diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121029/822a6809/attachment.obj')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121029/822a6809/attachment.obj | 202 |
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121029/822a6809/attachment.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121029/822a6809/attachment.obj new file mode 100644 index 000000000..c96283c4d --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121029/822a6809/attachment.obj @@ -0,0 +1,202 @@ +;Mageia Community +Mageia Topluluğu + + +;Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project. +Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve tüm katkıcıların toplandığı yerdir. + + +;mageia, community, news, tools, tasks +mageia, topluluk, haberler, araçlar, etiketler + + +;Mageia Community Central +Mageia Topluluk Merkezi + + +;http://blog.mageia.org/en/ +http://blog.mageia.org/tr/ + + +;Blog +Blog + + +;http://planet.mageia.org/en/ +http://planet.mageia.org/en/ + + +;Planet +Gezegen + + +;Calendar +Takvim + + +;https://forum.mageia.org/en/ +https://forum.mageia.org/en/ + + +;Forums +Forumlar + + +;http://wiki.mageia.org/ +http://wiki.mageia.org/ + + +;News +Haberler + + +;How to contribute? +Nasıl katkıda bulunulur? + + +;Start here +Buradan başlayın + + +;and meet us on <a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. +<a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>'de bizimle görüşün. + + +;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project! +Ayrıca projeye <a href="../donate/">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz! + + +;Toolbox +Takım çantası + + +;Wiki</a> ← collaborative documentation +Wiki</a> ← imece belgeleme + + +;Bugzilla</a> ← to report bugs +Bugzilla</a> ← hata raporlama + + +;Forum +Forum + + +;Mageia Applications Database +Mageia Uygulamalar Veritabanı + + +;For developers & packagers +Geliştiriciler & paketleyiciler için + + +;Subversion +Subversion + + +;Git</a> code repositories +Git</a> kod depoları + + +;Packages submission queue +Paketlerin teslim sırası + + +;unmaintained packages +Bakılmamış paketler + + +;Global QA report +Genel QA raporu + + +;Conversations +Görüşmeler + + +;... or, how to get in touch with us? Easy: +... veya, bizimle nasıl temasa geçilir? Kolay: + + +;IRC</a> on Freenode +IRC</a> (Freenode üzerinde) + + +;mailing-lists 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 +Posta listeleri 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 + + +;in real life! +Gerçek hayatta! + + +;during events! +Organizasyonlarda! + + +;Teams you can join! +Takımlara katılabilirsiniz! + + +;Atelier +Atölye + + +;Documentation +Belgeleme + + +;Packaging +Paketleme + + +;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> +Test etme & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> + + +;Translation +Çeviri + + +;Systems & infrastructure administration +Sistemler & altyapı yönetimi + + +;Bugs triaging +Hataların sınıflandırılması + + +;Mageia +Mageia + + +;More about Mageia +Mageia hakkında daha fazlası + + +;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a> +<a href="../about/code-of-conduct/">Kurallarımız</a> ve <a href="../about/values/">değerlerimiz</a> + + +;Our governance model</a> and structure: +Yönetim modelimiz</a> ve yapımız: + + +;Teams +Takımlar + + +;the Council +Kurul + + +;the Board +Yönetim kurulu + + +;<a href="../donate/">Donations</a> & <a href="../about/reports/">reports</a>. +<a href="../donate/">Bağışlar</a> & <a href="../about/reports/">raporlar</a>. + + +;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>! +Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Web takımına katılın</a>!
\ No newline at end of file |
