aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/bg/index.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-16 17:12:21 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-16 17:12:21 +0300
commitcd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe (patch)
tree65e4dcf58bf2faa6dd8b6f39a8931f2a1928965a /langs/bg/index.po
parent7995f90c512cd0b551882634eb01162847767cf6 (diff)
downloadwww-cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe.tar
www-cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe.tar.gz
www-cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe.tar.bz2
www-cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe.tar.xz
www-cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe.zip
Update Bulgarian translation
Diffstat (limited to 'langs/bg/index.po')
-rw-r--r--langs/bg/index.po57
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/langs/bg/index.po b/langs/bg/index.po
index 3a1ebeb61..bc87991fa 100644
--- a/langs/bg/index.po
+++ b/langs/bg/index.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/index.php
#
# Translators:
+# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-19 22:38:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 23:18+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,102 +27,102 @@ msgstr ""
#: "/web/en/index.php +12"
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Поддръжка"
#: "/web/en/index.php +13"
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Общност"
#: "/web/en/index.php +14"
msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
-msgstr ""
+msgstr "Относно&nbsp;Mageia.Org"
#: "/web/en/index.php +22"
msgid "Home of the Mageia project"
-msgstr ""
+msgstr "Страницата на Mageia"
#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia е обществена Линукс дистрибуция, подходяща за десктоп и сървър."
#: "/web/en/index.php +24"
msgid ""
"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
-msgstr ""
+msgstr "линукс, mageia, безплатен софтуер, операционна система, компютър, лаптоп, десктоп, сървър, устройство, мобилно, безпилотно, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +31"
msgid "Mageia Blog (English)"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Блог (Английски)"
#: "/web/en/index.php +31"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
#: "/web/en/index.php +236"
msgid ""
"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia, безплатна, обществена Линукс дистрибуция за десктоп и сървър."
#: "/web/en/index.php +245"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
-msgstr ""
+msgstr "Последни новини от нашият <a href=\"%s\">блог</a>:"
#: "/web/en/index.php +245"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/index.php +247"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr ""
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/index.php +255"
msgid "Change your perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Променете перспективата си"
#: "/web/en/index.php +257"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
-msgstr ""
+msgstr "Стабилна и сигурна операционна система за десктоп &amp; сървър"
#: "/web/en/index.php +258"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
-msgstr ""
+msgstr "Безплатен софтуер, създаван от стотици доброволци"
#: "/web/en/index.php +259"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
-msgstr ""
+msgstr "Изборно управление, организация с нестопанска цел"
#: "/web/en/index.php +260"
msgid "You can be part of it"
-msgstr ""
+msgstr "Можете да сте част от нея"
#: "/web/en/index.php +269"
msgid "Mageia 5"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 5"
#: "/web/en/index.php +270"
msgid "released in June 2015"
-msgstr ""
+msgstr "излезе през Юни 2015"
#: "/web/en/index.php +274"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Бележки към изданието</a>"
#: "/web/en/index.php +274"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
#: "/web/en/index.php +275"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">проблеми</a>"
#: "/web/en/index.php +275"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
#: "/web/en/index.php +280"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>Включете се</strong> в следващата версия"
#: "/web/en/index.php +282"
msgid "Test"
@@ -129,8 +130,8 @@ msgstr "Тест"
#: "/web/en/index.php +299"
msgid "Sitemap"
-msgstr ""
+msgstr "Карта на сайта"
#: "/web/en/index.php +300"
msgid "Privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Декларация за поверителност"