aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2011-07-18 21:07:40 +0000
committerRomain d'Alverny <rda@mageia.org>2011-07-18 21:07:40 +0000
commit599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8 (patch)
tree6e3760ac95819722e4bfec60b482498121d52373
parent2d745fa52eeba25fb50304442c167fc598bc21e4 (diff)
downloadwww-599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8.tar
www-599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8.tar.gz
www-599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8.tar.bz2
www-599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8.tar.xz
www-599157b751522f0f2b064d17091f88958c8fdec8.zip
add tr strings (attila)
-rw-r--r--downloads_locales.php82
-rw-r--r--en/1/for-you/locales.php50
-rw-r--r--en/1/locales.php41
-rw-r--r--en/1/nav.php1
-rw-r--r--en/1/next/locales.php39
-rw-r--r--en/index_locales.php6
6 files changed, 215 insertions, 4 deletions
diff --git a/downloads_locales.php b/downloads_locales.php
index 866a32e54..0e0d022bd 100644
--- a/downloads_locales.php
+++ b/downloads_locales.php
@@ -1170,5 +1170,85 @@ Note que as traduções estão a ser feitas.',
pode também directamente <a href="/pt/1/migrate/">actualizar o seu sistema para a Mageia 1</a>.</p>',
'not_sure_what_iso' => 'Não sabe que ISO transferir? Pode ser mais detalhado, mas precisa ler este artigo
<a href="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=mageia_installation_media">a descrever a nossa média de instalação diferente</a>.'
- )
+ ),
+ 'tr' => array(
+ 'download' => 'indir',
+ 'page_title' => '%s indirin',
+ 'page_desc' => 'Mageia\' nın kurulabilir ve çalışan ISO kalıplarını indirebileceğiniz yerler.',
+ 'page_kw' => 'mageia, yazılım, indir, işletim sistemi, ISO, bilgisayar, torrent, ftp',
+ 'page_h1' => '%s sürümünü indirin',
+ 'warn_1' => 'Be Careful!
+ This is NOT FOR: use, public review, personal or production evaluation.
+ This is FOR: developers, packagers, test users ONLY.',
+ 'warn_2' => 'Whatever you may do with the provided ISO disc image
+ will be done at your own risk, with your own responsibility.',
+ 'title_ok' => 'You still want to download and test Mageia 1?',
+ 'dl_help' => 'Just pick the ISO image that is best for you; if you are not sure, you should pick from the first two.',
+ 'changes_since_a2' => 'Changes since Beta 2',
+ 'release_docs' => 'Release Documents',
+ 'whatismageia' => 'What is Mageia?',
+ 'size' => 'Boyut',
+ 'flavour' => 'Tür',
+ 'language' => 'Dil',
+ 'link' => 'Doğrudan bağlantı',
+ 'dl_shld_start' => 'Your download of %s should start within a few seconds',
+ 'dl_size' => '(download size is about %s).',
+ 'alt_download' => 'If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.',
+ 'signs_check_1' => 'As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:',
+ 'signs_check_2' => 'If signatures do not match, do not use this ISO. Double-check and try to download again.',
+ 'dl_mirror_loc' => 'This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).',
+ 'dl_alt_mirrors' => 'If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.',
+ 'whatdouthink?' => 'What do you think of it?',
+ 'give_feedback' => 'You are very welcome to give your impressions on Mageia 1, wherever you want:
+ on <a href="http://forums.mageia.org/">our forums</a>,
+ <a href="http://blog.mageia.org/">our blog</a>, on <em>your</em> blog,
+ on Twitter (<a href="http://twitter.com/mageia_org">@mageia_org</a>).
+ In any case, please link to <a href="http://mageia.org/">mageia.org</a>.',
+ 'report_bug' => 'If you encounter a bug, please <a href="/en/support/report-a-bug/">see how to report it</a>
+ in our bugs database so we can sort it out the best possible way.',
+ 'notify_web' => 'If you notice a problem with the download process/pages, please notify the Web team on
+<a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web</a> Freenode IRC channel so we can sort it out as fast as possible.
+Note that translations are on their way.',
+ 'wanttohelp?' => 'Want to help? %sJoin Us!%s',
+ 'ucanhelp' => 'Yes you can! Mageia is the result of the will and collaboration of many happy fellow volunteers across the world.',
+ 'wherehelp' => 'There is a lot of areas where one can contribute to the project.
+ Be it for advocacy, prototyping,
+ %scommunication%s, %sWeb design &amp; development%s,
+ for software design, development,
+ %slocalization%s, %spackaging%s, %sQA &amp; testing%s,
+ delivery, for community support &amp; animation,
+ for %sdonating money%s,
+ hardware, hosting, time, for sharing the fun.',
+ 'all_languages' => 'All supported: up to 167 locales are supported: Deutsch, English, español, français, italiano, português, svenska, nederlands, polski, dansk, Русский and so much more!
+ See the <a href="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=tmp:supported_locales">comprehensive list</a>.',
+ 'euro_languages' => 'Europa set of languages: Deutsch, English (several variants), español, français, italiano, polski, português do Brasil, Русский.
+ More languages will be made available for the stable release.',
+ 'limited_languages' => 'Limited: Belarussian, Catalan, German, English, Spanish, French, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, Ukrainian',
+ 'All supported' => 'All supported',
+ 'English' => 'English',
+ 'Limited' => 'Limited',
+ 'European set' => 'Europa set',
+ 'Europa set 1' => 'Avrupa 1',
+ 'Europa set 2' => 'Avrupa 2',
+ 'Asia set' => 'Asya',
+ 'Africa/India set' => 'Afrika/Hindistan',
+ 'popularity' => 'Tercih edilme',
+ 'for_full_install' => 'DVD İle Tam Kurulum için:',
+ 'for_test_live' => 'Denemek ve kurmak için: ÇalışanCD 32bit',
+ 'for_network' => 'Ağ üzerinden kurulum için:',
+ 'def-Europa set 1' => 'Avrupa 1 setindeki diller: Deutsch, English (several variants), Greek, Español, Français, Italiano, Dutch, Português, Português do Brasil, Turkish.',
+ 'def-Europa set 2' => 'Avrupa 2 setindeki diller: Bulgarian, Czech, Danish, American English, Estonian,
+ Finnish, Croatian, Hungarian, Lithuanian, Latvian, Norwegian Bokmaal, Norwegian Nynorsk, Polish,
+ Romanian, Russian, Swedish, Ukrainian, Uzbek, Uzbek (cyrillic), Русский.',
+ 'def-Asia set' => 'Asya setindeki diller: American English, Indonesian, Japanese, Korean,
+ Thai, Vietnamese, Chinese Simplified, Chinese Traditional.',
+ 'def-Africa/India set' => 'Afrika/Hindistan setindeki diller: Afrikaans, Amharic, Arabic, Assamese, Berber, Bengali, American English,
+ Hausa, Hebrew, Hindi, Igbo, Kannada, Malayalam, Marathi,
+ Punjabi, Tamil, Tswana, Tsonga, Venda, Xhosa, Yoruba, Zulu.',
+ 'dl_migrate_instead' => 'If you are using Mandriva Linux 2010.1 or 2010.2,
+ you may directly <a href="/tr/1/migrate/">upgrade your system to Mageia 1</a> as well.</p>',
+ 'not_sure_what_iso' => 'Hangi ISO kalıbını indireceğinizden emin değil misiniz? Bu hala biraz karışık gelebilir; fakat
+ <a href="/wiki/doku.php?id=mageia_installation_media">farklı kurulum ortamlarımız hakkında
+ açıklayıcı bilgiye bu yazıdan ulaşabilirsiniz</a>.'
+ ),
);
diff --git a/en/1/for-you/locales.php b/en/1/for-you/locales.php
index aacdb1a59..cfb14582c 100644
--- a/en/1/for-you/locales.php
+++ b/en/1/for-you/locales.php
@@ -649,5 +649,55 @@ $_t = array(
'h3_sysadmins' => 'Administradores de Sistema!',
'h3_contributors' => 'Contribuidores!',
'p_contributors' => 'Obtenha mais informação <a href="/pt/contribute/">aqui</a>.'
+ ),
+ 'tr' => array(
+ 'page_title' => 'Mageia 1 sizin için!',
+ 'page_kw' => 'mageia, herkes, kullanıcı, geliytirici, katkıcı, hacker, öğrenci, öğretmen',
+ 'page_h1' => 'Sizin için!',
+ 'h2_for' => 'Mageia bunlar için var:',
+ 'h3_daily' => '...günlük çalışmalarınız için!',
+ 'p_daily' => 'Ofis uygulamaları, geliştirme ortamları, veritabanı araçları sunar...',
+ 'h3_fun' => '...eğlenmek ve eğlendirmek için!',
+ 'p_fun' => 'Oyunlar, ses ve film oynatıcılar, PVR\'ler sunar...',
+ 'h3_actuality' => '...güncellik ve kararlılık için!',
+ 'p_actuality' => 'Son sürümü kullanma adına kararlılıktan fedakarlık etmeyerek, fakat yeterince güncel kalarak, uygulamaların en son kararlı sürümünü sunar...',
+ 'h3_universal' => '...evrensel kullanım için!',
+ 'p_universal' => 'Geniş bir yelpazede uygulamaları sunmak suretiyle toplulukça inşa edilen dağıtımın farklı gereksinimlerini yansıtır',
+ 'h3_community' => '...topluluk için!',
+ 'p_community' => 'Mageia topluluk tarafından yine topluluk için inşa edilen ve herkesin bu büyük işte katkıda bulunmasını kolaylaştıran bir dağıtımdır!',
+ 'h3_people' => '...insanlar için!',
+ 'p_people' => 'Mageia sadece teknik bir proje değildir. Mageia, dünyanın dört bir yanından insanların oluşturduğu yaşayan bir topluluktur. Dağıtım, onu kullanan insanlar için yapılmıştır.',
+ 'h2_focusing' => 'Mageia bunlara odaklanmıştır:',
+ 'h3_users' => '<s>Kullanıcılar</s> İnsanlar!',
+ 'p_users_1' => 'Mageia\'yı mevcut İşletim sisteminizle yan yana veya onun içinden çalıştırın. Ya da sisteminizde değişiklik yapmadan bir ÇalışanCD ile Mageia\' yı deneyin.',
+ 'p_users_2' => 'Kolay kurulum - yapmak istediklerinizin standart listesinden seçin veya paketleri tek tek seçin. Gerçekten hızlı bir şekilde, tam olarak işleyen bir sisteminiz olsun! Geniş bir yelpazede sunulan masaüstelerinden birini seçin - masaüstü ortamınızın tam da sevdiğiniz biçimde olmasını sağlayın.',
+ 'p_users_3' => 'Mageia öntanımlı olarak güvenli ve kararlıdır. Otomatik güncellemeler ve öntanımlı olarak etkinleştirilmiş güvenlik duvarı onu güvenli ve kararlı tutar.',
+ 'p_users_4' => 'Bir çok Üretime Dönük Masaüstü uygulaması - Web\' da gezinme, e-posta, Ofis uygulamaları, Resim yönetimi ve düzenlemesi, ses ve film oynatıcılar, CD ve DVD yakma uygulamaları, oyunlar ve daha fazlası - tüm yazılım gereksinimlerinizi karşılıyoruz.',
+ 'p_users_5' => 'Tüm sistem yönetimi araçları parmaklarınızın ucunda - sisteminizi kendiniz denetim altına alabilir veya sunduğumuz basit araçları kullanabilirsiniz. Yeni kullanıcılar öntanımlı ayarlar ile kendilerini güvende hissedebilirler.',
+ 'p_users_6' => 'Topluluktan gelen destek - e-posta listelerimize veya forumlarımıza katılın veya IRC kullanarak insanlarla çevrimiçi konuşun.',
+ 'h3_developers' => 'Geliştiriciler!',
+ 'p_developers_1' => 'Bizler, insanların programlama yaparak eğlenmesi yönündeki UNIX geleneğini sürdürüyoruz - Mageia 1 çok tercih edilen çeşitli derleyiciler ve ayrıştırıcılar ile doludur.',
+ 'p_developers_2' => 'Her ne kadar zamanlamamız, planladığımız her şeyi sunmamızın önüne geçse de tüm gereksinimlerinizi karşılamak için var gücümüzle çalışıyoruz.',
+ 'p_developers_3' => 'Mageia derleyicilerin, kütüphanelerin ve ayrıştırıcıların pek çoğunu sunar:',
+ 'array_developers_1' => array('gcc 4.5.2',
+ 'glibc 2.12.1',
+ 'gtk+ 2.24.4',
+ 'qt 4.7.3',
+ 'perl 5.12.3',
+ 'python 2.7.1',
+ 'ruby 1.8.7',
+ 'php 5.3.6',
+ 'java openjdk 1.6.0.0',
+ 'java sun 1.6.0.25'),
+ 'p_developers_4' => 'Bu temel geliştirme araçlarının yanında; Mageia, geliştiricilerin hayatını kolaylaştırmak için bir çok IDE sunar.',
+ 'array_developers_2' => array('eclipse 3.6.2',
+ 'netbeans 6.9',
+ 'anjuta 2.32.1.1',
+ 'kdevelop 4.2.2',
+ 'padre 0.840.0'),
+ 'p_developers_5' => 'Bu dağıtımın sonraki sürümünü daha da geliştirmek için geri bildiriminizi ve katkılarınızı hoşnutlukla bekliyoruz - iletişim bilgilerimizi kullanacak sorularınız ve önerilerinizi bize iletin.',
+ 'h3_sysadmins' => 'Sistem Yöneticileri!',
+ 'h3_contributors' => 'Katkıda bulunmak isteyenler!',
+ 'p_contributors' => 'Daha fazla bilgiye <a href="/en/contribute/">burada</a> ulaşabilirsiniz.'
)
);
diff --git a/en/1/locales.php b/en/1/locales.php
index 214bd3310..7bc24b71b 100644
--- a/en/1/locales.php
+++ b/en/1/locales.php
@@ -571,5 +571,44 @@ $_t = array(
která je nyní připravená pro vás.',
'users' => 'Kolik uživatelů? To ukáže čas.',
'in_for_you' => 'Ale mnohem důležitější než zbytečná čísla je: <a href="/en/1/next/">co to přinese vám?</a>'
- )
+ ),
+ 'tr' => array(
+ '1_title' => 'Mageia 1',
+ '1_desc' => 'Mageia 1 topluluk temelli yeni bir Linux dağıtımıdır.',
+ '1_kw' => 'mageia, 1, first release, linux, mandriva, free software',
+ 'img_desktop' => 'Mageia 1 KDE Desktop',
+ 'download_it' => 'İndir',
+ 'mageia_is' => 'Mageia 1 bilgisayarınızı için Mageia topluluğu tarafından hazırlanan bir GNU/Linux dağıtımıdır.',
+ 'h3_what_is' => 'Neler sunuyor?',
+ 'plenty_see_notes' => 'Çok şey! Daha fazla bilgi için <a href="notes/">sürüm notlarına</a> göz atın.',
+ 'h3_context' => 'Mageia in context',
+ 'mageia_began' => 'Mageia, Eylül 2010\' da
+ <a href="/tr/about/2010-sept-announcement.html">Mandriva Linux çatallaması</a> olarak başladı.
+ Mageia, <a href="/tr/about/">kar amacı gütmeyen bir dernek</a> tarafından desteklenmekte,
+ tanınmış ve seçilmiş katkıcılar tarafından
+ <a href="/wiki/doku.php?id=org">yönetilmekte</a>
+ ve dünyanın dört bir tarafından yüzlerce kişi tarafından hazırlanmaktadır.',
+ 'our_work' => 'Yaptığımız iş, genix Linux ve Özgür Yazılım topluluğunun
+ mükemmel işlerine bir katkıdır. Hedefimiz, bir kullanıcı, bir geliştirici veya
+ bir iş sahibi için yapabileceğimiz en iyi, daha kararlı,güvenilir ve
+ keyif verici deneyimi ve ortamı sunmaktır.',
+ 'encourage_you' => 'Ayrıca sizleri kişisel zamanınızda veya profesyonel etkinliklerinizde
+ <a href="/tr/contribute/">bunun bir parçası olmaya</a>, çağırıyoruz.',
+ '9_months' => '<a href="/tr/about/2010-sept-announcement.html">Başladığımız günden</a> 9&nbsp;ay sonra ulaştığımız nokta:',
+ 'people' => '<a href="/wiki/doku.php?id#teams">10+ ekipte</a> bulunan <a href="/tr/contribute/">100+&nbsp;katkıcı</a>.
+ <a href="/tr/donate/">11.700+&nbsp;EUR</a> bağışlayan
+ <a href="/en/thank-you/">180+&nbsp;cömert bağışçı</a>;
+ ki bunun sadece <a href="/en/about/reports/2011/">4.700 EUR kadarı harcandı</a>
+ ve 2011 yılında 20.000 EUR bağış bekliyoruz.',
+ 'prereleases' => '5&nbsp;teknik ara yayın.
+ 7.389&nbsp;kaynak paketi, 2&nbsp;mimari (i586 ve x86_64 - ARM hazırlanıyor) için 2 × 14.226&nbsp;
+ derlenmiş ikili paket.',
+ 'servers' => '7&nbsp;sunucu, 3&nbsp;veri merkezi (Paris ve Marseille, Fransa),
+ <a href="http://mirrors.mageia.org/">19&nbsp;dünya çapında yansı</a>.',
+ 'languages' => '<a href="http://mageia.org/?langs">21-dilde</a> yerelleştirilmiş Website,
+ <a href="">161-dilde</a> yerelleştirilmiş dağıtım.',
+ 'distribution' => 'Bunların hepsi, sizin için hazırlanan <a href="/tr/1/">tek bir dağıtımda</a>.',
+ 'users' => 'Kaç kullanıcı? Bunu zaman belirleyecek.',
+ 'in_for_you' => 'Hepsinden daha önemlisi: <a href="/tr/1/next/">bu dağıtım sizin için neler başaracak?</a>'
+ ),
); \ No newline at end of file
diff --git a/en/1/nav.php b/en/1/nav.php
index d76ae550c..08317ce93 100644
--- a/en/1/nav.php
+++ b/en/1/nav.php
@@ -13,6 +13,7 @@ $_nt = array(
'nl' => array('for-you' => 'Voor u', 'dl' => 'Download', 'next' => 'En nu?', 'notes' => 'Opmerkingen'),
'pt' => array('for-you' => 'Para si', 'dl' => 'Transferir', 'next' => 'E depois?', 'notes' => 'Notas'),
'ro' => array('for-you' => 'Pentru voi', 'dl' => 'Descărcați', 'next' => 'Și după?', 'notes' => 'Notele ediției'),
+ 'tr' => array('for-you' => 'Sizin için', 'dl' => 'İndirin', 'next' => 'Peki sonra?', 'notes' => 'Notlar'),
'uk' => array('for-you' => 'Для вас', 'dl' => 'Звантаження', 'next' => 'Що далі?', 'notes' => 'Нотатки'),
'zh-tw' => array('for-you' => '為了您', 'dl' => '下載', 'next' => '下一步呢?', 'notes' => '通告')
);
diff --git a/en/1/next/locales.php b/en/1/next/locales.php
index 32f70180d..24b98f828 100644
--- a/en/1/next/locales.php
+++ b/en/1/next/locales.php
@@ -481,8 +481,43 @@ $_t = array(
'text_relax_2' => 'Iremos falar mais acerca disto em Junho,
mantenha-se actualizado no <a href="http://blog.mageia.org/">nosso blogue</a>
e <a href="http://twitter.com/mageia_org">conta Twitter</a>!'
+ ),
+ 'tr' => array(
+ 'page_title' => 'Mageia 1 &ndash; Peki sonra?',
+ 'page_desc' => '',
+ 'page_kw' => 'mageia, mandriva, yükseltme, göç etme',
+ 'page_h1' => 'Peki sonra?',
+ 'h2_spread_word' => 'Sözü yayýn!',
+ 'h2_party' => 'Parti!',
+ 'h2_what_do' => '<strong>Siz</strong> onunla ne yapacaksýnýz?',
+ 'tell_us' => 'Bize SÝZ söyleyin!',
+ 'place_and_format' => 'Kendi web günlüðünüzde (veya <a href="http://blog.mageia.org/">bizimkinde</a>),
+ on <a href="http://twitter.com/">Twitter</a>,
+ on <a href="http://facebook.com/">Facebook</a>,
+ in <a href="http://forum.mageia.org/">forumumuzda</a>,
+ aklýnýza gelen diðer tüm yerlerde
+ ve biçimde!',
+ 'h2_where_go' => '<strong>Bizler</strong> buradan nereye gideceðiz?',
+ 'where_go_1' => 'Bizlere <a href="/en/contribute/">katýlabilir</a>
+ ve daha da geliþtirebilmemiz için yardým edebilirsiniz.',
+ 'where_go_2' => 'Mageia halen çok genç. Geçen 9 ayda çok þey gerçekleþtirdik,
+ ve bu sadece bir baþlangýçtý.',
+ 'where_go_3' => 'Bilgisayarlar ve diðer yeni aygýtlar için
+ daha iyi bir iþletim sistemi tasarlayabilir ve inþa edebiliriz.',
+ 'where_go_4' => 'Bunu geliþtiriciler ve kullanýcýlar için daha iyi bir hale getirebiliriz.
+ Açýk kaynak teknolojilerini geliþtirmek için daha iyi bir yer olabiliriz.',
+ 'h3_relax' => 'Rahatlayý ve beyin fýrtýnasý yapýn',
+ 'text_relax_1' => 'Bu yayýnýn ateþi ve heyecaný yatýþtýktan sonra,
+ geleceðe dair planlarý belirleyecek ve tartýþacaðýz:',
+ 'array_relax' => array('yayýn döngüsü ne olacak?',
+ 'temelde ne deðiþiklikler yapabiliriz?',
+ 've teknolojiyi yeniden kullanan veya zorlayan yan projeler?',
+ 'derneðin rolü ve ekiplerin etkinlikleri ne olacak?',
+ 'daha fazla katkýcýyý teþvik etmek için bu Web sitede hangi geliþtirmeler yapýlmalý?',
+ 'peki ya <strong>sizin fikirleriniz</strong>?'),
+ 'text_relax_2' => 'Daha fazlasýný Haziran ayýnda tartýþacaðýz,
+ o yüzden <a href="http://blog.mageia.org/">web günlüðümüzü</a>
+ ve <a href="http://twitter.com/mageia_org">Twitter hesabýmýzý</a> takip edin!'
)
);
-
-?>
diff --git a/en/index_locales.php b/en/index_locales.php
index 7920c9da0..9c07ed447 100644
--- a/en/index_locales.php
+++ b/en/index_locales.php
@@ -307,5 +307,11 @@ $_t = array(
'join-us' => 'Junte-se a Nós!',
'right-now' => 'Está a acontecer agora',
'news' => 'Noticias',
+ ),
+ 'tr' => array(
+ 'page_title' => 'Mageia - Yeni Bir Linux Dağıtımı',
+ 'page_desc' => 'Mageia, topluluk temelli yeni bir Linux dağıtımıdır.',
+ 'page_h1' => 'Yeni Bir Linux Dağıtımı',
+ 'mageia-is-here' => 'Mageia 1 burada!'
)
);