aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml328
1 files changed, 328 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml
new file mode 100644
index 00000000..dd053d08
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/tr/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -0,0 +1,328 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="tr" xml:id="Select-and-use-ISOs">
+
+ <info>
+ <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26
+
+Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2-->
+<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">ISO'ları seçin ve kullanın</title>
+ </info>
+ <section>
+ <title>Giriş</title>
+ <para>Mageia, ISO kalıp dosyaları yoluyla dağıtılmaktadır. Bu sayfa ihtiyaçlarınız
+doğrultusunda hangi kalıp dosyasını seçeceğinize yardımcı olacaktır.</para>
+ <para>İki tür kurulum ortamı mevcuttur:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Klasik Kurulum Aracı: Kurulum ortamı başlatıldıktan sonra ne kuracağınızı ve
+hedef sisteminizi nasıl yapılandıracağınızı seçmenizi sağlayan bir süreç
+başlar. Bu sayede kişiselleştirilmiş bir kurulum için özellikle hangi
+Masaüstü Ortamını kuracağınız hususunda en fazla esnekliği sağlar.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ÇalışanCD Kurulum Ortamı: Muhtemel bir kurulum sonrasında nasıl bir sistem
+olacağını görmek için gerçek bir Mageia sistemini bilgisayarınıza kurmaya
+gerek kalmadan başlatabilirsiniz. Kurulum süreci daha basittir ancak daha az
+seçeneğiz mevcuttur.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>Ayrıntılar ilerleyen bölümlerde verilmiştir.</para>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Ortam</title>
+ <section>
+ <title>Açıklama</title>
+ <para>Burada sözü edilen ortam, Mageia'yı kurmaya ve/veya yükseltmeye olanak
+sağlayan bir ISO imaj dosyasıdır ve herhangi bir fiziksel desteğe bağlı
+olarak kopyalanan ISO dosyasıdır.</para>
+ <para>Ortamları <link ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">burada</link>
+bulabilirsiniz.</para>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Klasik kurulum ortamı</title>
+ <section>
+ <title>Ortak özellikler</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Bu ISO'lar drakx denilen geleneksel yükleyiciyi kullanırlar.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Önceki sürümden yükseltme veya temiz bir kurulum yapabilirler.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>32 veya 64 bit mimari için farklı ortamlar.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Karşılama ekranında Donanım Algılama, Sistem kurtarma ve Hafıza Testi
+araçları mevcuttur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Her bir DVD birçok masaüstü ortamı ve dil içermektedir.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Size, kurulum sırasında özgür olmayan yazılım eklemek için seçenek
+sunulacak.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Canlı Ortam</title>
+ <section>
+ <title>Ortak özellikler</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sabit disk üzerine kurulum yapmadan kullanılabilir, istenirse sabit disk
+üzerine Mageia kurulur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Her bir ISO yalnız bir masaüstü ortamı içerir (Plasma, Gnome veya Xfce).</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>32 veya 64 bit mimari için farklı ortamlar.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Canlı ISO'lar yalnız temiz bir kurulum yapmak için
+kullanılabilir, bir önceki sürümden yükseltme yapmak için
+kullanılamazlar.</emphasis></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Özgür olmayan yazılım içerirler.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Canlı DVD Plasma</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Yalnız Plasma masaüstü ortamı.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Tüm diller mevcuttur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Sadece 64 bit mimari.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Canlı DVD GNOME</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Yalnız GNOME masaüstü ortamı.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Tüm diller mevcuttur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Sadece 64 bit mimari</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Canlı DVD Xfce</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Yalnız Xfce masaüstü ortamı.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Tüm diller mevcuttur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>32 veya 64 bit mimari.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Boot-only CD ortamı</title>
+ <section>
+ <title>Ortak özellikler</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Her biri, tam kurulumun devam etmesi için gereken paketler,
+drakx-installer-stage2 ve drakx yükleyici başlatmak için ihtiyacı olandan
+daha fazlasını içermeyen küçük bir imajdır.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Bu ortamlar çok hafiftir (100 MB'dan az) ve USB bellekten önyükleme
+yapılamadığında, bir DVD sürücüsü yoksa veya bir DVD indirmek için bant
+aralığınız çok düşükse uygundur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>32 veya 64 bit mimari için farklı ortamlar.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Yalnız İngilizce.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ <section>
+ <title>netinstall.iso</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Özgür olmayan yazılım kullanmamayı tercih edenler için yalnızca özgür
+yazılım içerir.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ <section>
+ <title>netinstall-nonfree.iso</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>İhtiyacı olanlar için özgür olmayan yazılım (sürücüler, kodekler vs gibi)
+içerir.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+ </section>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Ortamları indirme ve kontrol etme</title>
+ <section>
+ <title>İndirme</title>
+ <para>ISO dosyanızı seçer seçmez dosyayı http veya BitTorrent kullanarak
+indirebilirsiniz. Her iki durumda da kullanılan yansı ve bant genişliği azsa
+bunu değiştirme imkanı gibi bazı bilgiler içeren bir pencere açılır. Eğer
+http seçildiyse şöyle bir şey görebilirsiniz</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para>md5sum ve sha1sum araçları ISO kalıbının bütünlüğünü denetlemeye yarayan
+araçlardır. Sadece bunlardan birini kullanın. Yine bunlardan birini <link
+linkend="integrity">başka zaman kullanmak üzere</link> kayıtlı
+tutun. Sonrasında şuna benzer bir pencere görüntülenir:</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para>Sabit diske kaydet seçeneğini işaretleyin.</para>
+ </section>
+ <section>
+ <title xml:id="integrity">İndirilen ortamın bütünlüğünü kontrol etme</title>
+ <para>Her sağlama toplamı, indirilecek dosyadan bir algoritma tarafından
+hesaplanan onaltılık sayılardan oluşur. Bu algoritmalara indirdiğiniz
+dosyadan bu sayıyı yeniden hesaplamasını istediğinizde ya aynı rakamı
+bularak indirdiğiniz dosyanın doğru olduğunu anlarsınız ya da indirilen
+dosyanın bozuk olması nedeniyle farklı bir rakam bulacak ve hata
+verecektir. Bir hata, ya dosyayı yeniden indirmeniz gerektiği veya
+BitTorrent kullanarak onarmanız gerektiği anlamına gelmektedir. </para>
+ <para>Konsolu açın -root olmanıza gerek yok- ve aşağıdaki komutlardan birini
+kullanın:</para>
+ <para>md5sum kullanmak için: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
+imaj/dosyasının/bulunduğu/yol/dosyaadı.iso</userinput>.</para>
+ <para>sha1sum kullanmak için: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
+imaj/dosyasının/bulunduğu/yol/dosyaadı.iso</userinput>.</para>
+ <para>ve Mageia'nın verdiği numara ile bilgisayarınızda elde ettiğiniz bu numarayı
+(Bir süre beklemek durumunda olabilirsiniz) karşılaştırın. Örneğin:</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para/>
+ </section>
+ </section>
+ <section>
+ <title>ISO yakma veya atma</title>
+ <para>Kontrol edilen ISO artık bir CD, DVD üzerine yakılabilir veya USB bellek
+üzerine aktarılabilir. Bu işlemler basit bir kopya değildir amaç
+çalıştırılabilir bir ortam yapmaktır.</para>
+ <section>
+ <title>Bir CD/DVD üzerine ISO yakma</title>
+ <para>Dilediğiniz herhangi bir yakma aracını kullanın fakat yakma aygıtının bir
+<emphasis role="bold">imaj yakmak</emphasis> için doğru ayarlandığından emin
+olun. Dosya veya veri olarak yakmak doğru bir işlem değildir. Daha fazla
+bilgi için <link ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Yakma">buradaki Mageia
+wiki sayfasına</link> bakınız.</para>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Bir USB bellek üzerine ISO atmak</title>
+ <para>Tüm Mageia ISO'ları hibrittir, bunun anlamı şudur ki onları USB belleğe atıp
+sistemi önyükleme ve kurulum için kullanabilirsiniz.</para>
+ <warning>
+ <para>Bir flash aygıt üzerine bir imaj atma aygıt üzerindeki var olan herhangi bir
+dosya sistemini tahrip eder. Üzerindeki veriler silinir ve bölüm kapasitesi
+imaj boyutuna indirgenir.</para>
+ </warning>
+ <para>Özgün kapasiteyi geri kazanmak için USB belleği yeniden bölümlendirmeli ve
+yeniden biçimlendirmelisiniz.</para>
+ <section>
+ <title>Mageia üzerinde bir grafiksel araç kullanarak</title>
+ <para><link
+ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link>
+gibi grafiksel bir araç kullanabilirsiniz.</para>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Windows üzerinde bir grafiksel araç kullanarak</title>
+ <para>Deneyebilecekleriniz:</para>
+ <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> "ISO
+imajı" seçeneğini kullanarak;</para>
+ <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
+Disk Imager</link></para>
+ </section>
+ <section>
+ <title>Bir GNU/Linux sistem üzerinde komut satırını kullanarak</title>
+ <warning>
+ <para>Bunu elle gerçekleştirmeniz *tehlikeli* olabilir. Aygıt kimliğini yanlış
+girerseniz bir disk bölümünün üzerin yazmanız ihtimali vardır.</para>
+ </warning>
+ <para>Ayrıca konsolda dd aracını da kullanabilirsiniz:</para>
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Konsolu açın</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><userinput>su -</userinput> komutu ile root olun (sonundaki "-" işareti
+unutmayın)</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>USB belleği takın (bağlamayın, bu aynı zamanda herhangi bir uygulama veya
+belleğe erişecek,onu okuyacak dosya yöneticisinin açılmaması anlamına da
+gelmektedir)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><userinput>fdisk -l</userinput> komutunu girin</para>
+ <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para>Ek olarak, aygıt adını <code>dmesg</code> kotumu ile elde edebilirsiniz: en
+sonda, <emphasis>sd</emphasis> ve şu durumda <emphasis>sdd</emphasis> ile
+başlayan aygıt adını görürsünüz:</para>
+ <screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
+[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
+[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
+[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
+[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
+[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
+[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
+[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
+[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
+[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
+[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
+[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
+[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
+[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
+[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
+[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>USB belleğinizin (boyutundan) aygıt adını bulun. Örneğin yukarıdaki ekran
+görüntüsündeki 8 GB USB belleğin aygıt adı <code>/dev/sdb</code> olarak
+görünüyor.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Şu komutu girin: # <userinput>dd if=/iso/dosyasının/yolu of=/dev/sdX
+bs=1M</userinput></para>
+ <para>X= aygıtınızın adıdır. örn: /dev/sdc</para>
+ <para>Örneğin: # <userinput>dd
+if=/home/kullanıcıAdı/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb
+bs=1M</userinput></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Şu komutu girin: # <userinput>sync</userinput></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>USB belleğinizi çıkartıp işlemi tamamlayın</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </section>
+ </section>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file