aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ca/configureX_card_list.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca/configureX_card_list.xml')
-rw-r--r--docs/installer/ca/configureX_card_list.xml31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/configureX_card_list.xml b/docs/installer/ca/configureX_card_list.xml
index c8e3a10b..196dae74 100644
--- a/docs/installer/ca/configureX_card_list.xml
+++ b/docs/installer/ca/configureX_card_list.xml
@@ -21,11 +21,11 @@
xml:id="configureX_card_list-im1" fileref="dx2-configureX_card_list.png"
format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>DrakX has a very comprehensive database of video cards and will usually
-correctly identify your video device.</para>
+ <para>DrakX tiene una base de datos de tarjetas gráficas bastante amplia y
+usualmente puede identificar su tarjeta correctamente.</para>
- <para>If the installer has not correctly detected your graphic card and you know
-which one you have, you can select it from the tree by: <itemizedlist>
+ <para>Si el instalador no ha dectectado su tarjeta grafica correctamente y usted
+sabe cuál es, puede escogerla del árbol: <itemizedlist>
<listitem>
<para>fabricant</para>
</listitem>
@@ -39,21 +39,22 @@ which one you have, you can select it from the tree by: <itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist></para>
- <para>If you cannot find your card in the vendor lists (because it's not yet in
-the database or it's an older card) you may find a suitable driver in the
-Xorg category</para>
+ <para>Si no puede encontrar su tarjeta en la lista de frabicantes (porque todavía
+no se ha incluido en la base de datos o la tarjeta es vieja) puede encontrar
+un controlador apropiado en la categoría de Xorg.</para>
- <para>The Xorg listing provides more than 40 generic and open source video card
-drivers. If you still can't find a named driver for your card there is the
-option of using the vesa driver which provides basic capabilities.</para>
+ <para>El listado de Xorg provee más de 40 controladores genéricos y de código
+abierto para su tarjeta de vídeo. Si todavía no puede encontrar un
+controlador adecuado para su tarjeta, tiene la opción de usar el controlador
+vesa. Este controlador provee una capacidad básica a su tarjeta de vídeo.</para>
<para>Tingueu en compte que si seleccioneu un controlador incompatible potser
només teniu accés a la interfície de línia d'ordres.</para>
- <para>Some video card manufacturers provide proprietary drivers for Linux which
-may only be available in the Nonfree repository and in some cases only from
-the card manufacturers' websites.</para>
+ <para>Algunos fabricantes de tarjetas de vídeo proveen controladores propietarios
+para Linux que se encuentran solamente en los repositorios Nonfree. En
+algunos casos, solo se encuentran en el sitio web del fabricante.</para>
- <para>The Nonfree repository needs to be explicitly enabled to access them. If
-you didn't select it previously, you should do this after your first reboot.</para>
+ <para>Los repositorios Nonfree tienen que ser activados explícitamente para poder
+acceder a ellos. Esto se debe hacer después de reiniciar su sistema.</para>
</section> \ No newline at end of file