aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/mcc-help/ca.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/de.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/el.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/es.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/et.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/id.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/it.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/mcc-help.pot6
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/ro.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/ru.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/tr.po5
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk.po121
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml3
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml280
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml110
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml365
-rw-r--r--docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml18
20 files changed, 626 insertions, 339 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ca.po b/docs/mcc-help/ca.po
index cd06c033..f79fcf54 100644
--- a/docs/mcc-help/ca.po
+++ b/docs/mcc-help/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 16:40+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <>\n"
@@ -5036,7 +5036,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/de.po b/docs/mcc-help/de.po
index 58470e64..9389c7ee 100644
--- a/docs/mcc-help/de.po
+++ b/docs/mcc-help/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 14:14+0000\n"
"Last-Translator: jonas2790\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -5181,7 +5181,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/el.po b/docs/mcc-help/el.po
index c2cc8922..c891fb0f 100644
--- a/docs/mcc-help/el.po
+++ b/docs/mcc-help/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 21:01+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -5908,7 +5908,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
index 3b43d317..656e2851 100644
--- a/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/en/drakwizard_ntp.xml
@@ -102,7 +102,7 @@
<listitem>
<para>Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the
- serveurs list;</para>
+ list of servers;</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/es.po b/docs/mcc-help/es.po
index 43cf0d34..39273255 100644
--- a/docs/mcc-help/es.po
+++ b/docs/mcc-help/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -5253,7 +5253,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/et.po b/docs/mcc-help/et.po
index ddd65b05..ebd05824 100644
--- a/docs/mcc-help/et.po
+++ b/docs/mcc-help/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <i18n-discuss@ml.mageia.org>\n"
@@ -6056,7 +6056,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/fr.po b/docs/mcc-help/fr.po
index bbbe359a..3c55cc9d 100644
--- a/docs/mcc-help/fr.po
+++ b/docs/mcc-help/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Dune <dune06@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -6211,7 +6211,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/id.po b/docs/mcc-help/id.po
index 30348f5a..1254d78d 100644
--- a/docs/mcc-help/id.po
+++ b/docs/mcc-help/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 14:51+0000\n"
"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -6068,7 +6068,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/it.po b/docs/mcc-help/it.po
index 6fa07c83..80a687eb 100644
--- a/docs/mcc-help/it.po
+++ b/docs/mcc-help/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Matteo Pasotti <matteo@mageia.org>\n"
"Language-Team: Italian <i18n-discuss@ml.mageia.org>\n"
@@ -5095,7 +5095,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/mcc-help.pot b/docs/mcc-help/mcc-help.pot
index cb498248..4c955222 100644
--- a/docs/mcc-help/mcc-help.pot
+++ b/docs/mcc-help/mcc-help.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5000,8 +5000,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs "
-"list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index 2c354e09..ee2d96e5 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -5354,7 +5354,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/ro.po b/docs/mcc-help/ro.po
index 14085064..d76ade28 100644
--- a/docs/mcc-help/ro.po
+++ b/docs/mcc-help/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-04 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -6009,7 +6009,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/ru.po b/docs/mcc-help/ru.po
index a5659af1..e6e57176 100644
--- a/docs/mcc-help/ru.po
+++ b/docs/mcc-help/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia rpmdrake help 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 22:16+0300\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -6318,7 +6318,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/tr.po b/docs/mcc-help/tr.po
index bee0b931..fd1a5058 100644
--- a/docs/mcc-help/tr.po
+++ b/docs/mcc-help/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-12 00:08+0300\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n"
@@ -6067,7 +6067,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
diff --git a/docs/mcc-help/uk.po b/docs/mcc-help/uk.po
index 635737fc..3b6fc8cd 100644
--- a/docs/mcc-help/uk.po
+++ b/docs/mcc-help/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia rpmdrake help 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 09:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 12:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-02 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
@@ -5940,14 +5940,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can help you to set up a "
"<acronym>DHCP</acronym> server. It is a component of drakwizard which should "
"be installed before you can access to it."
msgstr ""
"Ця програма<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> може допомогти вам у "
-"налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>."
+"налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>. Цей компонент drakwizard "
+"слід встановити до того, як ви зможете ним скористатися."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:30
@@ -5970,7 +5970,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:39
-#, fuzzy
msgid "Setting up a DHCP server with drakwizard dhcp"
msgstr "Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp"
@@ -5996,15 +5995,13 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step2.png"
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:68
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose the network interface, which is connected to the subnet, and for "
"which DHCP will assign IP addresses, and then click <guibutton>Next</"
"guibutton>."
msgstr ""
-"Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею DHCP, у якій "
-"відбуватиметься призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</"
-"guibutton>."
+"Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею, у якій відбуватиметься "
+"призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>."
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:74
@@ -6018,7 +6015,6 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step3.png"
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:83
-#, fuzzy
msgid ""
"Select the beginning and ending IP addresses of the range of IPs you want "
"the server to offer, along with the IP of the gateway machine connecting to "
@@ -6047,14 +6043,12 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step5.png"
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:113
-#, fuzzy
msgid ""
"This can be fixed. Click <guibutton>Previous</guibutton> a few times and "
"change things around."
msgstr ""
"З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку <guibutton>Назад</"
-"guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни. Далі, поверніться до цієї "
-"сторінки."
+"guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни."
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:118
@@ -6069,20 +6063,21 @@ msgstr "drakwizard-dhcp-step6.png"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:131 en/drakwizard_ntp.xml:87
#: en/drakwizard_squid.xml:189
-#, fuzzy
msgid "What is done"
-msgstr "Що таке DHCP?"
+msgstr "Дії, які виконує інструмент"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:135
msgid "Installing the package dhcp-server if needed;"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка dhcp-server, якщо його ще не встановлено;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:139
msgid ""
"Saving <code>/etc/dhcpd.conf</code> in <code>/etc/dhcpd.conf.orig;</code>"
msgstr ""
+"збереження <code>/etc/dhcpd.conf</code> під назвою <code>/etc/dhcpd.conf."
+"orig</code>;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:144
@@ -6091,76 +6086,78 @@ msgid ""
"wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> and adding the new "
"parameters:"
msgstr ""
+"створення нового файла <code>dhcpd.conf</code> на основі <code>/usr/share/"
+"wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> і додавання до нього "
+"нових параметрів:"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:150
msgid "<code>hname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>hname</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:154
msgid "<code>dns</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dns</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:158
-#, fuzzy
msgid "net"
-msgstr "netbook"
+msgstr "net"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:162
msgid "ip"
-msgstr ""
+msgstr "ip"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:166
msgid "<code>mask</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>mask</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:170
msgid "<code>rng1</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>rng1</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:174
msgid "<code>rng2</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>rng2</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:178
msgid "<code>dname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dname</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:182
msgid "<code>gateway</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>gateway</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:186
msgid "<code>tftpserverip</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>tftpserverip</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:190
msgid "<code>dhcpd_interface</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>dhcpd_interface</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:196
-#, fuzzy
msgid ""
"Also modifying Webmin configuration file <code>/etc/webmin/dhcpd/config</"
"code>"
msgstr ""
-"Зберегти поточні налаштування до файла <code>/etc/samba/smb.conf</code>."
+"Також буде внесено зміни до файла налаштувань Webmin <code>/etc/webmin/dhcpd/"
+"config</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:201
msgid "Restarting <code>dhcpd.</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапуск <code>dhcpd</code>."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_ntp.xml:10
@@ -6202,9 +6199,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_ntp.xml:32
-#, fuzzy
msgid "Setup a NTP server with drakwizard ntp"
-msgstr "Налаштовування сервера FTP за допомогою drakwizard proftpd"
+msgstr "Налаштовування сервера NTP за допомогою drakwizard ntp"
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:36
@@ -6240,7 +6236,6 @@ msgstr "<placeholder type=\"info\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:63
-#, fuzzy
msgid ""
"The following screens allows to choose the region and the city and then, you "
"arrive on a summary. If something is wrong, you can obviously change it "
@@ -6269,14 +6264,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:89
-#, fuzzy
msgid "This tool executes the following steps:"
-msgstr "Ця програма збере такі дані щодо вашої системи:"
+msgstr "Ця програма виконає такі кроки:"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:93
msgid "Installing the package <code>ntp</code> if needed"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка <code>ntp</code>, якщо його ще не встановлено;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:97
@@ -6285,12 +6279,17 @@ msgid ""
"clock.orig</code> and <code>/etc/ntp/step-tickers</code> to <code>/etc/ntp/"
"step-tickers.orig</code>;"
msgstr ""
+"збереження файла <code>/etc/sysconfig/clock</code> з назвою <code>/etc/"
+"sysconfig/clock.orig</code> та файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> з "
+"назвою <code>/etc/ntp/step-tickers.orig</code>;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:104
msgid ""
-"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the serveurs list;"
+"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
+"servers;"
msgstr ""
+"запис нового файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> зі списком серверів;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:109
@@ -6298,6 +6297,8 @@ msgid ""
"Modifying the file <code>/etc/ntp.conf</code> by inserting the first server "
"name;"
msgstr ""
+"внесення змін до файла <code>/etc/ntp.conf</code> шляхом додавання назви "
+"першого сервера;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:114
@@ -6305,12 +6306,16 @@ msgid ""
"Stopping and starting <code>crond</code>, <code>atd</code> and <code>ntpd</"
"code> services;"
msgstr ""
+"зупинення роботи і повторний запуск служб <code>crond</code>, <code>atd</"
+"code> та <code>ntpd</code>;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:119
msgid ""
"Setting the hardware clock to the current system time with UTC reference."
msgstr ""
+"встановлення для апаратного годинника поточного часу системи з прив’язкою до "
+"UTC."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_proftpd.xml:3
@@ -6469,14 +6474,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can help you to set up a "
"proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed "
"before you can access to it."
msgstr ""
"Ця програма<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> може допомогти вам у "
-"налаштовуванні проксі-сервера."
+"налаштовуванні проксі-сервера. Цей компонент drakwizard слід встановити "
+"окремо, перш ніж ви зможете ним скористатися."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_squid.xml:29
@@ -6485,7 +6490,6 @@ msgstr "Що таке проксі-сервер?"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:31
-#, fuzzy
msgid ""
"A proxy server is a server (a computer system or an application) that acts "
"as an intermediary for requests from clients seeking resources from other "
@@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr "drakwizard-proxy-step10.png"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:193
msgid "Installing the package squid if needed;"
-msgstr ""
+msgstr "встановлення пакунка squid, якщо його ще не встановлено;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:197
@@ -6666,6 +6670,8 @@ msgid ""
"Saving <code>/etc/squid/squid.conf</code> in <code>/etc/squid/squid.conf."
"orig;</code>"
msgstr ""
+"збереження <code>/etc/squid/squid.conf</code> з назвою <code>/etc/squid/"
+"squid.conf.orig</code>№"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:202
@@ -6673,47 +6679,51 @@ msgid ""
"Creating a new <code>squid.conf</code> starting from <code>squid.conf."
"default</code> and adding the new parameters:"
msgstr ""
+"створення нового файла <code>squid.conf</code> на основі <code>squid.conf."
+"default</code> і додавання до нього нових параметрів:"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:208
msgid "<code>cache_dir</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>cache_dir</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:212
msgid "<code>localnet</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>localnet</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:216
msgid "cache_mem"
-msgstr ""
+msgstr "cache_mem"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:220
msgid "http_port"
-msgstr ""
+msgstr "http_port"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:224
msgid ""
"<code>level</code> 1, 2 or 3 and <code>http_access</code> according to level"
msgstr ""
+"<code>level</code> 1, 2 або 3 та <code>http_access</code>, відповідно до "
+"рівня"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:229
msgid "<code>cache_peer</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>cache_peer</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:233
msgid "<code>visible_hostname</code>"
-msgstr ""
+msgstr "<code>visible_hostname</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:239
msgid "Restarting <code>squid.</code>"
-msgstr ""
+msgstr "перезапуск <code>squid</code>."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:3
@@ -9221,9 +9231,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><important><para><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/rpmdrake.xml:43
-#, fuzzy
msgid "rpmdrake8.png"
-msgstr "rpmdrake.png"
+msgstr "rpmdrake8.png"
#. type: Content of: <section><section><important><para>
#: en/rpmdrake.xml:38
@@ -9236,6 +9245,14 @@ msgid ""
"download limit, it is wise to remove that medium and replace it by online "
"repositories thanks to <xref linkend=\"drakrpm-edit-media\"/> ."
msgstr ""
+"Під час встановлення налаштованим сховищем є носій, з якого відбувається "
+"встановлення, наприклад DVD або компакт-диск. Якщо ви нічого не будете "
+"змінювати, rpmdrake проситиме вас вставити цей носій кожного разу, коли вам "
+"потрібно буде встановити пакунок за допомогою такого контекстного вікна: "
+"<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>Якщо наведене вище повідомлення "
+"дратує вас і у вас є добрі умови з’єднання з інтернетом без обмежень щодо "
+"отримання даних, варто вилучити запис початкового носія і замінити його "
+"сховищами у мережі за допомогою <xref linkend=\"drakrpm-edit-media\"/>."
#. type: Content of: <section><section><important><para>
#: en/rpmdrake.xml:49
@@ -9243,6 +9260,8 @@ msgid ""
"Moreover, the online repositories are always up to date, contains much more "
"packages, and allow to update your installed packages."
msgstr ""
+"Крім того, сховища у мережі завжди містять найсвіжіші пакунки, ширший їхній "
+"діапазон та надають змогу оновлювати вже встановлені пакунки."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/rpmdrake.xml:55
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
index e2d6c0e4..9b4ae522 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakboot--boot.xml
@@ -125,7 +125,4 @@ Grub або змінити вже наявний пункт меню. Не ви
<guilabel>initrd</guilabel> та <xref linkend="draknetprofile">Мережевий
профіль</xref> зі спадних списків.</para>
- <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
-<emphasis role="bold">drakboot --boot</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
index 9d4d923d..5d64b03a 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_dhcp.xml
@@ -1,110 +1,206 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_dhcp" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_dhcp"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="drakwizard_dhcp-ti1">Налаштовування DHCP</title><subtitle>drakwizard dhcp</subtitle>
+ <title xml:id="drakwizard_dhcp-ti1">Налаштовування DHCP</title>
+
+ <subtitle>drakwizard dhcp</subtitle>
</info>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_dhcp.png"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_dhcp.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Ця програма<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+ <para>Ця програма<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
<emphasis role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para></footnote> може допомогти вам у
-налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>.
- </para>
+(root).</para>
+ </footnote> може допомогти вам у
+налаштовуванні сервера <acronym>DHCP</acronym>. Цей компонент drakwizard
+слід встановити до того, як ви зможете ним скористатися.</para>
+
<section>
<title>Що таке DHCP?</title>
- <para>
- Протокол динамічного налаштовування вузлів (Dynamic Host Configuration
+
+ <para>Протокол динамічного налаштовування вузлів (Dynamic Host Configuration
Protocol або <acronym>DHCP</acronym>) — це стандартизований протокол роботи
у мережі, що використовується у IP-мережах для динамічного визначення
IP-адрес та інших даних, які потрібні для обміну даними у інтернеті (з
-Вікіпедії).
- </para>
+Вікіпедії).</para>
</section>
- <section>
- <title>Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp</title>
- <para>
- Ласкаво просимо до майстра налаштовування сервера DHCP.
- </para>
- <procedure>
- <step>
- <title>Вступ</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im2" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір адаптора</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im3" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step2.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею DHCP, у якій
-відбуватиметься призначення IP-адрес, і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір діапазону IP-адрес</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im4" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть початкову і кінцеву IP-адреси діапазону адрес, які має надавати
+
+ <section>
+ <title>Налаштовування сервера DHCP за допомогою drakwizard dhcp</title>
+
+ <para>Ласкаво просимо до майстра налаштовування сервера DHCP.</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step1.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im2"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір адаптора</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step2.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im3"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть інтерфейс мережі, з’єднаний з підмережею, у якій відбуватиметься
+призначення IP-адрес, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір діапазону IP-адрес</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step3.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im4"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть початкову і кінцеву IP-адреси діапазону адрес, які має надавати
сервер, а також IP-адресу шлюзу, комп’ютера, який з’єднуватиметься із
зовнішніми комп’ютерами поза локальною мережею, бажано безпосередньо з
-комп’ютерами у інтернеті. Натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Резюме</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im5" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step4.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чекайте...</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im6" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step5.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку
-<guibutton>Назад</guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни. Далі,
-поверніться до цієї сторінки.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Згодом...</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_dhcp-im7" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-dhcp-step6.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ну, ось ми і навчилися чогось.
- </para>
- </step>
- </procedure>
- </section>
+комп’ютерами у інтернеті. Натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Резюме</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step4.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im5"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чекайте...</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step5.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im6"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>З цією проблемою можна впоратися. Натисніть кнопку
+<guibutton>Назад</guibutton> декілька разів і внесіть якісь зміни.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Згодом...</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-dhcp-step6.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_dhcp-im7"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>
+ </procedure>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка dhcp-server, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження <code>/etc/dhcpd.conf</code> під назвою
+<code>/etc/dhcpd.conf.orig</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>створення нового файла <code>dhcpd.conf</code> на основі
+<code>/usr/share/wizards/dhcp_wizard/scripts/dhcpd.conf.default</code> і
+додавання до нього нових параметрів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><code>hname</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dns</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>net</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ip</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>mask</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>rng1</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>rng2</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dname</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>gateway</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>tftpserverip</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>dhcpd_interface</code></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Також буде внесено зміни до файла налаштувань Webmin
+<code>/etc/webmin/dhcpd/config</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Перезапуск <code>dhcpd</code>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
index 3389eb53..5f6df3c1 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_ntp.xml
@@ -1,4 +1,11 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_ntp" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_ntp"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
<title xml:id="drakwizard_ntp-ti1">Налаштовування часу</title>
@@ -10,7 +17,8 @@
<mediaobject>
<!-- 2013-10-25 Lebarhon - 3 screenshots ready to be added when it is possible -->
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="drakwizard_ntp.png" xml:id="drakwizard_ntp-im1" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_ntp.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_ntp-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -23,43 +31,91 @@
сервером. Типово, цей засіб не встановлюється. Щоб отримати доступ до нього,
вам слід встановити пакунки drakwizard та drakwizard-base.</para>
- <para>Після вітального вікна (див. вище) програма попросить вас вибрати три
+ <section>
+ <title>Налаштовування сервера NTP за допомогою drakwizard ntp</title>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <para>Після вітального вікна (див. вище) програма попросить вас вибрати три
сервери часу за допомогою спадних списків і двічі запропонує скористатися
pool.ntp.org, оскільки цей сервер завжди прив’язується до доступних серверів
часу.</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp1.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp2.png">
- <info>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp2.png">
+ <info>
<author> <personname/> </author> <pubdate/></info>
- </imagedata>
- </imageobject>
- </mediaobject>
-
- <para/>
+ </imagedata>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>
- <para>За допомогою наступних сторінок майстра ви зможете вибрати регіон і місто,
+ <step>
+ <para>За допомогою наступних сторінок майстра ви зможете вибрати регіон і місто,
після чого вам буде показано резюме налаштувань. Якщо вами буде виявлено
помилки у налаштуваннях, ви можете внести зміни, натиснувши кнопку
<guibutton>Назад</guibutton>. Якщо усе гаразд, натисніть кнопку
<guibutton>Далі</guibutton>, щоб наказати програмі виконати тестування. Якщо
все буде гаразд, ви побачите вікно, подібне до наведеного нижче:</para>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="drakwizard-ntp3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="drakwizard-ntp3.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </step>
- <para/>
-
- <para>Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>, щоб завершити роботу
+ <step>
+ <para>Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>, щоб завершити роботу
інструмента.</para>
-</section> \ No newline at end of file
+ </step>
+ </procedure>
+
+ <para/>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para>Ця програма виконає такі кроки:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка <code>ntp</code>, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження файла <code>/etc/sysconfig/clock</code> з назвою
+<code>/etc/sysconfig/clock.orig</code> та файла
+<code>/etc/ntp/step-tickers</code> з назвою
+<code>/etc/ntp/step-tickers.orig</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>запис нового файла <code>/etc/ntp/step-tickers</code> зі списком серверів;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>внесення змін до файла <code>/etc/ntp.conf</code> шляхом додавання назви
+першого сервера;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>зупинення роботи і повторний запуск служб <code>crond</code>,
+<code>atd</code> та <code>ntpd</code>;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>встановлення для апаратного годинника поточного часу системи з прив’язкою до
+UTC.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </section>
+</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
index 12883079..58058bc8 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/drakwizard_squid.xml
@@ -1,156 +1,245 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakwizard_squid" version="5.0" xml:lang="uk">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="drakwizard_squid"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">Налаштовування проксі-сервера</title><subtitle>drakwizard squid</subtitle>
+ <title xml:id="drakwizard_squid-ti1">Налаштовування проксі-сервера</title>
+
+ <subtitle>drakwizard squid</subtitle>
</info>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard_squid.png"/>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard_squid.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Ця програма<footnote><para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
+ <para>Ця програма<footnote>
+ <para>Запустити цю програму можна за допомогою термінала: достатньо ввести команду
<emphasis role="bold">drakwizard squid</emphasis> від імені адміністратора
-(root).</para></footnote> може допомогти вам у
-налаштовуванні проксі-сервера.
- </para>
+(root).</para>
+ </footnote> може допомогти вам у
+налаштовуванні проксі-сервера. Цей компонент drakwizard слід встановити
+окремо, перш ніж ви зможете ним скористатися.</para>
+
<section>
<title>Що таке проксі-сервер?</title>
- <para>
- З Вікіпедії : «У комп’ютерних мережах проксі-сервером називається сервер
+
+ <para>З Вікіпедії : «У комп’ютерних мережах проксі-сервером називається сервер
(комп’ютерна система або програма), який працює проміжною ланкою для запитів
від клієнтів, які виконують пошуки ресурсів на інших серверах. Клієнтська
система з’єднується з проксі-сервером, надсилає запит щодо певної служби,
зокрема даних файла, з’єднання, сторінки або іншого ресурсу на іншому
сервері. Проксі-сервер обробляє запит з метою спрощення та керування
-складністю запиту.»
- </para>
+складністю запиту.»</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Налаштовування проксі-сервера за допомогою drakwizard squid</title>
+
+ <para>Ласкаво просимо до майстра налаштовування проксі-сервера.</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <title>Вступ</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step1.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im2"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір порту проксі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step2.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im3"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть порт, з яким встановлюватимуть з’єднання клієнти проксі-сервера, і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Використання пам’яті та диска</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step3.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im4"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Виберіть параметри обмежень на використання пам’яті та кешу на диску і
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Вибір параметрів керування доступом до мережі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step4.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im5"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Визначте, чи діапазон доступу: локальна мережа чи інтернет, — потім
+натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Надання доступу до мережі</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step5.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im6"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Надайте доступ локальним мережам і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чи слід використовувати проксі-сервер вищого рівня?</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step6.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im7"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Маєте каскадний доступ до інтернету крізь інший проксі-сервер? Якщо ні,
+пропустіть наступний крок.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Адреса і порт проксі-сервера вищого рівня</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step7.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im8"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Вкажіть назву вузла і порт проксі вищого рівня і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Резюме</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step8.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="drakwizard_squid-im9"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
+<guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Чи слід запускати під час завантаження?</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step9.png"
+ format="PNG" revision="1"
+ xml:id="drakwizard_squid-im10"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Вкажіть, чи слід запускати проксі-сервер під час завантаження операційної
+системи, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Завершення</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="drakwizard-proxy-step10.png"
+ format="PNG" revision="1"
+ xml:id="drakwizard_squid-im11"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Ну ось і все! Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>.</para>
+ </step>
+ </procedure>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Дії, які виконує інструмент</title>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>встановлення пакунка squid, якщо його ще не встановлено;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>збереження <code>/etc/squid/squid.conf</code> з назвою
+<code>/etc/squid/squid.conf.orig</code>№</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>створення нового файла <code>squid.conf</code> на основі
+<code>squid.conf.default</code> і додавання до нього нових параметрів:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><code>cache_dir</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>localnet</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>cache_mem</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>http_port</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>level</code> 1, 2 або 3 та <code>http_access</code>, відповідно до
+рівня</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>cache_peer</code></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><code>visible_hostname</code></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>перезапуск <code>squid</code>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
</section>
- <section>
- <title>Налаштовування проксі-сервера за допомогою drakwizard squid</title>
- <para>
- Ласкаво просимо до майстра налаштовування проксі-сервера.
- </para>
- <procedure>
- <step>
- <title>Вступ</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im2" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step1.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Перша сторінка є просто вступом до програми-майстра. Перегляньте її і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір порту проксі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im3" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step2.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть порт, з яким встановлюватимуть з’єднання клієнти проксі-сервера, і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Використання пам’яті та диска</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im4" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step3.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Виберіть параметри обмежень на використання пам’яті та кешу на диску і
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Вибір параметрів керування доступом до мережі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im5" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step4.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Визначте, чи діапазон доступу: локальна мережа чи інтернет, — потім
-натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Надання доступу до мережі</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im6" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step5.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Надайте доступ локальним мережам і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чи слід використовувати проксі-сервер вищого рівня?</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im7" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step6.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Маєте каскадний доступ до інтернету крізь інший проксі-сервер? Якщо ні,
-пропустіть наступний крок.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Адреса і порт проксі-сервера вищого рівня</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im8" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step7.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Вкажіть назву вузла і порт проксі вищого рівня і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Резюме</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im9" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step8.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ознайомтеся з резюме щодо зміни параметрів і натисніть кнопку
-<guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Чи слід запускати під час завантаження?</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im10" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step9.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Вкажіть, чи слід запускати проксі-сервер під час завантаження операційної
-системи, і натисніть кнопку <guibutton>Далі</guibutton>.
- </para>
- </step>
- <step>
- <title>Завершення</title>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="drakwizard_squid-im11" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakwizard-proxy-step10.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
- <para>
- Ну ось і все! Натисніть кнопку <guibutton>Завершити</guibutton>.
- </para>
- </step>
- </procedure>
- </section>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
index 1a17ad71..afa1043c 100644
--- a/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/uk/rpmdrake.xml
@@ -35,6 +35,24 @@ URPMI. Під час кожного запуску вона перевіряти
<para>Для належної роботи rpmdrake слід налаштувати параметри сховищ пакунків за
допомогою <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para>
+
+ <important>
+ <para>Під час встановлення налаштованим сховищем є носій, з якого відбувається
+встановлення, наприклад DVD або компакт-диск. Якщо ви нічого не будете
+змінювати, rpmdrake проситиме вас вставити цей носій кожного разу, коли вам
+потрібно буде встановити пакунок за допомогою такого контекстного вікна:
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="rpmdrake8.png"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Якщо наведене вище повідомлення
+дратує вас і у вас є добрі умови з’єднання з інтернетом без обмежень щодо
+отримання даних, варто вилучити запис початкового носія і замінити його
+сховищами у мережі за допомогою <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para>
+
+ <para>Крім того, сховища у мережі завжди містять найсвіжіші пакунки, ширший їхній
+діапазон та надають змогу оновлювати вже встановлені пакунки.</para>
+ </important>
</section>
<section>