aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-18 10:22:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-18 10:22:47 +0000
commitc56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2 (patch)
tree752893cb57a033047abe1b1c88aa50ea1aa163c8 /po/uz.po
parent5f3e7eb928f70ed1ffe3dbf19bf516be45b7f2c7 (diff)
downloaduserdrake-c56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2.tar
userdrake-c56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2.tar.gz
userdrake-c56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2.tar.bz2
userdrake-c56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2.tar.xz
userdrake-c56d6876e9b6d53e41d8214ff22e07db7d6ddcc2.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po49
1 files changed, 33 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index b415b9b..9e50a06 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -1,4 +1,8 @@
# translation of userdrake-uz@Cyrl.po to Uzbek
+# ###
+# ### Cyrilic version atuomatically built from the latin one;
+# ### Needs proofreading!
+# ###
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/uz@Cyrl.php3
#
@@ -10,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-uz@Cyrl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-16 19:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-17 18:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-18 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,7 +130,7 @@ msgstr "Guruhning ID'si"
#: ../userdrake_.c:130
msgid "Group Members"
-msgstr "Guruh azolari"
+msgstr "Guruh a'zolari"
#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:566
msgid "Group Name"
@@ -134,9 +138,7 @@ msgstr "Guruhning nomi"
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Add User"
-msgstr ""
-"Foydalanuvchini\n"
-"qo'shish"
+msgstr "Foydalanuvchini qo'shish"
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Add a user to the system"
@@ -144,9 +146,7 @@ msgstr "Sistemaga foydalanuvchini qo'shish"
#: ../userdrake_.c:137
msgid "Add Group"
-msgstr ""
-"Guruhni\n"
-"qo'shish"
+msgstr "Guruhni qo'shish"
#: ../userdrake_.c:137
msgid "Add a group to the system"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Uy direktoriya"
#: ../userdrake_.c:594
msgid "User Data"
-msgstr "Foydalanuvchining malumotlari"
+msgstr "Foydalanuvchining ma'lumotlari"
#: ../userdrake_.c:597
msgid "Enable account expiration"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Foydalanuvchining hisobini qulflash"
#: ../userdrake_.c:606
msgid "Account Info"
-msgstr "Hisob haqida malumot"
+msgstr "Hisob haqida ma'lumot"
#: ../userdrake_.c:611
msgid "User last changed password on : "
@@ -396,19 +396,19 @@ msgstr "Shuncha kundan so'ng hisob qulflanadi :"
#: ../userdrake_.c:623
msgid "Password Info"
-msgstr "Maxfiy so'z haqida malumot"
+msgstr "Maxfiy so'z haqida ma'lumot"
#: ../userdrake_.c:627
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
-msgstr "Foydalanuvchi azo bo'ladigan guruhni tanlang:"
+msgstr "Foydalanuvchi a'zo bo'ladigan guruhni tanlang:"
#: ../userdrake_.c:672
msgid "Group Data"
-msgstr "Guruhning malumoti"
+msgstr "Guruhning ma'lumoti"
#: ../userdrake_.c:675
msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr "Bu guruhga azo bo'ladigan foydalanuvchilarni tanlang:"
+msgstr "Bu guruhga a'zo bo'ladigan foydalanuvchilarni tanlang:"
#: ../userdrake_.c:676
msgid "Group Users"
@@ -453,13 +453,14 @@ msgstr "Foydalanuvchilar boshqaruvi\n"
#: ../userdrake_.c:920
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
#: ../userdrake_.c:926
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Foydalanuvchi maydoni bo'sh. Iltimos foydalanuvchini kiriting."
#: ../userdrake_.c:927
+#, fuzzy
msgid ""
"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
@@ -480,5 +481,21 @@ msgstr "Xato"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Yordam"
+#~ msgid ""
+#~ "This password is too simple. \n"
+#~ " Good passwords should be > 6 caracters"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu maxfiy so'z juda sodda. \n"
+#~ "Yaxshi maxfiy so'z 6 belgidan ko'p bo'lishi kerak"
+
#~ msgid "Delete User"
#~ msgstr "Foydalanuvchini o'chirish"
+
+#~ msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Foydalanuvchi faqat kichik harflar, sonlar. \"-\" va \"_\" belgilaridan "
+#~ "iborat bo'lishi mumkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"