diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml | 111 |
1 files changed, 8 insertions, 103 deletions
diff --git a/docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml index 46c416a7..63a4817b 100644 --- a/docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/cs/SelectAndUseISOs2.xml @@ -1,21 +1,16 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="Select-and-use-ISOs"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="Select-and-use-ISOs"> - <info> <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2--> <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Vyberte a používejte ISO</title> </info> - <section> <title>Úvod</title> - <para>Mageia je šířena cestou obrazů ISO. Tato stránka vám pomůže vybrat, který obraz vyhovuje vašim potřebám.</para> - <para>Jsou tu dvě rodiny nosičů:</para> - <itemizedlist> <listitem> <para>Klasický instalátor: Po zavedení z nosiče bude následovat postup dovolující @@ -24,165 +19,128 @@ vám dává tu největší pružnost pro vašim potřebám přizpůsobenou instalaci. Přesně řečeno jde o možnost výběru, které prostředí pracovní plochy si nainstalujete.</para> </listitem> - <listitem> <para>ŽIVÝ nosič dat: Můžete zavést nosič ve skutečném systému Mageia bez jeho instalace, abyste viděli, co dostanete po instalaci. Proces instalace je jednodušší, ale dostanete méně možností výběru.</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>Podrobnosti jsou uvedeny v dalších částech.</para> </section> - <section> <title>Média</title> - <section> <title>Definice</title> - <para>Zde je médiem (nosičem) obrazový soubor ISO, který vám umožňuje instalovat a/nebo aktualizovat Mageiu a při rozšíření jakoukoli fyzickou podporu, na kterou je soubor ISO zkopírován.</para> - <para>Můžete je najít <link ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">zde</link>.</para> </section> - <section> <title>Klasické instalační nosiče</title> - <section> <title>Běžné vlastnosti</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Tyto soubory ISO používají tradiční instalátor nazvaný drakx.</para> </listitem> - <listitem> <para>Dokáží udělat čistou instalaci nebo aktualizovat z předchozích vydání.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>DVD</title> - <itemizedlist> <listitem> - <para>Rozličné nosiče pro 32 nebo 64 bitovou architekturu.</para> + <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> - <listitem> <para>Některé nástroje jsou dostupné na uvítací obrazovce: Záchranný systém, paměťový test, nástroj na zjištění hardware.</para> </listitem> - <listitem> <para>Každé DVD obsahuje mnohá dostupná prostředí pracovní plochy a jazyky.</para> </listitem> - <listitem> <para>Během instalace vám bude dána volba přidat si nesvobodný software.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> </section> - <section> <title>Živé nosiče</title> - <section> <title>Běžné vlastnosti</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Mohou být použity na obhlídku distribuce bez jejího nainstalování na pevný disk i na volitelné nainstalování Mageii na váš pevný disk.</para> </listitem> - <listitem> <para>Každé ISO obsahuje pouze jedno grafické prostředí (KDE, GNOME nebo Xfce)</para> </listitem> - <listitem> <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> - <listitem> <para><emphasis role="bold">Živé soubory ISO mohou být použity jen na vytvoření čistých instalací, nemohou být použity na aktualizaci z předchozích vydání.</emphasis></para> </listitem> - <listitem> <para>Obsahují nesvobodný software.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>Živé DVD Plasma</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Pouze KDE Plasma.</para> </listitem> - <listitem> <para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para> </listitem> - <listitem> <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>Live DVD GNOME</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Jen prostředí pracovní plochy GNOME.</para> </listitem> - <listitem> <para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para> </listitem> - <listitem> <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>Živé DVD Xfce</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Pouze Xfce.</para> </listitem> - <listitem> <para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para> </listitem> - <listitem> <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> </section> - <section> <title>Jen zaváděcí nosiče CD</title> - <section> <title>Běžné vlastnosti</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Každý z nich je malý obraz, který neobsahuje víc než to, co je třeba pro @@ -191,26 +149,21 @@ balíčků, které jsou potřebné pro pokračování a dokončení instalace. T balíčky mohou být na pevném disku v PC, na místním disku, na místní síti anebo na internetu.</para> </listitem> - <listitem> <para>Tyto nosiče jsou velmi lehké (menší než 100 MB) a jsou vhodné, když je přenosové pásmo příliš malé na stáhnutí plného DVD, když PC nemá DVD mechaniku anebo když PC nedokáže nastartovat ze zařízení USB.</para> </listitem> - <listitem> <para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para> </listitem> - <listitem> <para>Jen anglický jazyk.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>netinstall.iso</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Obsahuje jen svobodný software, pro ty lidi, kteří odmítají používat @@ -218,10 +171,8 @@ nesvobodný software.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> - <section> <title>netinstall-nonfree.iso</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>Obsahuje nesvobodný software (většinou ovladače, kodeky...) pro lidi, kteří @@ -231,69 +182,50 @@ jej potřebují.</para> </section> </section> </section> - <section> <title>Stahování a zkontrolování nosiče</title> - <section> <title>Stažení</title> - <para>Pokud jste si už vybrali váš soubor ISO, můžete ho stáhnout buď pomocí http nebo BitTorrentu. V obou případech vám okno podává pár informací, jako jsou použitý zrcadlový server a možnost změny, pokud je přenosová rychlost příliš nízká. Pokud je vybráno http, můžete uvidět i něco takového</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>md5sum a sha1sum jsou nástroje ke zkontrolování neporušenosti souboru ISO. Jeden z nich si ponechejte <link linkend="integrity">pro budoucí použití</link>. Potom se objeví toto okno:</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Zaškrtněte přepínací tlačítko Uložit soubor.</para> </section> - <section> <title xml:id="integrity">Kontrolování neporušenosti stáhnutého nosiče</title> - - <para>Oba kontrolní součty jsou hexadecimální čísla vypočítaná algoritmem ze -souboru, který má být stáhnut. Když tyto algoritmy požádáte o přepočítání -tohoto čísla z vašeho stáhnutého souboru, buď dostanete stejné číslo a váš -stáhnutý soubor je neporušený, nebo se číslo odlišuje a máte poškozený -soubor. Poškození nabádá k tomu, že byste se měli pokusit stáhnout ISO -znovu.</para> - + <para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the +file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this +number from your downloaded file, either you have the same number and your +downloaded file is correct, or the number is different and you have a +failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a +repair using BitTorrent.</para> <para>Otevřete konzoli, netřeba být superuživatelem (root), a:</para> - <para>- pro použití md5sum, napište: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum cesta/k/obrazovému/souboru.iso</userinput>.</para> - <para>- pro použití sha1sum, napište: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum cesta/k/obrazovému/souboru.iso</userinput>.</para> - <para>a porovnejte získané číslo z vašeho počítače (možná na ně budete muset chvilku počkat) s číslem daným Mageiou. Například:</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para/> </section> </section> - <section> <title>Vypálení nebo vepsání souboru ISO</title> - <para>Zkontrolované ISO může být nyní vypáleno na CD nebo DVD anebo vepsané (zapsané) na zařízení USB. Tyto operace nejsou obyčejným kopírováním a cílí k vytvoření zaveditelného nosiče.</para> - <section> <title>Vypálení souboru ISO na CD/DVD</title> - <para>Použijte kterýkoli vypalovací program, který si přejete, ale ujistěte se, že vypalovací zařízení je správně nastaveno na <emphasis role="bold">vypálit obraz</emphasis>, jelikož vypálit data anebo soubory není správné. Více @@ -301,80 +233,59 @@ informací je na <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageia wiki</link>.</para> </section> - <section> <title>Zapsat ISO na USB flash</title> - <para>Všechny soubory ISO Mageii jsou hybridy, což znamená, že je můžete 'vepsat' (zapsat) na zařízení USB, a potom je použít na zavedení a instalaci systému.</para> - <warning> <para>"vepsání" (zapsání) obrazu na flashové zařízení zničí jakýkoli předešlý souborový systém na zařízení; všechna ostatní data budou ztracena a kapacita oddílu bude zmenšena na velikost obrazu.</para> </warning> - <para>Pro obnovu původní kapacity, musíte znovu předělat oddíl zařízení USB a naformátovat ho.</para> - <section> <title>Použitím grafického nástroje v Mageii</title> - <para>Můžete použít grafický nástroj, jakým je <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para> </section> - <section> <title>Použitím grafického nástroje ve Windows</title> - <para>Můžete vyzkoušet:</para> - <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=sk_SK">Rufus</link> použitím volby "obraz ISO";</para> - <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32 Disk Imager</link></para> </section> - <section> <title>Použitím příkazového řádku v systému GNU/Linux</title> - <warning> <para>Je potenciálně "nebezpečné" dělat to ručně. Riskujete, že přepíšete diskový oddíl, zadáte-li nesprávně ID zařízení.</para> </warning> - <para>Též můžete použít nástroj dd v konzoli:</para> - <orderedlist> <listitem> <para>Otevřete konzoli</para> </listitem> - <listitem> <para>Staňte se superuživatelem (rootem) použitím příkazu <userinput>su -</userinput> (nezapomeňte na koncovou pomlčku '-')</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject> </listitem> - <listitem> <para>Vsuňte vaše zařízení USB (nepřipojujte je příkazem mount, což znamená, neotevírejte žádný program nebo správce souborů, který by ho mohl zpřístupnit nebo z něho číst)</para> </listitem> - <listitem> <para>Použijte příkaz <userinput>fdisk -l</userinput></para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Případně můžete získat název zařízení příkazem <code>dmesg</code>: na konci, vidíte název zařízení začínající na <emphasis>sd</emphasis>, a <emphasis>sdd</emphasis> v tomto případě:</para> - <screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 [72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3 @@ -394,26 +305,20 @@ vidíte název zařízení začínající na <emphasis>sd</emphasis>, a [72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1 [72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen> </listitem> - <listitem> <para>Najděte název zařízení pro vaše zařízení USB (podle jeho velikosti), například <code>/dev/sdb</code> na obrázku výše, je to zařízení 8GB USB.</para> </listitem> - <listitem> <para>Vložte příkaz: # <userinput>dd if=cesta/k/ISO/souboru of=/dev/sdX bs=1M</userinput></para> - <para>kde X=název vašeho zařízení, např. /dev/sdc</para> - <para>Příklad: # <userinput>dd if=/home/uživatel/Stahování/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para> </listitem> - <listitem> <para>Vložte příkaz: # <userinput>sync</userinput></para> </listitem> - <listitem> <para>Odpojte vaše zařízení USB. Je hotovo.</para> </listitem> |