diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk/drakautologin.xml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk/drakboot.xml | 195 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml | 19 | ||||
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml | 8 |
5 files changed, 264 insertions, 75 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/uk.po b/docs/mcc-help/uk.po index cc0fa767..cfab1d25 100644 --- a/docs/mcc-help/uk.po +++ b/docs/mcc-help/uk.po @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package. # # Translators: -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012-2014, 2015. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012-2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 16:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 09:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-10 17:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -882,25 +882,23 @@ msgstr "Налаштовування автореєстрації" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakautologin.xml:6 -#, fuzzy msgid "drakautologin" -msgstr "drakauth" +msgstr "drakautologin" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakautologin.xml:11 -#, fuzzy msgid "drakautologin.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "drakautologin.png" #. type: Content of: <section><para><footnote><para> #: en/drakautologin.xml:16 -#, fuzzy msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakautologin</emphasis> as root." msgstr "" "Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду " -"<emphasis role=\"bold\">drakauth</emphasis> від імені адміністратора (root)." +"<emphasis role=\"bold\">drakautologin</emphasis> від імені адміністратора " +"(root)." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakautologin.xml:15 @@ -983,13 +981,13 @@ msgstr "drakboot--boot.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:14 en/drakboot.xml:14 -#, fuzzy msgid "" "If you are using a UEFI system instead of BIOS, the user interface is " "slightly different as you cannot choose the boot loader (first drop down " "list) since only one is available." msgstr "" -"Якщо ви користуєтеся системою з UEFI system, інтерфейс користувача трохи " +"Якщо ви користуєтеся системою з UEFI замість BIOS, інтерфейс користувача " +"трохи " "відрізнятиметься, оскільки ви не зможете вибрати завантажувач (з першого " "спадного списку), — тут вибір буде однозначним." @@ -1010,7 +1008,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:24 en/drakboot.xml:24 -#, fuzzy msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> allows you to configure " "the boot options (choice of the bootloader, set a password, the default " @@ -1022,7 +1019,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:29 en/drakboot.xml:29 -#, fuzzy msgid "" "It is found under the Boot tab in the Mageia Control Center labeled \"Set up " "boot system\"." @@ -1043,7 +1039,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:38 en/drakboot.xml:38 -#, fuzzy msgid "" "In the first part, called <guilabel>Bootloader</guilabel>, it is possible if " "using BIOS, to choose which <guibutton>Bootloader to use</guibutton>, Grub, " @@ -1053,8 +1048,10 @@ msgid "" "are an expert. The boot device is where the bootloader is installed and any " "modification can prevent your machine from booting." msgstr "" -"За допомогою першої групи з назвою <guilabel>Завантажувач</guilabel> можна " -"вибрати завантажувач, який слід використовувати, Grub or Lilo, та визначити " +"За допомогою першої групи з назвою <guilabel>Завантажувач</guilabel>, якщо " +"використовується BIOS, можна " +"вибрати завантажувач, який слід використовувати, Grub, Grub2 або Lilo, та " +"визначити " "яким буде меню, графічним або текстовим. Вибір типу меню є лише питанням " "смаку, ніяких інших наслідків для роботи комп’ютера він не матиме. Крім " "того, ви можете встановити <guibutton>Пристрій завантаження</guibutton>. Не " @@ -1069,10 +1066,12 @@ msgid "" "installed in /boot/EFI partition. This FAT32 formatted partition is common " "to all operating systems installed." msgstr "" +"У системах UEFI завантажувачем є <guilabel>Grub2-efi</guilabel>, встановлений " +"на розділі /boot/EFI. Цей розділ у форматі FAT32 є спільним для усіх " +"встановлених операційних систем." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot--boot.xml:50 en/drakboot.xml:50 -#, fuzzy msgid "" "In the second part, called <guilabel>Main options</guilabel>, you can set " "the <guibutton>Delay before booting default image</guibutton>, in seconds. " @@ -1187,16 +1186,17 @@ msgid "" "The <guibutton>Next</guibutton> screen differs depending on whether you have " "an <emphasis>BIOS</emphasis> or <emphasis>UEFI</emphasis> system." msgstr "" +"Вміст <guibutton>наступної</guibutton> сторінки залежатиме від того, яку " +"систему, <emphasis>BIOS</emphasis> чи <emphasis>UEFI</emphasis>, використано " +"для завантаження на вашому комп’ютері." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:104 en/drakboot.xml:104 -#, fuzzy msgid "You have a <emphasis>BIOS</emphasis> system:" -msgstr "<emphasis>Ідентифікатор користувача</emphasis>" +msgstr "У вас система <emphasis>BIOS</emphasis>:" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:106 en/drakboot.xml:106 -#, fuzzy msgid "" "In this case, you can see the list of all the available entries at boot " "time. The default one is asterisked. To change the order of the menu " @@ -1206,13 +1206,14 @@ msgid "" "to modify an existing one. You need to be familiar with Lilo or Grub to be " "able to use these tools." msgstr "" -"Після натискання кнопки <guibutton>Далі</guibutton> ви побачите список усіх " +"У цьому випадку ви побачите список усіх " "доступних пунктів меню завантаження. Типовий пункт позначено зірочкою. Щоб " "змінити порядок пунктів меню, позначте якийсь з пунктів і натисніть кнопку " "зі стрілкою вгору або вниз, щоб пересунути його. У відповідь на натискання " "кнопки <guibutton>Додати</guibutton> або <guibutton>Змінити</guibutton> буде " "показано нове вікно, за допомогою якого ви зможете додати новий пункт меню " -"Grub або змінити вже наявний пункт меню. Не використовуйте ці кнопки, якщо " +"завантажувача або змінити вже наявний пункт меню. Не використовуйте ці " +"кнопки, якщо " "ви не знайомі з синтаксисом команд Lilo або Grub." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> @@ -1284,9 +1285,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:145 en/drakboot.xml:145 -#, fuzzy msgid "You have a <emphasis>UEFI</emphasis> system:" -msgstr "<emphasis>Ідентифікатор користувача</emphasis>" +msgstr "У вас система <emphasis>UEFI</emphasis>:" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:147 en/drakboot.xml:147 @@ -1294,24 +1294,22 @@ msgid "" "In this case, the drop-down list displays all the available entries; click " "on the one wanted as the default one." msgstr "" +"У цьому випадку у спадному списку буде показано усі доступні пункти. " +"Натисніть на тому з них, який ви хочете зробити типовим." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot--boot.xml:152 en/drakboot.xml:152 -#, fuzzy msgid "drakboot3.png" -msgstr "drakboot.png" +msgstr "drakboot3.png" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:159 en/drakboot.xml:159 -#, fuzzy msgid "" "In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to " "choose the <guilabel>Video mode</guilabel>." msgstr "" "За допомогою додаткового вікна, відкрити яке можна натисканням кнопки " -"<guilabel>Додатково</guilabel>, <guilabel>Режим відео</guilabel>, " -"<guilabel>initrd</guilabel> та <guilabel>Мережевий профіль</guilabel>, див. " -"<xref linkend=\"draknetprofile\"/>, зі спадних списків." +"<guilabel>Додатково</guilabel>, <guilabel>Режим відео</guilabel>." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/drakboot--boot.xml:162 en/drakboot.xml:162 @@ -1319,12 +1317,14 @@ msgid "" "To set many other parameters, you can use <emphasis>Grub Customize</" "emphasis>r, available in the Mageia repositories (see below)." msgstr "" +"Для налаштовування інших параметрів ви можете скористатися програмою <" +"emphasis>Налаштовувач Grub</emphasis>, пакунок якої можна знайти у сховищах " +"Mageia (див. нижче)." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot--boot.xml:168 en/drakboot.xml:168 -#, fuzzy msgid "drakboot4.png" -msgstr "drakboot.png" +msgstr "drakboot4.png" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/drakboot.xml:5 @@ -2867,6 +2867,10 @@ msgid "" "System Partition\" and mounted on /boot/EFI. Never delete it, because it " "contains all your different operating systems bootloaders." msgstr "" +"Якщо ви користуєтеся системою UEFI, ви побачите невеличкий розділ із назвою " +"«Системний розділ EFI», змонтований як /boot/EFI. Не вилучайте його, оскільки " +"на ньому містяться засоби завантаження усіх встановлених вами операційних " +"систем." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakdisk.xml:52 @@ -2913,7 +2917,6 @@ msgstr "drakdiskMountedPartition.png" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakdisk.xml:72 -#, fuzzy msgid "" "Selecting <emphasis><guibutton>Toggle to expert mode</guibutton></emphasis> " "gives some extra available actions, like labeling the partition, as can be " @@ -7912,9 +7915,8 @@ msgstr "Налаштовування послідовності завантаж #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-boot.xml:21 -#, fuzzy msgid "<xref linkend=\"drakautologin\"/>" -msgstr "<xref linkend=\"drakboot\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakautologin\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><para> #: en/mcc-boot.xml:25 @@ -10906,7 +10908,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/transfugdrake.xml:21 -#, fuzzy msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> is found under the " "<emphasis role=\"bold\">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center " diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakautologin.xml b/docs/mcc-help/uk/drakautologin.xml new file mode 100644 index 00000000..92ff1832 --- /dev/null +++ b/docs/mcc-help/uk/drakautologin.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakautologin"> + <info> + <title xml:id="drakautologin-ti1">Налаштовування автореєстрації</title> + + <subtitle>drakautologin</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata revision="1" xml:id="drakautologin-im1" fileref="drakautologin.png" align="center" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>За допомогою цієї програми<footnote> + <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду +<emphasis role="bold">drakautologin</emphasis> від імені адміністратора +(root).</para> + </footnote> можна +наказати системі завантажуватися до облікового запису того самого +користувача та до того самого стільничного середовища без потреби у введенні +пароля. Така можливість називається автореєстрацією. Зазвичай, такий спосіб +завантаження є зручним, якщо комп’ютером буде користуватися лише один +користувач.</para> + + <para>Доступ до цієї програми можна отримати за допомогою сторінки <emphasis +role="bold">«Завантаження»</emphasis> Центру керування Mageia. Пункт +підписано «Налаштувати автореєстрацію».</para> + + <para>Призначення кнопок інтерфейсу є доволі очевидним:</para> + + <para>Позначте пункт <guibutton>Запускати графічну оболонку при +завантаженні</guibutton>, якщо ви хочете запускати систему X Window під час +завантаження. Якщо пункт позначено не буде, система запускатиметься у +текстовому режимі. Втім, графічний інтерфейс можна буде запустити з +текстового. Зробити це можна за допомогою команди «startx» або «systemctl +start dm».</para> + + <para>Якщо буде позначено перший пункт, ви отримаєте доступу до двох інших +пунктів. Ви можете вибрати пункт <guibutton>Ні, мені не потрібна автоматична +реєстрація</guibutton>, якщо ви хочете, щоб система продовжувала запитувати +вас про те, до якого з облікових записів користувачів слід увійти, і просити +ввести пароль. Іншим варіантом є позначення пункту <guibutton>Так, я хочу +реєструватися в системі з цим (іменем, стільницею)</guibutton>, у цьому +випадку вам слід вказати значення для пунктів <guilabel>Типовий +користувач</guilabel> і <guilabel>Типова стільниця</guilabel>.</para> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml index 93f3a8ff..f61577a3 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot.xml @@ -1,13 +1,23 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakboot"> <info> - <title xml:id="drakboot-ti1">Налаштовування автореєстрації</title> + <title xml:id="drakboot-ti1">Налаштовування способу завантаження системи</title> <subtitle>drakboot</subtitle> </info> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata revision="1" xml:id="drakboot-im1" fileref="drakboot.png" align="center" format="PNG"/> + <imagedata revision="1" fileref="drakboot--boot.png" align="center" xml:id="drakboot--boot-im1" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Якщо ви користуєтеся системою з UEFI замість BIOS, інтерфейс користувача +трохи відрізнятиметься, оскільки ви не зможете вибрати завантажувач (з +першого спадного списку), — тут вибір буде однозначним.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot--boot2.png"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -15,31 +25,158 @@ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду <emphasis role="bold">drakboot</emphasis> від імені адміністратора (root).</para> </footnote> можна -наказати системі завантажуватися до облікового запису того самого -користувача та до того самого стільничного середовища без потреби у введенні -пароля. Така можливість називається автореєстрацією. Зазвичай, такий спосіб -завантаження є зручним, якщо комп’ютером буде користуватися лише один -користувач.</para> - - <para>Доступ до цієї програми можна отримати за допомогою сторінки <emphasis -role="bold">«Завантаження»</emphasis> Центру керування Mageia. Пункт -підписано «Налаштувати автореєстрацію».</para> - - <para>Призначення кнопок інтерфейсу є доволі очевидним:</para> - - <para>Позначте пункт <guibutton>Запускати графічну оболонку при -завантаженні</guibutton>, якщо ви хочете запускати систему X Window під час -завантаження. Якщо пункт позначено не буде, система запускатиметься у -текстовому режимі. Втім, графічний інтерфейс можна буде запустити з -текстового. Зробити це можна за допомогою команди «startx» або «systemctl -start dm».</para> - - <para>Якщо буде позначено перший пункт, ви отримаєте доступу до двох інших -пунктів. Ви можете вибрати пункт <guibutton>Ні, мені не потрібна автоматична -реєстрація</guibutton>, якщо ви хочете, щоб система продовжувала запитувати -вас про те, до якого з облікових записів користувачів слід увійти, і просити -ввести пароль. Іншим варіантом є позначення пункту <guibutton>Так, я хочу -реєструватися в системі з цим (іменем, стільницею)</guibutton>, у цьому -випадку вам слід вказати значення для пунктів <guilabel>Типовий -користувач</guilabel> і <guilabel>Типова стільниця</guilabel>.</para> +налаштувати варіанти завантаження комп’ютера (вибрати завантажувач, +встановити пароль, визначити типовий варіант завантаження тощо).</para> + + <para>Доступ до цієї програми можна отримати за допомогою сторінки «Завантаження» +Центру керування Mageia. Пункт підписано «Налаштувати спосіб завантаження +системи».</para> + + <warning> + <para>Не користуйтеся цією програмою, якщо ви не впевнені щодо наслідків свої +дій. Внесення змін до певних параметрів завантаження може завадити штатному +завантаженню вашої системи!</para> + </warning> + + <para>За допомогою першої групи з назвою <guilabel>Завантажувач</guilabel>, якщо +використовується BIOS, можна вибрати завантажувач, який слід +використовувати, Grub, Grub2 або Lilo, та визначити яким буде меню, +графічним або текстовим. Вибір типу меню є лише питанням смаку, ніяких інших +наслідків для роботи комп’ютера він не матиме. Крім того, ви можете +встановити <guibutton>Пристрій завантаження</guibutton>. Не змінюйте його, +якщо ви не є знавцем у питаннях завантаження. Пристрій завантаження — це +пристрій, на якому буде встановлено завантажувач, будь-які зміни можуть +завадити завантаженню системи.</para> + + <para>У системах UEFI завантажувачем є <guilabel>Grub2-efi</guilabel>, +встановлений на розділі /boot/EFI. Цей розділ у форматі FAT32 є спільним для +усіх встановлених операційних систем.</para> + + <para>За допомогою другої групи, <guilabel>Основні параметри</guilabel>, ви можете +встановити <guibutton>Паузу перед завантаженням основної системи</guibutton> +у секундах. Під час цієї паузи grub або Lilo показуватиме список операційних +систем і проситиме вас вибрати бажану систему. Якщо протягом паузи вибір не +буде здійснено, завантажувачем буде завантажено типову систему.</para> + + <para>За допомогою третьої і останньої частини, яка називається +<guibutton>Безпека</guibutton>, можна встановити пароль до завантажувача.</para> + + <para>За допомогою кнопки <guibutton>Додатково</guibutton> можна отримати доступ +до додаткових параметрів.</para> + + <para><guibutton>Увімкнути ACPI:</guibutton></para> + + <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface або інтерфейс додаткового +налаштовування та живлення) — стандарт керування живленням. За його +допомогою можна заощаджувати енергію призупиненням роботи пристроїв, що не +використовуються. Цей спосіб використовувався до APM. Позначте цей пункт, +якщо ваше обладнання є сумісним з ACPI.</para> + + <para><guibutton>Увімкнути SMP</guibutton></para> + + <para>SMP — скорочення від Symmetric Multi Processors (симетрична +багатпроцесорність), так називається архітектура багатопроцесорних систем.</para> + + <note> + <para>Якщо у вашому комп’ютері встановлено процесор з підтримкою технології +HyperThreading, Mageia визначить його як подвійний процесор і увімкне SMP.</para> + </note> + + <para><guibutton>Увімкнути APIC</guibutton> і <guibutton>Увімкнути локальний +APIC:</guibutton></para> + + <para>APIC — абревіатура від Advanced Programmable Interrupt Controller +(покращений програмований контролер переривань). У системах APIC Intel є два +компоненти: локальний APIC (LAPIC) та APIC введення-виведення. Цей контролер +переспрямовує переривання, які він отримує з периферійних каналів на один +або декілька APIC у процесорі. Такі контролери є доволі корисними у +багатопроцесорних системах. Деякі комп’ютери можуть мати проблеми з системою +APIC, що призводять до заморожування роботи або помилкового виявлення +пристроїв (повідомлення про помилку «spurious 8259A interrupt: IRQ7»). Якщо +з вашим комп’ютером трапляються такі негаразди, вимкніть APIC і/або +локальний APIC.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot1.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Вміст <guibutton>наступної</guibutton> сторінки залежатиме від того, яку +систему, <emphasis>BIOS</emphasis> чи <emphasis>UEFI</emphasis>, використано +для завантаження на вашому комп’ютері.</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>У вас система <emphasis>BIOS</emphasis>:</para> + + <para>У цьому випадку ви побачите список усіх доступних пунктів меню +завантаження. Типовий пункт позначено зірочкою. Щоб змінити порядок пунктів +меню, позначте якийсь з пунктів і натисніть кнопку зі стрілкою вгору або +вниз, щоб пересунути його. У відповідь на натискання кнопки +<guibutton>Додати</guibutton> або <guibutton>Змінити</guibutton> буде +показано нове вікно, за допомогою якого ви зможете додати новий пункт меню +завантажувача або змінити вже наявний пункт меню. Не використовуйте ці +кнопки, якщо ви не знайомі з синтаксисом команд Lilo або Grub.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Вміст поля <guilabel>Мітка</guilabel> може бути довільним. Сюди ви можете +вписати будь-що, що хочете бачити у меню. Цей пункт відповідає команді Grub +«title». Приклад: Mageia3.</para> + + <para>У полі <guilabel>Образ</guilabel> має бути вказано назву ядра. Цей пункт +відповідає команді Grub «kernel». Приклад: /boot/vmlinuz.</para> + + <para>У полі <guilabel>Root</guilabel> має бути вказано назву пристрою, на якому +зберігається ядро. Цей пункт відповідає команді Grub «root». Приклад: +(hd0,1).</para> + + <para>У полі <guilabel>Приєднати</guilabel> має бути вказано параметри, які +передаються ядру під час завантаження.</para> + + <para>Якщо буде позначено пункт <guilabel>Основна</guilabel>, Grub завантажуватиме +відповідну систему як основну.</para> + + <para>За допомогою додаткового вікна, відкрити яке можна натисканням кнопки +<guilabel>Додатково</guilabel>, <guilabel>Режим відео</guilabel>, +<guilabel>initrd</guilabel> та <guilabel>Мережевий профіль</guilabel>, +див. <xref linkend="draknetprofile"/>, зі спадних списків.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>У вас система <emphasis>UEFI</emphasis>:</para> + + <para>У цьому випадку у спадному списку буде показано усі доступні +пункти. Натисніть на тому з них, який ви хочете зробити типовим.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot3.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>У полі <guilabel>Приєднати</guilabel> має бути вказано параметри, які +передаються ядру під час завантаження.</para> + + <para>За допомогою додаткового вікна, відкрити яке можна натисканням кнопки +<guilabel>Додатково</guilabel>, <guilabel>Режим відео</guilabel>.</para> + + <para>Для налаштовування інших параметрів ви можете скористатися програмою +<emphasis>Налаштовувач Grub</emphasis>, пакунок якої можна знайти у сховищах +Mageia (див. нижче).</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="drakboot4.png" xreflabel="titi"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para/> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml b/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml index 9c4faceb..2c8ac261 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/drakdisk.xml @@ -1,13 +1,8 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakdisk"> - - - + <info> - <!-- - lebarhon 2012-08-30 Added some comments. Imho, the option button needs explanations --> -<!--marja 2012-09-02 changed title to visible title for this tool in MCC --> -<title xml:id="drakdisk-ti1">Керування розділами диска</title> + <title xml:id="drakdisk-ti1">Керування розділами диска</title> <subtitle>drakdisk або diskdrake</subtitle> </info> @@ -51,6 +46,16 @@ role="bold">diskdrake</emphasis> від імені адміністратора розташованих праворуч, можна отримати після натискання розділу на картинці диска.</para> + + + <!-- 2015-07-06 Note added by Lebarhon --> +<note> + <para>Якщо ви користуєтеся системою UEFI, ви побачите невеличкий розділ із назвою +«Системний розділ EFI», змонтований як /boot/EFI. Не вилучайте його, +оскільки на ньому містяться засоби завантаження усіх встановлених вами +операційних систем.</para> + </note> + <para>Якщо позначений вами розділ змонтовано, як у наведеному нижче прикладі, ви не зможете скористатися діями зі зміни розміру, форматування або вилучення розділу. Щоб отримати доступ до цих дій, вам слід спочатку демонтувати diff --git a/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml b/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml index 045b7ef6..f77aeb48 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/mcc-boot.xml @@ -20,11 +20,11 @@ <orderedlist><title>Налаштовування послідовності завантаження</title> <listitem> - <para><xref linkend="drakboot"/></para> + <para><xref linkend="drakautologin"/></para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="drakboot--boot"/></para> + <para><xref linkend="drakboot"/></para> </listitem> <listitem> @@ -32,9 +32,9 @@ </listitem> </orderedlist> - <xi:include href="drakboot.xml"></xi:include> + <xi:include href="drakautologin.xml"></xi:include> - <xi:include href="drakboot--boot.xml"></xi:include> + <xi:include href="drakboot.xml"></xi:include> <xi:include href="drakedm.xml"></xi:include> |