aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ast/index.po
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2014-08-04 12:33:13 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2014-08-04 12:33:13 +0200
commitff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1 (patch)
tree98175520542fd1778db371af32575f2aec2a8363 /langs/ast/index.po
parent95fd709074b772a159bf2de21f8d0f3dc0752ab4 (diff)
downloadwww-ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1.tar
www-ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1.tar.gz
www-ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1.tar.bz2
www-ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1.tar.xz
www-ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1.zip
Asturian translation updated
Diffstat (limited to 'langs/ast/index.po')
-rw-r--r--langs/ast/index.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/langs/ast/index.po b/langs/ast/index.po
index 84edfbd86..6eeecb749 100644
--- a/langs/ast/index.po
+++ b/langs/ast/index.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/index.php
#
# Translators:
+# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 17:00+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-11 20:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,83 +35,83 @@ msgstr "Comunidá"
#: "/web/en/index.php +12"
msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
-msgstr ""
+msgstr "Tocante&nbsp;a&nbsp;Mageia.Org"
#: "/web/en/index.php +20"
msgid "Home of the Mageia project"
-msgstr ""
+msgstr "Entamu del proyeutu Mageia"
#: "/web/en/index.php +21"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia ye una distribución Linux basada na comunidá, pal escritoriu y sirvidor."
#: "/web/en/index.php +22"
msgid ""
"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
-msgstr ""
+msgstr "linux, mageia, software llibre, sistema operativu, ordenador, portátil, escritoriu, sirvidor, headless, preséu, móvil, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +29"
msgid "Mageia Blog (English)"
-msgstr ""
+msgstr "Blogue de Mageia (Inglés)"
#: "/web/en/index.php +29"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
#: "/web/en/index.php +218"
msgid ""
"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia, una distribución Linux basada na comunidá, pal escritoriu y sirvidor."
#: "/web/en/index.php +224"
msgid "Change your perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Camuda la to perspeutiva"
#: "/web/en/index.php +226"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema operativu seguru y estable pal escritoriu y sirvidor"
#: "/web/en/index.php +227"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
-msgstr ""
+msgstr "Software llibre, coproducíu por milenta persones"
#: "/web/en/index.php +228"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
-msgstr ""
+msgstr "Gobiernu esbilláu, organización ensin ánimu llucru"
#: "/web/en/index.php +229"
msgid "You can be part of it"
-msgstr ""
+msgstr "Pues ser parte d'ello"
#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Free Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar de baldre"
#: "/web/en/index.php +238"
msgid "version 4 (February 2014)"
-msgstr ""
+msgstr "versión 4 (Febreru 2014)"
#: "/web/en/index.php +241"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"ast\">Notes de llanzamientu</a>"
#: "/web/en/index.php +242"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
#: "/web/en/index.php +245"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>Collabora</strong> na versión siguiente"
#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Test"
-msgstr "Prebar"
+msgstr "Probar"
#: "/web/en/index.php +264"
msgid "Sitemap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa del sitiu"
#: "/web/en/index.php +265"
msgid "Privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Política de privacidá"