summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj
new file mode 100644
index 000000000..77e1322d7
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110407/d46bcfe4/attachment.obj
@@ -0,0 +1,57 @@
+ 'et' => array(
+ 'download' => 'laadi alla',
+ 'page_title' => 'Mageia 1 beta1 allalaadimine',
+ 'page_desc' => 'Mageia ISO-tõmmiste allalaadimine paigaldamiseks ja kasutamiseks Live-süsteemina.',
+ 'page_kw' => 'mageia, tarkvara, allalaadimine, operatsioonisüsteem, ISO, arvuti, torrent, ftp',
+ 'page_h1' => 'Mageia 1 <em class="tag">beta1</em> allalaadimine',
+ 'warn_1' => 'Ettevaatust!
+ See EI OLE: igapäevaseks kasutamiseks, avalikuks tutvustamiseks, isiklikuks või tööalaseks püsitarbimiseks.
+ See ON: AINULT arendajatele, pakendajatele ja testijatele.',
+ 'warn_2' => 'Mida te ka ei võtaks pakutava ISO-tõmmisega ette,
+ teete te seda täielikult omal riisikol ja ise vastutades.',
+ 'title_ok' => 'Kas soovite ikka veel Mageia 1 beta1 alla laadida ja testida?',
+ 'dl_help' => 'Valige lihtsalt kõige paremini sobiv ISO-tõmmis. Kui te pole kindel, valige üks kahest esimesest.',
+ 'changes_since_a2' => 'Muudatused pärast Alpha 2',
+ 'release_docs' => 'Väljalaskedokumendid',
+ 'whatismageia' => 'Mis on Mageia?',
+ 'size' => 'Suurus',
+ 'flavour' => 'Variant',
+ 'language' => 'Keel',
+ 'link' => 'Otselink',
+ 'dl_shld_start' => '%s allalaadimine peaks algama mõne sekundi pärast',
+ 'dl_size' => '(alla tuleb laadida umbes %s).',
+ 'alt_download' => 'Kui allalaadimine ei alga, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">klõpsake siia</a>.',
+ 'signs_check_1' => 'Niipea kui allalaadimine on lõpetatud, tuleks kontrollida signatuuride vastavust:',
+ 'signs_check_2' => 'Kui signatuurid ei klapi, ärge kasutage seda ISO-t. Kontrollige veel kord ja püüdke ISO uuesti alla laadida.',
+ 'dl_mirror_loc' => 'Selle <a href="%s">%s</a> allalaadimise peegelsaidi asukohaks on %s (%s).',
+ 'dl_alt_mirrors' => 'Kui see teie puhul ei toimi, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">proovige kasutada teisi peegelsaite</a>.',
+ 'whatdouthink?' => 'Kuidas see teile meeldib?',
+ 'give_feedback' => 'Me ootame väga teie muljeid Mageia 1 beta1 kohta, mida te võite jagada näiteks järgmistes kohtades:
+ <a href="http://forums.mageia.org/">meie foorumites</a>,
+ <a href="http://blog.mageia.org/">meie ajaveebis</a>, <em>oma</em> ajaveebis,
+ Twitteris (<a href="http://twitter.com/mageia_org">@mageia_org</a>).
+ Igal juhul viidake palun aadressile <a href="http://mageia.org/">mageia.org</a>.',
+ 'report_bug' => 'Kui satute silmitsi veaga, vaadake palun, <a href="/en/support/report-a-bug/">kuidas sellest teada anda</a>
+ meie vigade andmebaasis, et võiksime probleemi lahendada parimal viisil.',
+ 'notify_web' => 'Kui satute silmitsi probleemiga allalaadimise edenemise ajal või allalaadimiste lehekülgedel, teavitage palun sellest
+veebimeeskonda Freenode IRC-kanalil <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web</a>, et võiksime probleemi lahendada võimalikult ruttu.',
+ 'wanttohelp?' => 'Kas soovite aidata? %sÜhinege meiega!%s',
+ 'ucanhelp' => 'Jah, ka teie saate aidata! Mageia kujutab endast kogu maailma paljude õnnelike vabatahtlike soovide ja koostöö tulemust.',
+ 'wherehelp' => 'Te saate projektile kaasa aidata mitmel moel.
+ Selleks võib olla reklaamimise vallas eeskuju andmine,
+ %ssuhtlemine%s, %sveebikujundus ja arendamine%s,
+ tarkvara vallas selle väljatöötamine ja arendamine,
+ %stõlkimine%s, %spakendamine%s, %skvaliteedikontroll ja testimine%s,
+ levitamine, kogukonna puhul toetus ja kogukonna elavdamine,
+ %sraha annetamine%s,
+ riistvara, majutuse ja aja pakkumine, kas või lihtsalt lõbu pärast kaasalöömine.',
+ 'all_languages' => 'Toetatud on kuni 167 keelt: eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, poola, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, taani ja veel palju teisi!
+ Vaadake <a href="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=tmp:supported_locales">täielikku nimekirja</a>.',
+ 'euro_languages' => 'Euroopa keelevalik on järgmine: saksa, inglise, hispaania, prantsuse, itaalia, portugali.
+ Stabiilses väljalaskes tuleb keelevalik suurem.',
+ 'All supported' => 'Kõik toetatud',
+ 'limited_languages' => 'Piiratud: hispaania, inglise, itaalia, katalaani, poola, portugali, prantsuse, saksa, ukraina, ungari, valgevene',
+ 'English' => 'Inglise',
+ 'Limited' => 'Piiratud',
+ 'European set' => 'Euroopa keeled'
+ ), \ No newline at end of file