aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/CatDap/I18N/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/sk.po')
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/sk.po169
1 files changed, 115 insertions, 54 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/sk.po b/lib/CatDap/I18N/sk.po
index f597d64..4a8c790 100644
--- a/lib/CatDap/I18N/sk.po
+++ b/lib/CatDap/I18N/sk.po
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142
msgid "Activation"
msgstr "Aktivácia"
-#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12
#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21
-#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
+#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Add attribute"
msgstr "Pridať vlastnosť"
#. (uid)
-#: root/admin/account_group.tt:1
+#: root/admin/account_group.tt:2
msgid "Add user %1 to a new group"
msgstr "Pridať používateľa %1 do novej skupiny"
@@ -46,20 +46,24 @@ msgstr "Pridať používateľa %1 do novej skupiny"
msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
msgstr "Pridanie triedy objektu %1 ku dn %2"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54
msgid "Addresses do not match"
msgstr "Adresy sa nezhodujú"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90
+#: root/register/index.tt:10
+msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "Účet s touto emailovou adresou už existuje"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "Účet s týmto používateľským menom už existuje"
#. ($errors)
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154
msgid ""
"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
"the password recovery process if you entered the correct email address. "
@@ -90,13 +94,13 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Vlastnosť"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62
msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
msgstr ""
"Nemôžem skontrolovať /etc/passwd, prosím upozornite systémových "
"administrátorov."
-#: root/register/index.tt:29
+#: root/register/index.tt:30
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
@@ -108,6 +112,10 @@ msgstr "Zmeniť"
msgid "Change password"
msgstr "Zmeniť heslo"
+#: root/admin/password.tt:5
+msgid "Change their password to a random string"
+msgstr ""
+
#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
msgstr "Inštrukcie k aktivácii účtu nájdete vo svojom emaile."
@@ -116,7 +124,7 @@ msgstr "Inštrukcie k aktivácii účtu nájdete vo svojom emaile."
msgid "Check your mail for password reset instructions."
msgstr "Inštrukcie pre obnovenie hesla nájdete vo svojom emaile."
-#: root/register/index.tt:24
+#: root/register/index.tt:25
msgid "Confirm Email address"
msgstr "Potvrďte emailovú adresu"
@@ -131,13 +139,13 @@ msgstr "Aktuálne heslo"
msgid "Dear %1,"
msgstr "Vážený %1,"
-#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27
-#: root/user/index.tt:22
+#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:24
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
#. (uid)
-#: root/admin/account_group.tt:17
+#: root/admin/account_group.tt:19
msgid "Delete user %1 from an existing group:"
msgstr "Vymazať používateľa %1 z existujúcej skupiny:"
@@ -145,14 +153,19 @@ msgstr "Vymazať používateľa %1 z existujúcej skupiny:"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
-#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20
+#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
+#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22
msgid "Email address"
msgstr "Emailová adresa"
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74
+#, fuzzy
+msgid "Email domain is not authorized to be used"
+msgstr "Toto prihlasovacie meno nie je možné použiť"
+
#: root/forgot_password/complete.tt:1
msgid "Email sent."
msgstr "Email odoslaný."
@@ -161,7 +174,7 @@ msgstr "Email odoslaný."
msgid "Enter new password."
msgstr "Potvrdiť nové heslo."
-#: root/register/index.tt:32
+#: root/register/index.tt:37
msgid "Enter text"
msgstr "Potvrdiť text."
@@ -170,7 +183,7 @@ msgstr "Potvrdiť text."
msgid "Error while searching for account: "
msgstr "Chyba pri vyhľadávaní účtu:"
-#: root/register/index.tt:13
+#: root/register/index.tt:14
msgid "First name"
msgstr "Krstné meno"
@@ -182,7 +195,7 @@ msgstr "Zabudli ste heslo?"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Zabudnuté heslo"
-#: root/index.tt:17
+#: root/index.tt:11
msgid "Forgotten password?"
msgstr "Zabudnuté heslo?"
@@ -190,15 +203,11 @@ msgstr "Zabudnuté heslo?"
msgid "Full Name"
msgstr "Celé meno"
-#: root/admin/group.tt:28
-msgid "Group Name"
-msgstr "Meno skupiny"
-
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625
msgid "Group contains illegal characters"
msgstr "Skupina obsahuje nedovolené znaky"
-#: root/admin/group.tt:9
+#: root/admin/group.tt:4
msgid "Group name"
msgstr "Meno skupiny"
@@ -214,20 +223,20 @@ msgstr "Skupiny vyhovujú kritériám vyhľadávania"
msgid "Groups you manage"
msgstr "Skupiny ktoré spravujete"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "Zle zadaný overovací text, prosím skúste znovu"
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51
msgid "Invalid email address"
msgstr "Neplatná emailová adresa"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44
msgid "Invalid username"
msgstr "Neplatné používateľské meno"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
msgid "Invalid username, already used by system"
msgstr "Používateľské meno nie je možné použiť, je už totiž použité "
@@ -235,11 +244,11 @@ msgstr "Používateľské meno nie je možné použiť, je už totiž použité
msgid "List of users promoted :"
msgstr "Zoznam povýšených požívateľov :"
-#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
+#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásenie"
-#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
+#: root/index.tt:13 root/index.tt:3
msgid "Login"
msgstr "Prihlásenie"
@@ -247,7 +256,7 @@ msgstr "Prihlásenie"
msgid "More than one ID Pool"
msgstr "Viac než jedna skupina ID"
-#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631
msgid "More than one entry matched"
msgstr "Viac než jeden záznam sa zhoduje"
@@ -256,7 +265,7 @@ msgstr "Viac než jeden záznam sa zhoduje"
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297
msgid "New passwords dont match"
msgstr "Nové heslo sa nezhoduje"
@@ -264,11 +273,11 @@ msgstr "Nové heslo sa nezhoduje"
msgid "Operation was successful."
msgstr "Operácia prebehla úspešne."
-#: root/index.tt:10
+#: root/index.tt:9
msgid "Password : "
msgstr "Heslo:"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291
msgid "Password incorrect"
msgstr "Neplatné heslo"
@@ -280,7 +289,7 @@ msgstr "Heslo bolo obnovené a email zaslaný"
msgid "Password reset failed: "
msgstr "Obnovenie hesla zlyhalo:"
-#: root/register/index.tt:12
+#: root/register/index.tt:13
msgid "Personal Information"
msgstr "Osobné informácie"
@@ -296,10 +305,6 @@ msgstr "Prosím použite menu hore."
msgid "Primary group"
msgstr "Primárna skupina"
-#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
-msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
-msgstr "Heslá ku privilegovaným účtom nemôžu byť obnovené týmto spôsobom"
-
#: root/admin/account_modify.tt:71
msgid "Promote"
msgstr "Povýšiť"
@@ -308,10 +313,15 @@ msgstr "Povýšiť"
msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
msgstr "Povýšiť používateľa na posixAccount s primárnou skupinou:"
-#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
+#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40
msgid "Register"
msgstr "Registrovať"
+#: root/index.tt:18
+#, fuzzy
+msgid "Register an account"
+msgstr "Registrácia je kompletná"
+
#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
msgstr "Registrácia je kompletná"
@@ -325,35 +335,62 @@ msgstr "Registrácia bola úspešná."
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Zopakujte nové heslo"
+#: root/admin/password.tt:16
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
msgid "Reset password"
msgstr "Obnoviť heslo"
-#: root/admin/account.tt:22
+#. (uid)
+#: root/admin/password.tt:3
+msgid "Resetting the users (%1) password will:"
+msgstr ""
+
+#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
-#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
+#: root/admin/account.tt:4
msgid "Search by"
msgstr "Hľadať podľa"
+#: root/admin/password.tt:7
+msgid ""
+"Send an email containing a link to change their password to the following "
+"addresses:"
+msgstr ""
+
#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
msgstr "Nastaviť nové heslo"
+#: root/admin/password.tt:6
+msgid "Set the pwdReset attribute on their entry"
+msgstr ""
+
+#: root/register/index.tt:31
+msgid "Some characters are turned around."
+msgstr ""
+
#: root/register/check.tt:1
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
-#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16
+#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17
msgid "Surname"
msgstr "Priezvisko"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "Vami zadané krstné meno obsahuje nedovolené znaky"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "The following characters can be used:"
+msgstr ""
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "Vami zadané priezvisko obsahuje nedovolené znaky"
@@ -373,7 +410,7 @@ msgstr "Na obnovenie vášho hesla prosím kliknite na odkaz nižšie."
msgid "Transaction ID mismatch"
msgstr "Nezhoda ID transakcie"
-#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31
msgid "Update"
msgstr "Aktualizácia"
@@ -385,7 +422,7 @@ msgstr "Používateľské meno"
msgid "Username : "
msgstr "Používateľské meno :"
-#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
msgid "Username is not authorized to be used"
msgstr "Toto prihlasovacie meno nie je možné použiť"
@@ -394,6 +431,24 @@ msgstr "Toto prihlasovacie meno nie je možné použiť"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid ""
+"You have a privileged account, and may not recover your password this way: "
+"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on "
+"IRC).."
+msgstr ""
+
+#: root/index.tt:20
+msgid ""
+"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n"
+" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n"
+" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n"
+" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n"
+" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n"
+" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n"
+" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc."
+msgstr ""
+
#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
msgid ""
@@ -414,11 +469,11 @@ msgstr "Váš účet %1 bol úspešne vytvorený ale vyžaduje aktiváciu."
msgid "Your password was reset by %1"
msgstr "Vaše heslo bolo obnovené cez %1"
-#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62
msgid "Your session has expired"
msgstr "Vaša relácia bola ukončená z dôvodu nečinnosti"
-#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
@@ -426,19 +481,19 @@ msgstr "obsahuje"
msgid "delete"
msgstr "zmazať"
-#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11
msgid "greater than or equal to"
msgstr "väčší alebo rovný"
-#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10
msgid "is exactly"
msgstr "je presne"
-#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12
msgid "less than"
msgstr "menej ako"
-#: root/admin/group.tt:10
+#: root/admin/group.tt:5
msgid "member"
msgstr "člen"
@@ -449,3 +504,9 @@ msgstr "obnova hesla"
#: root/admin/account_modify.tt:53
msgid "with value"
msgstr "s hodnotou"
+
+#~ msgid "Group Name"
+#~ msgstr "Meno skupiny"
+
+#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+#~ msgstr "Heslá ku privilegovaným účtom nemôžu byť obnovené týmto spôsobom"