diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml | 165 |
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml new file mode 100644 index 00000000..31efc5fa --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section version="5.0" xml:lang="ca" xml:id="draknfs" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + <info> + <title xml:id="draknfs-ti1">Comparteix discs o directoris mitjançant NFS</title> + + <subtitle>draknfs</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im1"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para/> + + <section> + <title>Prerequisites</title> + + <para>When the wizard<footnote> + <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis +role="bold">draknfs</emphasis> as root.</para> + </footnote> is launched for the +first time, it may display the following message:</para> + + <blockquote> + <para>The package nfs-utils needs to be installed. Do you want to install it?</para> + </blockquote> + + <para>After completing the installation, a window with an empty list is displayed.</para> + </section> + + <section> + <title>Finestra principal</title> + + <para>Es mostra una llista de directoris que són compartits. En aquest pas, la +llista es buida. El botó <guibutton>Afegeix</guibutton> dóna accés a una +eina de configuració.</para> + </section> + + <section> + <title>Modifica l'entrada</title> + + <para>L'eina de configuració s'anomena "Modificar les dades". També es pot posar +en marxa amb el botó <guibutton>Modificar</guibutton>. Els següents +paràmetres estan disponibles.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs4.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im4"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <section> + <title>Directori NFS</title> + + <para>Aquí podeu especificar quin directori es va compartir. El botó +<guibutton>Directori</guibutton> dóna accés a un navegador per +seleccionar-ho.</para> + </section> + + <section> + <title>Accés a l'amfitrió</title> + + <para>Aquí podeu especificar els amfitrions que estan autoritzats per accedir al +directori compartit.</para> + + <para>Els clients NFS poden especificar-se en un nombre de maneres:</para> + + <para><emphasis>únic amfitrió</emphasis>: un amfitrió, ja sigui per un àlies +reconegut, el nom del domini complet o una adreça IP.</para> + + <para><emphasis>netgroups</emphasis>: NIS netgroups may be given as @group.</para> + + <para><emphasis>wildcards</emphasis>: machine names may contain the wildcard +characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the +domain cs.foo.edu.</para> + + <para><emphasis>IP networks</emphasis>: you can also export directories to all +hosts on an IP (sub-)network simultaneously. For example, either +`/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address.</para> + </section> + + <section> + <title>Assignació de l'id. d'usuari</title> + + <para><emphasis>map root user as anonymous</emphasis>: maps requests from uid/gid +0 to the anonymous uid/gid (root_squash). The root user from the client +cannot read or write to the files on the server which are created by root on +the server itself.</para> + + <para><emphasis>allow real remote root access</emphasis>: turn off root +squashing. This option is mainly useful for diskless clients +(no_root_squash).</para> + + <para><emphasis>map all users to anonymous user</emphasis>: maps all uids and gids +to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP +directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID +mapping (no_all_squash), which is the default setting.</para> + + <para><emphasis>anonuid and anongid</emphasis>: explicitly set the uid and gid of +the anonymous account.</para> + </section> + + <section> + <title>Opcions avançades</title> + + <para><emphasis>Secured Connection</emphasis>: this option requires that requests +originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option +is on by default.</para> + + <para><emphasis>Read-Only share</emphasis>: allow either only read or both read +and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any +request which changes the filesystem. This can also be made explicit by +using this option.</para> + + <para><emphasis>Synchronous access</emphasis>: prevents the NFS server from +violating the NFS protocol and to reply to requests before any changes made +by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive).</para> + + <para><emphasis>Subtree checking</emphasis>: enable subtree checking which can +help improve security in some cases, but can decrease reliability. See +exports(5) man page for more details.</para> + </section> + </section> + + <section> + <title>Entrades del menú</title> + + <para>Fins ara la llista té almenys una entrada.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs5.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im5"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <section> + <title>File|Write conf</title> + + <para>Save the current configuration.</para> + </section> + + <section> + <title>NFS Server|Restart</title> + + <para>The server is stopped and restarted with the current configuration files.</para> + </section> + + <section> + <title>NFS Server|Reload</title> + + <para>The configuration displayed is reloaded from the current configuration +files.</para> + </section> + </section> +</section> |