summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html129
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html
new file mode 100644
index 000000000..b7fa49527
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000839.html
@@ -0,0 +1,129 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5BLast%20French%20message%5D%20Traductions%20pour%20la%20sortie%0A%09de%20l%27alpha&In-Reply-To=%3CAANLkTin7-qzYQ5LEUQdEgiPsDBha7%2BCK2dphn6J%3DmM_M%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="000838.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="000841.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha</H1>
+ <B>R&#233;mi Verschelde</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5BLast%20French%20message%5D%20Traductions%20pour%20la%20sortie%0A%09de%20l%27alpha&In-Reply-To=%3CAANLkTin7-qzYQ5LEUQdEgiPsDBha7%2BCK2dphn6J%3DmM_M%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha">rverschelde at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Tue Feb 15 18:17:08 CET 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="000838.html">[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000841.html">[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#839">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#839">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#839">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#839">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Le 15 f&#233;vrier 2011 18:14, Wolfgang Bornath &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">molch.b at googlemail.com</A>&gt; a &#233;crit :
+&gt;<i> 2011/2/15 R&#233;mi Verschelde &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">rverschelde at gmail.com</A>&gt;:
+</I>&gt;&gt;<i> Le 15 f&#233;vrier 2011 17:45, Damien Lallement &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia at damsweb.net</A>&gt; a &#233;crit :
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> On Tue, 15 Feb 2011 11:41:13 +0100, Marianne Lombard
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">marianne at tuxette.fr</A>&gt; wrote:
+</I>&gt;&gt;&gt;&gt;<i> Bonjour &#224; tous,
+</I>&gt;&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;&gt;<i> &#160;[...]
+</I>&gt;&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;&gt;<i> La page <A HREF="https://mageia.org/en/alpha/">https://mageia.org/en/alpha/</A> [1] est &#233;galement &#224; traduire
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> Done
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> --
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> Damien Lallement
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> aka &quot;damsweb&quot; or &quot;coincoin&quot; on IRC and twitter
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i> <A HREF="http://www.mageia.org">http://www.mageia.org</A>
+</I>&gt;&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Deux remarques sur cette page :
+</I>&gt;&gt;<i> - Utiliser Gio plut&#244;t que GiB pour un lectorat francophone ?
+</I>&gt;&gt;<i> - &quot;Errata&quot; est un pluriel en lui-m&#234;me (il y a d'ailleurs une erreur
+</I>&gt;&gt;<i> dans la version anglophone).
+</I>&gt;&gt;<i> Un erratum, des errata. Donc pas de s &#224; la fin.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Sorry to intrude in English:
+</I>&gt;<i> The page in question shows all available &quot;errata&quot;, not only one
+</I>&gt;<i> &quot;erratum&quot;. Therefore it became a custom to call this page the &quot;Errata
+</I>&gt;<i> page&quot;.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> --
+</I>&gt;<i> wobo
+</I>&gt;<i>
+</I>
+Yeah, the problem is not the use of a plural, but the fact that this
+plural should be spelled &quot;errata&quot; and not &quot;erratas&quot;, as it is
+currently.
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="000838.html">[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000841.html">[Mageia-i18n] [Last French message] Traductions pour la sortie de l'alpha
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#839">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#839">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#839">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#839">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>