diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
commit | 767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7 (patch) | |
tree | acbf34a22af68dfc47e692f96156919cf92ba810 /po/es.po | |
parent | 36386b53aebf9564f132e1489eba2a97eb06312c (diff) | |
download | userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.gz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.bz2 userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.xz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 52 |
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-21 14:46-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "Crear un grupo privado para el usuario" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -73,9 +78,9 @@ msgid "Account Info" msgstr "Información de la cuenta" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "Advertencia: Borrando usuario" +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Groups / Users" +msgstr "Grupos de usuarios" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -174,13 +179,13 @@ msgstr "No puede quitar al usuario '%s' de su grupo primario" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" -msgstr "Herramienta de administración de usuarios de Mandrake Linux" +msgid "Group already exists, please choose another Group Name" +msgstr "El grupo ya existe, por favor use otro nombre de grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Group already exists, please choose another Group Name" -msgstr "El grupo ya existe, por favor use otro nombre de grupo" +msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" +msgstr "Herramienta de administración de usuarios de Mandrake Linux" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -294,6 +299,11 @@ msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Añadir al grupo 'users'" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not?" +msgstr "Borrar fila seleccionada" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Specify user ID manually" msgstr "Especificar ID de usuario manualmente" @@ -384,6 +394,11 @@ msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not" +msgstr "Borrar fila seleccionada" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" @@ -414,11 +429,6 @@ msgstr "Poniendo %s en el grupo 'users'" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "Advertencia : Borrando grupo" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid " Group Gid is < 500" msgstr "El GID del grupo es menor a 500" @@ -528,6 +538,11 @@ msgid "Locked" msgstr "Trabado" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose group" +msgstr "Seleccione grupo" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Add Group" msgstr "Añadir grupo" @@ -599,14 +614,15 @@ msgstr "Añadir al grupo existente" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Choose Group" -msgstr "Seleccione grupo" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Aplicar filtro" +#~ msgid "Warning : Deleting User" +#~ msgstr "Advertencia: Borrando usuario" + +#~ msgid "Warning : Deleting Group" +#~ msgstr "Advertencia : Borrando grupo" + #~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" #~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" |