diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml | 94 |
1 files changed, 49 insertions, 45 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml b/docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml index 3ba35c44..15b6081c 100644 --- a/docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml +++ b/docs/mcc-help/eu/draksambashare.xml @@ -25,11 +25,11 @@ <section> <title>Sarrera</title> - <para>Samba is a protocol used in different Operating Systems to share some -resources like directories or printers. This tool allows you to configure -the machine as a Samba server using the protocol SMB/CIFS. This protocol is -also used by Windows(R) and workstations with this OS can access the -resources of the Samba server.</para> + <para>Samba da baliabide batzuk, direktorioak edo inprimagailuak bezala Sistema +Eragile desberdinetan partekatzeko erabilitako protokolo bat. Tresna honek +baimentzen dizu makina Samba-zerbitzari bat bezala konfiguratzea SMB/CIFS +protokoloak erabiliz. Windows-ek(R) protokolo hau darabil eta OS honekiko +lanpostuek Samba-zerbitzariaren baliabideak atzi ditzakete.</para> </section> <section> @@ -47,12 +47,13 @@ firewall has also to allow the incoming requests to the Samba server.</para> <section> <title>Morroia - Bakarkako zerbitzaria</title> - <para>At the first run, the tools <footnote> + <para>Lehen exekuzio aldian, tresnak <footnote> <para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis role="bold">draksambashare</emphasis> root bezala idatziz.</para> - </footnote> checks if -needed packages are installed and proposes to install them if they are not -yet present. Then the wizard to configure the Samba server is launched.</para> + </footnote> +egiaztatzen du paketeak instalatuta daudela eta horiek instalatzeko +proposatzen du oraindik ez badaude presente. Ondoren Samba zerbitzaria abian +jartzeko morroia konfiguratu.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -62,8 +63,8 @@ yet present. Then the wizard to configure the Samba server is launched.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>In the next window the Standalone server configuration option is already -selected.</para> + <para>Hurrengo leihoan Bakarkako zerbitzari konfigurazio aukera dagoeneko +hautatuta dago.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -73,11 +74,10 @@ selected.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Then specify the name of the workgroup. This name should be the same for the -access to the shared resources.</para> + <para>Ondoren zehaztu lantaldearen izena. Izen hori partekatutako baliabideetarako +sarbidearen berdina izan behar du.</para> - <para>The netbios name is the name which will be used to designate the server on -the network.</para> + <para>NetBIOS izena sarean zerbitzariak izendatzeko erabiliko den izena da.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -91,18 +91,18 @@ the network.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>user</guilabel>: the client must be authorized to access the -resource</para> + <para><guilabel>erabiltzailea</guilabel>: bezeroa baimena beharko du baliabidea +erabiltzeko</para> </listitem> <listitem> - <para><guilabel>share</guilabel>: the client authenticates itself separately for -each share</para> + <para><guilabel>elkarbanatu</guilabel>: bezeroak bereizita autentifikatu behar du +ekintza bakoitzeko</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>You can specify which hosts are allowed to access the resources, with IP -address or host name.</para> + <para>Zehatu dezakezu zein host baimenduta dagoen baliabideetara sartzeko, IP +helbide edo host izenarekin.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -111,8 +111,8 @@ address or host name.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Specify the server banner. The banner is the way this server will be -described in the Windows workstations.</para> + <para>Especifique el lema del servidor. El saludo es la forma en que este servidor +se describe en las estaciones de trabajo de Windows.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -122,7 +122,8 @@ described in the Windows workstations.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>The place where Samba can log information can be specified at the next step.</para> + <para>Samba-k erregistratutako informazio no izango den hurrengo urratsean ezarri +daiteke.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -132,9 +133,9 @@ described in the Windows workstations.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>The wizard displays a list of the chosen parameters before you accept the -configuration. When accepted, the configuration will be written in -<code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para> + <para>Morroiak aukeratutako parametroen zerrenda bat bistaratzen da konfigurazioa +onartu aurretik. Onartzen direnean, konfigurazioa +<code>/etc/samba/smb.conf</code> idatziko da.</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -152,16 +153,18 @@ configuration. When accepted, the configuration will be written in <imageobject> <imagedata fileref="draksambashare13.png"/> </imageobject> - </mediaobject>If the "Primary domain controller" -option is selected, the wizard asks for indication if Wins is to support or -not and to provide admin users names. The following steps are then the same -as for standalone server, except you can choose also the security mode:</para> + </mediaobject>"Lehen domeinu kontroladorea" aukera +hautatuta badago, morroiak seinaleaz galdetzen du Wins sostengatuko den edo +ez, administratzaile-erabiltzaile izenak emateko. Urrats hauek orduan +bakarkako zerbitzariaren berberak dira, salbu segurtasun modua aukera +dezakezula:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><guilabel>domain</guilabel>: provides a mechanism for storing all user and -group accounts in a central, shared, account repository. The centralized -account repository is shared between (security) controllers.</para> + <para><guilabel>domeinua</guilabel>: Erabiltzaile eta talde kontu guztiak +gordetzeko zentrala, partekatzea, kontu biltegia ere eskaintzen duen +mekanismo bat da. Kontu biltegi Zentralizatua (segurtasun) kontrolagailu +artean banatuko da.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -169,7 +172,7 @@ account repository is shared between (security) controllers.</para> <section> <title>Deklaratu partekatzeko direktorio bat</title> - <para>With the <guibutton>Add</guibutton> button, we get:</para> + <para><guibutton>Gehitu</guibutton> botoiarekin, lortuko dugu:</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -197,38 +200,38 @@ name can not be modified.</para> <section> <title>Menu sarrerak</title> - <para>When the list has at least one entry, menu entries can be used.</para> + <para>Zerrendako sarrera bat gutxienez izatea, menu sarrerak erabili ahal izango +dira.</para> <formalpara> <title>Fitxategia|Idatzi conf</title> - <para>Save the current configuration in <code>/etc/samba/smb.conf</code>.</para> + <para><code>/etc/samba/smb.conf</code>-n gorde uneko konfigurazioa.</para> </formalpara> <formalpara> <title>Samba zerbitzaria|Konfiguratu</title> - <para>The wizard can be run again with this command.</para> + <para>Morroia berriro exekutatu ahal izango da agindu honekin.</para> </formalpara> <formalpara> <title>Samba zerbitzaria|Berrabiarazi</title> - <para>The server is stopped and restarted with the current configuration files.</para> + <para>Zerbitzaria gelditu eta berrabiarazi da uneko konfigurazioa fitxategiarekin.</para> </formalpara> <formalpara> <title>Samba Zerbitzaria|Birkargatu</title> - <para>The configuration displayed is reloaded from the current configuration -files.</para> + <para>Bistaratuko konfigurazioa egungo konfigurazio fitxategitik birkargatu da.</para> </formalpara> </section> <section> <title>Partekatu imprimagailuak</title> - <para>Samba also allows you to share printers.</para> + <para>Samba halaber inprimagailuak partekatzeko aukera ematen dizu.</para> <para><mediaobject> <imageobject> @@ -240,9 +243,10 @@ files.</para> <section> <title>Samba erabiltzaileak</title> - <para>In this tab, you can add users who are allowed to access the shared -resources when authentication is required. You can add users from <xref -linkend="userdrake-ti1"/><mediaobject> + <para>Fitxa horretan, partekatutako baliabideetan sartzeko autentifikazioa behar +denean onartzen baimentuta dagoen erabiltzaile batzuk gehitu +ditzakezu. Erabiltzaileak gehi ditzakezu <xref +linkend="userdrake-ti1"/>-tik<mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draksambashare18.png"/> </imageobject> |