From ff2ae6b64297fe43d0b0c8cecdf357a793fc57e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 4 Aug 2014 12:33:13 +0200 Subject: Asturian translation updated --- langs/ast/index.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'langs/ast/index.po') diff --git a/langs/ast/index.po b/langs/ast/index.po index 84edfbd86..6eeecb749 100644 --- a/langs/ast/index.po +++ b/langs/ast/index.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/index.php # # Translators: +# Ḷḷumex03 , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:52:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-11 20:10+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,83 +35,83 @@ msgstr "Comunidá" #: "/web/en/index.php +12" msgid "About Mageia.Org" -msgstr "" +msgstr "Tocante a Mageia.Org" #: "/web/en/index.php +20" msgid "Home of the Mageia project" -msgstr "" +msgstr "Entamu del proyeutu Mageia" #: "/web/en/index.php +21" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." -msgstr "" +msgstr "Mageia ye una distribución Linux basada na comunidá, pal escritoriu y sirvidor." #: "/web/en/index.php +22" msgid "" "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " "server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" -msgstr "" +msgstr "linux, mageia, software llibre, sistema operativu, ordenador, portátil, escritoriu, sirvidor, headless, preséu, móvil, mandriva, mandrake" #: "/web/en/index.php +29" msgid "Mageia Blog (English)" -msgstr "" +msgstr "Blogue de Mageia (Inglés)" #: "/web/en/index.php +29" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" -msgstr "" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" #: "/web/en/index.php +218" msgid "" "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." -msgstr "" +msgstr "Mageia, una distribución Linux basada na comunidá, pal escritoriu y sirvidor." #: "/web/en/index.php +224" msgid "Change your perspective" -msgstr "" +msgstr "Camuda la to perspeutiva" #: "/web/en/index.php +226" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" -msgstr "" +msgstr "Sistema operativu seguru y estable pal escritoriu y sirvidor" #: "/web/en/index.php +227" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" -msgstr "" +msgstr "Software llibre, coproducíu por milenta persones" #: "/web/en/index.php +228" msgid "Elected governance, nonprofit organization" -msgstr "" +msgstr "Gobiernu esbilláu, organización ensin ánimu llucru" #: "/web/en/index.php +229" msgid "You can be part of it" -msgstr "" +msgstr "Pues ser parte d'ello" #: "/web/en/index.php +237" msgid "Free Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar de baldre" #: "/web/en/index.php +238" msgid "version 4 (February 2014)" -msgstr "" +msgstr "versión 4 (Febreru 2014)" #: "/web/en/index.php +241" msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "Notes de llanzamientu" #: "/web/en/index.php +242" msgid "errata" -msgstr "" +msgstr "errata" #: "/web/en/index.php +245" msgid "Get involved in the next version" -msgstr "" +msgstr "Collabora na versión siguiente" #: "/web/en/index.php +247" msgid "Test" -msgstr "Prebar" +msgstr "Probar" #: "/web/en/index.php +264" msgid "Sitemap" -msgstr "" +msgstr "Mapa del sitiu" #: "/web/en/index.php +265" msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Política de privacidá" -- cgit v1.2.1