aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/sq
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/sq')
-rw-r--r--docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml6
-rw-r--r--docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml12
-rw-r--r--docs/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml6
-rw-r--r--docs/installer/sq/chooseDesktop.xml2
-rw-r--r--docs/installer/sq/choosePackagesTree.xml11
-rw-r--r--docs/installer/sq/configureX_card_list.xml4
-rw-r--r--docs/installer/sq/installer.xml8
-rw-r--r--docs/installer/sq/media_selection.xml4
-rw-r--r--docs/installer/sq/misc-params.xml7
9 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
index 036f4595..63602b7a 100644
--- a/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/sq/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
<info>
<!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 -->
-<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Select and use ISOs</title>
+<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Zgjidh dhe përdorë ISOs</title>
</info>
<section>
@@ -162,7 +162,7 @@ releases.</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>All languages are present.</para>
+ <para>Të gjitha gjuhët janë të pranishëme.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -180,7 +180,7 @@ releases.</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>All languages are present.</para>
+ <para>Të gjitha gjuhët janë të pranishëme.</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml b/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
index 9fd95e58..b91f38c8 100644
--- a/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
+++ b/docs/installer/sq/add_supplemental_media.xml
@@ -43,12 +43,12 @@ URL, ju mund të caktojë një depo të veçantë ose vet instalimin tuaj NFS.</
</orderedlist>
<note>
- <para>If you are updating a 64 bit installation which may contain some 32 bit
-packages, it is advised to use this screen to add an online mirror by
-ticking one of the Network protocols here. The 64 bit DVD iso only contains
-64 bit and noarch packages, it will not be able to update the 32 bit
-packages. However, after adding an online mirror, installer will find the
-needed 32 bit packages there.</para>
+ <para>Nëse ju përditësoni një instalim 64 bit i cili mund të përmbajë disa paketa
+32 bit, është këshilluar përdorimi i këtij ekrani për të shtuar një pasqyrë
+online duke klikuar një nga protokollet e rrjetit këtu. DVD 64 bit iso
+përmban vetëm paketa 64 bit dhe noarch. Nuk do të jetë në gjendje për të
+rinovuar paketat 32 bit. Megjithatë, pasi të shtoni një pasqyrë online,
+instaluesi do të zbulojë paketa 32 bit të nevojshme aty.</para>
</note>
</section>
diff --git a/docs/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml b/docs/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
index 97f5d5d0..fab15a5b 100644
--- a/docs/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
+++ b/docs/installer/sq/ask_mntpoint_s.xml
@@ -37,9 +37,9 @@
align="center" format="PNG" xml:id="chooseMountPoints-im1"></imagedata>
</imageobject></mediaobject>
- <para>Here you see the Linux partitions that have been found on your computer. If
-you don't agree with the <application>DrakX</application> suggestions, you
-can change the mount points.</para>
+ <para>Këtu ju shihni ndarëset Linux që janë gjetur në kompjuterin tuaj. Nëse ju
+nuk pajtoheni me sugjerimet <aplikimin>DrakX</aplikimit>, ju mund të
+ndryshojë pikën e montimit.</para>
<note>
<para>Nëse ju ndryshoni ndonjë gjë, sigurohuni që ju ende keni një
diff --git a/docs/installer/sq/chooseDesktop.xml b/docs/installer/sq/chooseDesktop.xml
index 677de978..b77d4e27 100644
--- a/docs/installer/sq/chooseDesktop.xml
+++ b/docs/installer/sq/chooseDesktop.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page-->
<info>
- <title xml:id="chooseDesktop-ti1">Desktop Selection</title>
+ <title xml:id="chooseDesktop-ti1">Përzgjedhje Desktop</title>
</info>
diff --git a/docs/installer/sq/choosePackagesTree.xml b/docs/installer/sq/choosePackagesTree.xml
index d4ba20eb..b0ffdddf 100644
--- a/docs/installer/sq/choosePackagesTree.xml
+++ b/docs/installer/sq/choosePackagesTree.xml
@@ -14,10 +14,11 @@ format="PNG" ></imagedata> </imageobject></mediaobject>
<para>Këtu ju mund të shtoni ose hiqni çdo paketë shtesë për të rregulluar
instalimin tuaj.</para>
- <para>After having made your choice, you can click on the <guibutton>floppy
-icon</guibutton> at the bottom of the page to save your choice of packages
-(saving to a USB key works, too). You can then use this file to install the
-same packages on another system, by pressing the same button during install
-and choosing to load it.</para>
+ <para>Pasi keni bërë zgjedhjen tuaj, ju mund të klikoni mbi <guibutton>ikonën
+floppy</guibutton> në fund të faqes për të ruajtur zgjedhjen tuaj të
+paketave (ruajtja në një USB punon gjithashtu). Ju pastaj mund të përdorin
+këtë skedë për të instaluar të njëjtat paketa në një sistem tjetër, duke
+shtypur butonin e njëjtë gjatë instalimit dhe të zgjedhni për të ngarkuar
+atë.</para>
</section>
diff --git a/docs/installer/sq/configureX_card_list.xml b/docs/installer/sq/configureX_card_list.xml
index e0487446..eddb8e23 100644
--- a/docs/installer/sq/configureX_card_list.xml
+++ b/docs/installer/sq/configureX_card_list.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
xml:id="configureX_card_list-im1" fileref="dx2-configureX_card_list.png"
format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>DrakX has a very comprehensive database of video cards and will usually
-correctly identify your video device.</para>
+ <para>DrakX ka një bazë të dhënash shumë të plotë të kartave video dhe zakonisht
+do të identifikojë saktë pajisjen video tuaj.</para>
<para>Nëse instaluesi nuk ka zbuluar kartën tuaj grafike të saktë dhe ju e dini
cilën keni, ju mund të zgjidhni atë nga pema nga: <itemizedlist>
diff --git a/docs/installer/sq/installer.xml b/docs/installer/sq/installer.xml
index 9a438a28..f4ec1fc0 100644
--- a/docs/installer/sq/installer.xml
+++ b/docs/installer/sq/installer.xml
@@ -85,7 +85,8 @@ Detection Tool</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Change the screen resolution by pressing the F3 key (Legacy mode only).</para>
+ <para>Ndrysho rezolucionin e ekranit duke shtypur butonin F3 (Metodë Trashëgimia
+vetëm).</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png" align="center"/>
@@ -127,7 +128,8 @@ however, they are really taken into account.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Add more kernel options by pressing the key F1 (Legacy mode only).</para>
+ <para>Shtoni disa opsione kernel duke shtypur butonin F1 (Metodë trashëgimia
+vetëm).</para>
<para>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with
the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to
@@ -153,7 +155,7 @@ options</guilabel> line.</para>
<para/>
<note>
- <para>The help is translated in the chosen language with the F2 key.</para>
+ <para>Ndihma është përkthyer në gjuhën e zgjedhur me butonin F2.</para>
</note>
</listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/docs/installer/sq/media_selection.xml b/docs/installer/sq/media_selection.xml
index b5d56362..d2856645 100644
--- a/docs/installer/sq/media_selection.xml
+++ b/docs/installer/sq/media_selection.xml
@@ -23,8 +23,8 @@ gjatë hapave të ardhshëm.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>The <emphasis>Core</emphasis> repository cannot be disabled as it contains
-the base of the distribution.</para>
+ <para>Depo<emphasis>Bërthamë</emphasis> nuk mund të jetë e gjymtuar se ajo përmban
+bazën e shpërndarjes.</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/installer/sq/misc-params.xml b/docs/installer/sq/misc-params.xml
index 0c270032..930c7453 100644
--- a/docs/installer/sq/misc-params.xml
+++ b/docs/installer/sq/misc-params.xml
@@ -75,7 +75,8 @@ correct the setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
<para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4a">DrakX has made good choices for the bootloader setting.</para>
- <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4b">Do not change anything, unless you know how to configure Grub and/or Lilo</para>
+ <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4b">Mos ndrysho asgjë, nëse nuk keni njohuri se si të konfiguroni Grub dhe/ose
+Lilo</para>
<para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4c">Për më shumë informacion, shih <xref linkend="setupBootloader"/></para>
</listitem>
@@ -93,8 +94,8 @@ correct the setting. See <xref linkend="selectCountry"/></para>
<para xml:id="misc-params-system-pa6a" revision="1">System services refer to those small programs which run the background
(daemons). This tool allows you to enable or disable certain tasks.</para>
- <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">You should check carefully before changing anything here - a mistake may
-prevent your computer from operating correctly.</para>
+ <para xml:id="misc-params-system-pa6b" revision="1">Ju duhet të kontrolloni me kujdes para se të ndryshoni ndonjë gjë këtu - një
+gabim mund të parandoj kompjuterin tuaj së punuari saktë.</para>
<para>Për më shumë informacione, shih <xref linkend="configureServices"/></para>
</listitem>