn Sie Fragen zur Benutzung dieser Dateien haben."