aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorValek Saikov <xlin@mageia.org>2013-05-02 08:10:20 +0000
committerValek Saikov <xlin@mageia.org>2013-05-02 08:10:20 +0000
commitd465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708 (patch)
treed223b2c98bdb139a6137fcb949991c588c5c8915
parentcc62f411ec8db2526b59dff2e4b8ed1dcfc66426 (diff)
downloadwww-d465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708.tar
www-d465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708.tar.gz
www-d465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708.tar.bz2
www-d465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708.tar.xz
www-d465695f4e917ee3e0507ab06b59f9803072d708.zip
Updated Russian translation
-rw-r--r--en/1/for-you/locales.php50
-rw-r--r--en/1/locales.php8
-rw-r--r--en/1/migrate/locales.php58
-rw-r--r--en/1/nav.php1
-rw-r--r--en/1/next/locales.php37
5 files changed, 150 insertions, 4 deletions
diff --git a/en/1/for-you/locales.php b/en/1/for-you/locales.php
index 5fb813b13..99191b757 100644
--- a/en/1/for-you/locales.php
+++ b/en/1/for-you/locales.php
@@ -699,5 +699,55 @@ $_t = array(
'h3_sysadmins' => '系統管理員。',
'h3_contributors' => '貢獻者。',
'p_contributors' => '請到<a href="/zh-tw/contribute/">這裡</a>取得更多資訊。'
+ ),
+ 'ru' => array(
+ 'page_title' => 'Mageia 1 для Вас!',
+ 'page_kw' => 'mageia, все, пользователи, разработчики, участник разработки, хакер, ученик, учитель',
+ 'page_h1' => '<a href="../">Mageia 1</a> &radio; Для Вас!',
+ 'h2_for' => 'Mageia предназначена...',
+ 'h3_daily' => '...для ежедневной работы',
+ 'p_daily' => 'Содержит офисные комплекты программ, среды разработки, инструменты для работы с базами данных...',
+ 'h3_fun' => '...для развлечений и удовольствий!',
+ 'p_fun' => 'Содержит игры, программы для воспроизведения звука и видео, программы для записи...',
+ 'h3_actuality' => '...для стабильной работы с новыми программами!',
+ 'p_actuality' => 'Стабильность работы системы не должна страдать от чьих-то прихотей добавить в нее свежие версии программ. Система должна содержать достаточно новые стабильные версии...',
+ 'h3_universal' => '...для универсального использования!',
+ 'p_universal' => 'Система содержит широкий выбор программ, отражает потребности сообщества, которая собирает дистрибутив',
+ 'h3_community' => '...для сообщества!',
+ 'p_community' => 'Mageia — дистрибутив, создан сообществом для сообщества, что упрощает возможности участия в этой работе!',
+ 'h3_people' => '...для людей!',
+ 'p_people' => 'Mageia — не только технологический проект, но и живое общество, состоящее из жителей всего мира. Итак, этот дистрибутив создан для людей, которые им пользуются.',
+ 'h2_focusing' => 'Основными целями проекта Mageia являются...',
+ 'h3_users' => '<s>пользователи</s> Люди!',
+ 'p_users_1' => 'Вы можете пользоваться Mageia в пределах или за пределами уже установленной на компьютере операционной системы или воспользоваться портативной версией Mageia, не вносить никаких изменений в вашей текущей системы.',
+ 'p_users_2' => 'Простота установки: вы можете выбрать из стандартного списка назначение системы или выбрать отдельные пакеты, которые будут установлены. Получите готовую рабочую систему, которая будет работать по-настоящему быстро! Выберите ваше любимое среду, - сделайте так, чтобы в этой среде вам было комфортно работать.',
+ 'p_users_3' => 'Безопасная, стабильная и защищенная Mageia при типичных настроек. Автоматические обновления и обычно включен брандмауэр позаботятся об этом.',
+ 'p_users_4' => 'Множество программ для офисной работы: просмотра интернета, обмена электронной почтой, работы с текстом и таблицами, управления данными и редактирования графических файлов, воспроизведения звуковых и видеоматериалов, записи компакт-дисков и DVD, игр и т.п.. Вы найдете в дистрибутиве программы для удовлетворения любых потребностей.',
+ 'p_users_5' => 'Доступность всех инструментов системного администрирования: управляйте системой собственноручно или воспользуйтесь нашими простыми инструментами. Неопытным пользователям должно хватить типичных значений параметров.',
+ 'p_users_6' => 'Поддержка от сообщества: присоединяйтесь к нашим спискам рассылки и форумам или общайтесь с другими пользователями с помощью IRC.',
+ 'h3_developers' => 'Разработчики!',
+ 'p_developers_1' => 'Мы не нарушаем традиций UNIX, которые заключаются в доступности программирования на компьютере. В Mageia 1 вы найдете самые популярные компиляторы и интерпретаторы',
+ 'p_developers_2' => 'Хотя наш плотный график не позволил предложить вам все, что мы планировали, мы очень старались удовлетворить ваши основные потребности.',
+ 'p_developers_3' => 'В Mageia включено большинство распространенных компиляторов, библиотек и интерпретаторов, в частности:',
+ 'array_developers_1' => array('gcc 4.5.2',
+ 'glibc 2.12.1',
+ 'gtk+ 2.24.4',
+ 'qt 4.7.3',
+ 'perl 5.12.3',
+ 'python 2.7.1',
+ 'ruby 1.8.7',
+ 'php 5.3.6',
+ 'java openjdk 1.6.0.0',
+ 'java sun 1.6.0.25'),
+ 'p_developers_4' => 'Кроме этих основных инструментов для разработки, в состав Mageia включено несколько комплексных сред разработки (IDE), которые упростят работу разработчиков.',
+ 'array_developers_2' => array('eclipse 3.6.2',
+ 'netbeans 6.9',
+ 'anjuta 2.32.1.1',
+ 'kdevelop 4.2.2',
+ 'padre 0.840.0'),
+ 'p_developers_5' => 'Мы будем рады вашим отзывам и участия в улучшении следующего выпуска. Воспользуйтесь данным по установлению связи с нами и отправьте ваш вопрос и предложения.',
+ 'h3_sysadmins' => 'Системные администраторы!',
+ 'h3_contributors' => 'Участники разработки!',
+ 'p_contributors' => 'Дополнительная информация размещена на <a href="/ru/contribute/">этой странице</a>.'
)
);
diff --git a/en/1/locales.php b/en/1/locales.php
index 7219d12b7..ed248d4a6 100644
--- a/en/1/locales.php
+++ b/en/1/locales.php
@@ -592,8 +592,8 @@ $_t = array(
'plenty_see_notes' => 'Очень много! Подробнее об этом в <a href="notes/">заметках о выпуске</a>.',
'h3_context' => 'Подробнее о Mageia',
'mageia_began' => 'Работа над проектом Mageia была начата в сентябре 2010 года в формате
- <a href="/uk/about/2010-sept-announcement.html">ответвления от Mandriva Linux</a>.
- Поддержку проекта обеспечивает <a href="/en/about/">некоммерческая организация</a>,
+ <a href="/ru/about/2010-sept-announcement.html">ответвления от Mandriva Linux</a>.
+ Поддержку проекта обеспечивает <a href="/ru/about/">некоммерческая организация</a>,
<a href="https://wiki.mageia.org/en/Org">которой руководит</a>
группа из известных и выбранных участников проекта</a>,
группа состоит более чем из 100 человек со всего мира.',
@@ -606,8 +606,8 @@ $_t = array(
'9_months' => 'За 9&nbsp;месяцев с момента <a href="/ru/about/2010-sept-announcement.html">первых шагов</a> нам удалось:',
'people' => 'Объединить <a href="/ru/contribute/">более 100&nbsp;учасников</a> в <a href="https://wiki.mageia.org/en/Contributing">более 10 команд</a>.
Получить поддержку <a href="/en/thank-you/">более 180&nbsp;щедрых спонсоров</a>, которыми пожертвовано более
- <a href="/uk/donate/">11.700&nbsp;евро</a>,
- из которых израсходовано только <a href="/en/about/reports/2011/">4.700 евро</a>. Прогнозируемые пожертвования в течение 2011 года
+ <a href="/ru/donate/">11.700&nbsp;евро</a>,
+ из которых израсходовано только <a href="/ru/about/reports/2011/">4.700 евро</a>. Прогнозируемые пожертвования в течение 2011 года
могут составить 20.000 евро.',
'prereleases' => 'Выпустили 5&nbsp;промежуточных тестовых выпусков.
Собрали 7.389&nbsp;пакетов с кодами,
diff --git a/en/1/migrate/locales.php b/en/1/migrate/locales.php
index d56020637..f1fcb727e 100644
--- a/en/1/migrate/locales.php
+++ b/en/1/migrate/locales.php
@@ -689,6 +689,64 @@ $_t = array(
'h3_feedback' => 'Doriți să ne împărtășiți experiența trăită?',
'tweet_it' => 'Atunci <a href="http://twitter.com/mageia_org">ciripiți-o pe Twitter la @mageia_org</a>.'
),
+ 'ru' => array(
+ 'page_title' => 'Переход с Mandriva Linux на Mageia',
+ 'page_desc' => 'Как перейти с Mandriva Linux 2010.1/2010.2 на Mageia 1 за несколько безопасных шагов.',
+ 'page_kw' => 'mageia, mandriva, обновления, переход',
+ 'page_h1' => 'Переход с Mandriva Linux',
+ 'upgrading_general' => 'Предусмотрена поддержка обновления с Mandriva Linux 2010.1 и 2010.2. Описаные способы проверены и признаны надежнымии,
+ следовательно проблем не должно возникнуть. Но вам, как всегда, следует выполнить следующие действия:',
+ 'upgrading_general_array' => array('создать резервную копию ваших данных до обновления;',
+ 'если обновляется система на портативном компьютере, соедините его с источником питания!
+ Возможно, придется обновить более 2000 пакетов, следовательно обновление может быть длительным процессом;',
+ 'при обновлении не запускайте никаких программ, которые активно обмениваются данными в сети
+ &ndash; для обновления вам потребуется весь канал обмена данными.'),
+ 'upgrading_ways' => 'Предусмотрено несколько способов обновления с одного из предыдущих выпусков Mandriva:',
+ 'upgrading_ways_dvd' => '<a href="#dvd">с помощью DVD Mageia 1</a>',
+ 'upgrading_ways_inline' => '<a href="#inline">непосредственное обновление с интернет-хранилищ данных</a>,
+ с помощью <a href="#mgaonline">mgaonline</a> или <a href="#urpmi">urpmi</a>.',
+ 'h2_dvd' => 'Обновление с помощью DVD Mageia 1',
+ 'dvd_clean_install' => 'Вы можете воспользоваться <a href="/downloads/">DVD Mageia 1</a> для установки системы
+ «с нуля», а также для обновления раньше установленой системы Mandriva Linux.',
+ 'to_upgrade' => 'Чтобы обновить систему, выполните следующие действия:',
+ 'to_upgrade_array' => array('<a href="/downloads/">Загрузите образ ISO</a> и запишите образ (не файл образа) на DVD;',
+ 'Загрузите систему с DVD и выберите в меню загрузчика пункт «Установить Mageia 1»;',
+ 'Воспользуйтесь вариантом «Обновить» ("Upgrade").'),
+ 'recommended' => 'Рекомендуем вам настроить работу с интернет-хранилищами пакетов, если это возможно,
+ &ndash; программа для установки попросит вас выполнить эту настройку при обновлении.
+ Причиною этого является то, что на DVD хранится только часть пакетов с
+ полноценного интернет-хранилища пакетов Mageia.',
+ 'h2_inline' => 'Обновление через интернет',
+ 'inline_1' => 'Вы можете обновить систему непосредственно с интернет-хранилища пакетов, воспользовавшись уже установленной Mandriva.',
+ 'inline_2' => 'Выполнить это действие можно с помощью графического инструмента <code>mgaonline</code>
+ или инструмента командной строки <code>urpmi</code>.
+ Оба эти способа описаны ниже. Сначала вам необходимо получить и установить
+ пакет <code>mgaonline</code>, который поможет вам в обновлении:',
+ 'mgaonline_image_title' => 'для Mandriva Linux 2010.1 или 2010.2',
+ 'inline_3' => 'Заметьте, что может быть показано предупреждение об угрозе безопасности из-за несоответствия подписей.
+ Причиной является то, что системы Mandriva не узнают подписи Mageia;
+ следовательно, вы можете пренебречь этими предупреждениями.
+ Да, это не очень красиво, но мы об этом знаем.',
+ 'a_or_b' => 'Итак, пакет установлен? Хорошо, двигаемся дальше. Выберите один вариант «а» или «б»:',
+ 'h2_a' => 'а) Обновления из хранилищ в интернете с помощью mgaonline (графический интерфейс)',
+ 'popup_window_1' => 'а) Обновления из хранилищ в интернете с помощью mgaonline (графический интерфейс)',
+ 'popup_window_2' => 'Выполните установки мастера. Мастер настроит источники пакетов Mageia и начнет процедуру обновления.',
+ 'as_soon_complete' => 'Только переход будет завершен, вам стоит перезапустить систему. Вот и все.',
+ 'h2_b' => 'б) Обновления из хранилищ в интернете с помощью urpmi (командная строка)',
+ 'cli_1' => 'Обновить систему можно также с помощью <code>urpmi</code> из вашего любимого эмулятора терминала,
+ если вы предпочитаете пользованию таким способом. Вот что нужно сделать:',
+ 'cli_2' => 'Удалите все созданные записи источников пакетов в вашей системе:',
+ 'cli_3' => 'Добавьте записи интернет-источников пакетов Mageia:',
+ 'cli_4' => 'либо непосредственно (зеркало выбирается автоматически так, чтобы оно было расположен ближе к вам):',
+ 'cli_5' => 'или с помощью указанного вами зеркала (определиться с выбором можно <a href="http://mirrors.mageia.org/distrib">тут</a>):',
+ 'h2_thats_it' => 'Вот и всё!',
+ 'h3_question' => 'Есть вопросы?',
+ 'join_and_ask' => 'Присоединяйтесь к нашему каналу IRC <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia">#mageia</a>
+ на сервере Freenode или посетите на <a href="http://forums.mageia.org/">наш форум</a>,
+ чтобы задать ваши вопросы или уточнить непонятные моменты.',
+ 'h3_feedback' => 'Уже какие-то отзывы?',
+ 'tweet_it' => 'Просто добавьте их в <a href="http://twitter.com/mageia_org">твиттер @mageia_org</a>.'
+ ),
'uk' => array(
'page_title' => 'Перехід з Mandriva Linux на Mageia',
'page_desc' => 'Як перейти з Mandriva Linux 2010.1/2010.2 на Mageia 1 у декілька безпечних кроків.',
diff --git a/en/1/nav.php b/en/1/nav.php
index 4bd671dd5..2bc14320c 100644
--- a/en/1/nav.php
+++ b/en/1/nav.php
@@ -15,6 +15,7 @@ $_nt = array(
'ro' => array('for-you' => 'Pentru voi', 'dl' => 'Descărcați', 'next' => 'Și după?', 'notes' => 'Notele ediției'),
'tr' => array('for-you' => 'Sizin için', 'dl' => 'İndirin', 'next' => 'Peki sonra?', 'notes' => 'Notlar'),
'uk' => array('for-you' => 'Для вас', 'dl' => 'Звантаження', 'next' => 'Що далі?', 'notes' => 'Нотатки'),
+ 'ru' => array('for-you' => 'Для вас', 'dl' => 'Загрузить', 'next' => 'Что дальше?', 'notes' => 'Заметки'),
'zh-tw' => array('for-you' => '為了您', 'dl' => '下載', 'next' => '下一步呢?', 'notes' => '通告')
);
diff --git a/en/1/next/locales.php b/en/1/next/locales.php
index d21851239..8f5da220e 100644
--- a/en/1/next/locales.php
+++ b/en/1/next/locales.php
@@ -416,6 +416,43 @@ $_t = array(
'h3_feedback' => 'Doriți să ne împărtășiți experiența trăită?',
'tweet_it' => 'Atunci <a href="http://twitter.com/mageia_org">ciripiți-o pe Twitter la @mageia_org</a>.'
),
+ 'ru' => array(
+ 'page_title' => 'Mageia 1 &ndash; что дальше?',
+ 'page_desc' => '',
+ 'page_kw' => 'mageia, mandriva, обновления, переход',
+ 'page_h1' => '<a href="../">Mageia 1</a> &raquo; Что дальше?',
+ 'h2_spread_word' => 'Распространите эту информацию!',
+ 'h2_party' => 'Праздник!',
+ 'h2_what_do' => 'Что <strong>вам</strong> делать дальше?',
+ 'tell_us' => 'Вы сами можете ответить на этот вопрос!',
+ 'place_and_format' => 'В вашем блоге (или <a href="http://blog.mageia.org/">нашем собственном</a>),
+ в <a href="http://twitter.com/">Twitter</a>,
+ в <a href="http://facebook.com/">Facebook</a>,
+ на <a href="http://forum.mageia.org/">нашем форуме</a>,
+ в любом другом месте и в любом
+ формате!',
+ 'h2_where_go' => 'Что <strong>мы</strong> делать с этим дальше?',
+ 'where_go_1' => 'Вы можете <a href="/ru/contribute/">присоединиться к нам</a>
+ и помочь с совершенствованием дистрибутива.',
+ 'where_go_2' => 'Mageia все еще молодой проект. Последние 9 месяцев мы многого достигли,
+ и это только начало.',
+ 'where_go_3' => 'Мы можем разработать и построить лучшую операционную платформу для
+ компьютеров и других устройств.',
+ 'where_go_4' => 'Мы можем сделать более удобной работу разработчиков и пользователей.
+ Мы можем быть лучшим местом для обучения открытым технологиям.',
+ 'h3_relax' => 'Расслабьтесь и подумайте',
+ 'text_relax_1' => 'После торжеств и веселья по случаю выпуска
+ мы соберемся и обсудим дальнейшие планы:',
+ 'array_relax' => array('планы регулярности выпусков;',
+ 'планы основных изменений в будущих выпусках;',
+ 'планы по использованию сопутствующих проектов и улучшений в технологиях;',
+ 'планы относительно роли объединений и действий команд;',
+ 'улучшения разделов этого сайта с целью привлечь больше разработчиков;',
+ 'и любые <strong>ваши планы</strong>.'),
+ 'text_relax_2' => 'Все это мы обсудим позже в июне,
+ держите руку на пульсе событий в <a href="http://blog.mageia.org/">нашем блоге</a>
+ и <a href="http://twitter.com/mageia_org">учетной записи Twitter</a>!'
+ ),
'tr' => array(
'page_title' => 'Mageia 1 &ndash; Peki sonra?',
'page_desc' => '',