From cd8cc5bb5cd64be3dce22dfb8a81c6e831ef9cbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 16 Apr 2016 17:12:21 +0300 Subject: Update Bulgarian translation --- langs/bg/index.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'langs/bg/index.po') diff --git a/langs/bg/index.po b/langs/bg/index.po index 3a1ebeb61..bc87991fa 100644 --- a/langs/bg/index.po +++ b/langs/bg/index.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/index.php # # Translators: +# Georgi Georgiev , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-19 22:38:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-19 23:18+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar \n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-16 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,102 +27,102 @@ msgstr "" #: "/web/en/index.php +12" msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Поддръжка" #: "/web/en/index.php +13" msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Общност" #: "/web/en/index.php +14" msgid "About Mageia.Org" -msgstr "" +msgstr "Относно Mageia.Org" #: "/web/en/index.php +22" msgid "Home of the Mageia project" -msgstr "" +msgstr "Страницата на Mageia" #: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." -msgstr "" +msgstr "Mageia е обществена Линукс дистрибуция, подходяща за десктоп и сървър." #: "/web/en/index.php +24" msgid "" "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " "server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" -msgstr "" +msgstr "линукс, mageia, безплатен софтуер, операционна система, компютър, лаптоп, десктоп, сървър, устройство, мобилно, безпилотно, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +31" msgid "Mageia Blog (English)" -msgstr "" +msgstr "Mageia Блог (Английски)" #: "/web/en/index.php +31" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" -msgstr "" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +236" msgid "" "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." -msgstr "" +msgstr "Mageia, безплатна, обществена Линукс дистрибуция за десктоп и сървър." #: "/web/en/index.php +245" msgid "Latest news from our blog:" -msgstr "" +msgstr "Последни новини от нашият блог:" #: "/web/en/index.php +245" msgid "https://blog.mageia.org/en/" -msgstr "" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/" #: "/web/en/index.php +247" msgid "https://planet.mageia.org/en/" -msgstr "" +msgstr "https://planet.mageia.org/en/" #: "/web/en/index.php +255" msgid "Change your perspective" -msgstr "" +msgstr "Променете перспективата си" #: "/web/en/index.php +257" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" -msgstr "" +msgstr "Стабилна и сигурна операционна система за десктоп & сървър" #: "/web/en/index.php +258" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" -msgstr "" +msgstr "Безплатен софтуер, създаван от стотици доброволци" #: "/web/en/index.php +259" msgid "Elected governance, nonprofit organization" -msgstr "" +msgstr "Изборно управление, организация с нестопанска цел" #: "/web/en/index.php +260" msgid "You can be part of it" -msgstr "" +msgstr "Можете да сте част от нея" #: "/web/en/index.php +269" msgid "Mageia 5" -msgstr "" +msgstr "Mageia 5" #: "/web/en/index.php +270" msgid "released in June 2015" -msgstr "" +msgstr "излезе през Юни 2015" #: "/web/en/index.php +274" msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "Бележки към изданието" #: "/web/en/index.php +274" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" #: "/web/en/index.php +275" msgid "errata" -msgstr "" +msgstr "проблеми" #: "/web/en/index.php +275" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" -msgstr "" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" #: "/web/en/index.php +280" msgid "Get involved in the next version" -msgstr "" +msgstr "Включете се в следващата версия" #: "/web/en/index.php +282" msgid "Test" @@ -129,8 +130,8 @@ msgstr "Тест" #: "/web/en/index.php +299" msgid "Sitemap" -msgstr "" +msgstr "Карта на сайта" #: "/web/en/index.php +300" msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Декларация за поверителност" -- cgit v1.2.1