diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/el/rpmdrake.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/el/rpmdrake.xml | 256 |
1 files changed, 256 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/el/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/el/rpmdrake.xml new file mode 100644 index 00000000..86774f6e --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/el/rpmdrake.xml @@ -0,0 +1,256 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="rpmdrake" version="5.0" xml:lang="el"> + <!--2012-09-03 marja expanded xml:id's of section and title below, because they conflicted with identical xml:id's in another page of MCC help, also replaced first para in some sections with title tags, removed figure tags--> +<info annotations="simonnzg 6jan2013"> + <title xml:id="rpmdrake-ti1">Διαχείριση λογισμικού (εγκατάσταση και αφαίρεση λογισμικού)</title> + + <subtitle>rpmdrake</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + + + <section xml:id="rpmdrake-introduction"> + <title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Εισαγωγή στο rpmdrake</title> + + <para>Αυτό το εργαλείο<footnote> + <para>Μπορείτε να εκκινήσετε αυτό το εργαλείο από τη γραμμή εντολών, +πληκτρολογώντας <emphasis role= "bold">rpmdrake</emphasis> ως διαχειριστής +συστήματος.</para> + </footnote>, επίσης γνωστό ως +drakrpm, είναι ένα πρόγραμμα για την εγκατάσταση, απεγκατάσταση και +ενημέρωση των πακέτων. Είναι το γραφικό περιβάλλον της εντολής URPMI. Σε +κάθε εκκίνηση, ελέγχει καταλόγους πακέτων (τα λεγόμενα «μέσα») οι οποίοι +λαμβάνονται απευθείας από τους διακομιστές της Mageia, και θα σας +ειδοποιήσει αν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις για το σύστημά σας. Ένα +φίλτρο σας επιτρέπει να εμφανίζεται επιλεγμένους τύπους πακέτων: μπορείτε να +εμφανίσετε μόνο τις εγκατεστημένες εφαρμογές (εξ ορισμού), ή μόνο τις +διαθέσιμες ενημερώσεις. Μπορείτε επίσης να προβάλετε τα μη εγκατεστημένα +πακέτα μόνο. Και εναλλακτικά, να αναζητήσετε ανά όνομα, ή στις περιλήψεις +των περιγραφών ή στις πλήρεις περιγραφές των πακέτων ή στα ονόματα των +αρχείων που περιλαμβάνονται στα πακέτα.</para> + + <para>Για την λειτουργία του rpmdrake απαιτείται η διαμόρφωση των αποθετηρίων μέσω +του <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para> + + <important> + <para>Κατά την εγκατάσταση, το διαμορφωμένο αποθετήριο είναι το μέσο που +χρησιμοποιείται στην εγκατάσταση, γενικώς το DVD ή το CD. Αν διατηρήσετε +ενεργό αυτό το αποθετήριο, κάθε φορά που εγκαθιστάτε ένα πακέτο, το rpmdrake +θα εμφανίζει αυτό το αναδυόμενο παράθυρο : <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake8.png"/> + </imageobject> + </mediaobject>Αν δεν επιθυμείτε την εμφάνιση του ανωτέρω μηνύματος και διαθέτετε +μια ικανοποιητική σύνδεση στο διαδίκτυο, συνιστάται να +αφαιρέσετε/απενεργοποιήσετε το μέσω από τη λίστα των αποθετηρίων και να +ρυθμίσετε τη χρήση των διαδικτυακών αποθετηρίων μέσω του <xref +linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para> + + <para>Τα διαδικτυακά αποθετήρια είναι πάντοτε ενημερωμένα, περιέχουν περισσότερα +πακέτα, και σας επιτρέπουν την ενημέρωση των υπαρχόντων πακέτων.</para> + </important> + </section> + + <section> + <title>Τα κύρια μέρη της οθόνης</title> + + <screenshot> +<mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake1.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></screenshot> + + <orderedlist> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Φίλτρο τύπου πακέτων:</emphasis></para> + + <para>Αυτό το φίλτρο σας επιτρέπει την εμφάνιση ενός μόνο τύπου πακέτων. Κατά την +πρώτη εκτέλεση του διαχειριστή, εμφανίζει μόνον τις εφαρμογές με γραφικό +περιβάλλον. Μπορείτε να εμφανίσετε είτε όλα τα πακέτα, με τις εξαρτήσεις και +τις βιβλιοθήκες τους ή μόνο ομάδες πακέτων όπως τις εφαρμογές μόνο, τις +ενημερώσεις μόνο ή μόνο οι πρώιμες εκδόσεις πακέτων από την επόμενη έκδοση +της Mageia.</para> + + <warning> + <para>Η εξ ορισμού ρύθμιση του φίλτρου είναι προσαρμοσμένη περισσότερο για τους +νέους χρήστες στο Linux ή την Mageia, οι οποίοι πιθανώς να μην επιθυμούν +εργαλεία γραμμής εντολών ή ειδημόνων. Εφόσον διαβάζετε και την παρούσα +τεκμηρίωση, φαίνεται ότι ενδιαφέρεστε να εμβαθύνετε τις γνώσεις σας στη +Mageia, άρα καλύτερα να ρυθμίσετε το φίλτρο σε «Όλα».</para> + </warning> + </listitem> + + <listitem> + <para><firstterm> <emphasis role="bold">Φίλτρο κατάστασης των πακέτων:</emphasis> +</firstterm></para> + + <para>Αυτό το φίλτρο σας επιτρέπει να εμφανίσετε μόνο τα εγκατεστημένα πακέτα, +μόνο τα μη εγκατεστημένα πακέτα ή όλα τα πακέτα, εγκατεστημένα και μη.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Λειτουργία αναζήτησης:</emphasis></para> + + <para>Κάντε κλικ σε αυτό το εικονίδιο για να αναζητήσετε στα ονόματα των πακέτων, +στις περιλήψεις τους, στην πλήρη περιγραφή τους ή στα αρχεία που +συμπεριλαμβάνονται στα πακέτα.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Πλαίσιο «Αναζήτηση»:</emphasis></para> + + <para>Εδώ μπορείτε να εισαγάγετε μια ή περισσότερες λέξεις κλειδιά. Αν θέλετε να +χρησιμοποιήσετε περισσότερες από μια λέξεις κλειδιά για αναζήτηση +χρησιμοποιήστε το «|» μεταξύ των λέξεων. Για παράδειγμα, για την αναζήτηση +των «mplayer» και «xine» ταυτόχρονα, πληκτρολογήστε «mplayer | xine».</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Διαγραφή όλων:</emphasis></para> + + <para>Αυτό το εικονίδιο μπορεί να διαγράψει με ένα πάτημα όλες τις λέξεις κλειδιά +που έχουν εισαχθεί στο κουτί "Εύρεση".</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Λίστα κατηγοριών:</emphasis></para> + + <para>Αυτή η πλευρική γραμμή συγκεντρώνει όλες τις εφαρμογές και τα πακέτα σε +ξεχωριστές κατηγορίες και υποκατηγορίες.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Πίνακας περιγραφής:</emphasis></para> + + <para>Αυτός ο πίνακας εμφανίζει το όνομα του πακέτου, την σύνοψη και την πλήρη +περιγραφή του. Εμφανίζει πολλά χρήσιμα στοιχεία σχετικά με το επιλεγμένο +πακέτο. Εμφανίζει επίσης πληροφορίες σχετικά με τα συμπεριλαμβανόμενα αρχεία +καθώς και το ιστορικό αλλαγών από τον συντηρητή.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </section> + + <section> + <title>Η στήλη κατάστασης</title> + + <para>Μετά την ρύθμιση των φίλτρων, μπορείτε να αναζητήσετε το λογισμικό είτε ανά +κατηγορία (στην περιοχή 6 ανωτέρω) ή με το όνομα/σύνοψη/περιγραφή από την +περιοχή 4. Στη συνέχεια εμφανίζεται η λίστα των αποτελεσμάτων του ερωτήματος +με το επιλεγμένο μέσο να εμφανίζεται με διαφορετικούς σημαδευτές ανάλογα αν +το πακέτο είναι εγκατεστημένο/μη εγκατεστημένο/ μια ενημέρωση... Για να +αλλάξετε την κατάσταση, απλά επιλέξτε ή αποεπιλέξτε το πλαίσιο πριν το όνομα +του πακέτου και κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Εφαρμογή</guibutton>.</para> + + <para><table> + <title/> + + <tgroup cols="2" align="left"> + <colspec align="center"/> + + <thead> + <row> + <entry align="center">Εικονίδιο</entry> + + <entry valign="middle" align="center">Υπόμνημα</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Αυτό το πακέτο είναι ήδη εγκατεστημένο</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake3.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Το πακέτο αυτό θα εγκατασταθεί</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake4.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Το πακέτο αυτό δεν μπορεί να τροποποιηθεί</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake5.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Αυτό το πακέτο είναι μια αναβάθμιση</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake6.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Αυτό το πακέτο θα απεγκατασταθεί</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table></para> + + <para>Παραδείγματα στο παραπάνω στιγμιότυπο:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Αν αποεπιλέξω το digikam (το πράσινο βέλος υποδεικνύει ότι είναι +εγκατεστημένο), το εικονίδιο κατάστασης θα αλλάξει σε ερυθρό με ένα άνω +βέλος και θα απεγκατασταθεί αφού κάνετε κλικ στο +<guibutton>Εφαρμογή</guibutton>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Αν επιλέξω το qdigidoc (το οποίο δεν είναι εγκατεστημένο ─όπως φαίνεται από +την κατάσταση─), θα εμφανιστεί ένα πορτοκαλί βέλος κατάστασης και θα +εγκατασταθεί με κλικ στο <guibutton>Εφαρμογή</guibutton>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section> + <title>Οι εξαρτήσεις</title> + + <screenshot> +<mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake7.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></screenshot> + + <para>Μερικά πακέτα για να λειτουργήσουν απαιτούν άλλα πακέτα. Όπως για παράδειγμα +βιβλιοθήκες ή εργαλεία. Σε αυτήν την περίπτωση το Rpmdrake εμφανίζει ένα +παράθυρο όπου μπορείτε να αποδεχτείτε τις επιλεγμένες εξαρτήσεις, να +ακυρώσετε την διεργασία ή να λάβετε περισσότερες πληροφορίες (δείτε +ανωτέρω). Υπάρχουν περιπτώσεις όπου περισσότερα πακέτα παρέχουν την +απαιτούμενη βιβλιοθήκη· σε αυτήν την περίπτωση θα ερωτηθείτε για το πακέτο +που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε μεταξύ των εναλλακτικών.</para> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |