aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
commit95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 (patch)
treed3fdd49a80146f431bed9dd1dbb720b792f9026a /po/it.po
parentba04a91987df720edfe8275fe081669e8c4fb39b (diff)
downloaduserdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.gz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.bz2
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.xz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.zip
sync with code and merge strings from mcc & drakxtools
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po44
1 files changed, 29 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f25417d..0dfa301 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 15:52+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Utenti"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utenti e gruppi"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nome utente"
@@ -623,17 +629,28 @@ msgstr "Non puoi rimuovere l'utente \"%s\" dal suo gruppo primario"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Autori: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestione utenti\n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Il campo del login è vuoto, devi inserire un nome."
@@ -655,6 +672,9 @@ msgstr "Il nome è troppo lungo"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Autori: "
+
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Scelta"
@@ -674,9 +694,6 @@ msgstr "Errore"
#~ msgid "Warning : Deleting Group"
#~ msgstr "Attenzione: cancellazione gruppo"
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandriva SA"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandriva SA"
-
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aiuto"
@@ -818,9 +835,6 @@ msgstr "Errore"
#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identità"
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Nei gruppi"
-
#~ msgid "Available groups"
#~ msgstr "Gruppi disponibili"