aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/5.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-13 21:20:41 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-09-13 21:21:11 +0300
commit0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61 (patch)
tree7bac242e6b6cdefef151321572c8c6a34580efd8 /langs/de/5.po
parent64795b9c92335e5dffa1b13713c4dbe10be97177 (diff)
downloadwww-0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61.tar
www-0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61.tar.gz
www-0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61.tar.bz2
www-0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61.tar.xz
www-0ac73f6ece04fcbc2a19d73576357a0d95010e61.zip
Update Spanish translation
Diffstat (limited to 'langs/de/5.po')
-rw-r--r--langs/de/5.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/de/5.po b/langs/de/5.po
index 8d49ce167..5486eacad 100644
--- a/langs/de/5.po
+++ b/langs/de/5.po
@@ -13,7 +13,7 @@
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015
-# psyca, 2015
+# psyca, 2015-2016
# Marc Lattemann, 2014
# Nicolas Peifer, 2016
# psyca, 2014-2015
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-19 19:27:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-07 18:50+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Peifer\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 21:22+0000\n"
+"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Der Installer besitzt die Möglichkeit, online Mageia Repositorys währe
msgid ""
"For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB. For the dualarch it's "
"about %sGB."
-msgstr "Für 32- und 64-Bit, ist die Größe der ISO ungefähr %sGB. Für die Dualarch ist es rund %sGB."
+msgstr "Für 32- und 64-Bit beträgt die Größe der ISOs ungefähr %sGB. Für die Dualarch ist es rund %sGB."
#: "/web/en/5/download_index.php +201"
msgid "LiveCDs and LiveDVDs"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgid ""
" instructions</a> to put the Live ISO on a CD, DVD or USB device. Then you "
"can run Mageia 5 directly from there, and try Mageia using one of the "
"graphical user interfaces such as GNOME or KDE."
-msgstr "Mit Live-ISOs k&ouml;nnen Sie Mageia ausprobieren, ohne es zu installieren. Folgen Sie <a href=\"%s\">dieser Anleitung</a>, um das Live-ISO auf eine CD, DVD oder einen USB-Stick zu &ouml;bertragen. Sie k&ouml;nnen Mageia 5 dann direkt von diesem Medium aus starten und ausprobieren. Verschiedene grafische Arbeitsoberfl&auml;chen, wie GNOME oder KDE, stehen zur Auswahl."
+msgstr "Mit den Live-ISOs k&ouml;nnen Sie Mageia ohne eine Installation ausprobieren. Folgen Sie <a href=\"%s\">dieser Anleitung</a>, um das Live-ISO auf eine CD, DVD oder einen USB-Stick zu &ouml;bertragen. Sie k&ouml;nnen Mageia 5 dann direkt von diesem Medium aus starten und ausprobieren. Verschiedene grafische Arbeitsoberfl&auml;chen, wie GNOME oder KDE, stehen zur Auswahl."
#: "/web/en/5/index.php +43"
msgid ""