aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/installer/de.po27
-rw-r--r--docs/installer/de/diskdrake.xml12
-rw-r--r--docs/installer/de/firewall.xml26
3 files changed, 45 insertions, 20 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po
index 2ed7dcec..9ce1ef37 100644
--- a/docs/installer/de.po
+++ b/docs/installer/de.po
@@ -15,6 +15,7 @@
# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
# valsu <valsu@hylia.de>, 2015
# valsu <valsu@hylia.de>, 2015
+# Walter Marek <wm6369@gmx.net>, 2017
# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016
msgid ""
@@ -22,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-25 20:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-27 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: psyca\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-27 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Marek <wm6369@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -1484,6 +1485,13 @@ msgid ""
"guibutton>) gives some more tools like to add a label or to choose a "
"partition type."
msgstr ""
+"Für alle anderen Aktivitäten: Klicken Sie zuerst auf die auszuwählende "
+"Partition. Sie können sich diese dann entweder nur ansehen, oder ein "
+"Filesystem und einen Einhängepunkt wählen, die Größe ändern oder die "
+"Partition löschen. <guibutton>Umschalten in den Experten Modus</guibutton> "
+"(oder <guibutton>Experten Modus) bietet mehr Möglichkeiten an, "
+"beispielsweise eine Bezeichnung einzugeben oder einen Partitionstyp "
+"festzulegen. "
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake.xml:38
@@ -2054,6 +2062,10 @@ msgid ""
"system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be "
"accessible from the Internet."
msgstr ""
+"In diesem Abschnitt können einige einfache Firewall Regeln konfiguriert "
+"werden: diese legen fest, welche Art von Nachrichten aus dem Internet auf "
+"dem Zielsystem akzeptiert werden. Das erlaubt den Zugriff aus dem Internet "
+"auf die entsprechenden System-Services. "
#. type: Content of: <section><para>
#: en/firewall.xml:12
@@ -2092,7 +2104,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/firewall.xml:25
msgid "<emphasis role=\"bold\">Advanced</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Fortgeschritten</emphasis>"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/firewall.xml:27
@@ -2103,6 +2115,13 @@ msgid ""
"button opens a window where you can enable a series of services by typing a "
"list of couples (blank separated)"
msgstr ""
+"Die angebotenen Überprüfungs-Schaltflächen decken nur die am meisten "
+"verwendeten Dienste ab. Mit der Schaltfläche \"Fortgeschritten\" können "
+"Nachrichten aktiviert werden, die einem Dienst entsprechen, für welchen "
+"keine Überprüfungs-Schaltfläche existiert. Die Schaltfläche "
+"\"<emphasis>Fortgeschritten</emphasis>\" öffnet ein Fenster, in dem eine "
+"Reihe von Diensten durch Eingabe mehrerer Einträge (getrennt durch "
+"Leerzeichen) aktiviert werden können. "
#. type: Content of: <section><para>
#: en/firewall.xml:33
@@ -2145,6 +2164,8 @@ msgid ""
"In case a service is implemented to use both protocols, you specify 2 "
"couples for the same port."
msgstr ""
+"Falls ein Dienst für die Nutzung beider Protokolle vorhanden ist, "
+"spezifizieren Sie 2 Einträge für den selben Port."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/formatPartitions.xml:4
diff --git a/docs/installer/de/diskdrake.xml b/docs/installer/de/diskdrake.xml
index eb82e1b0..59b6a46c 100644
--- a/docs/installer/de/diskdrake.xml
+++ b/docs/installer/de/diskdrake.xml
@@ -27,11 +27,13 @@ einem USB-Stick. So z.B. <emphasis>sda</emphasis>, <emphasis>sdb</emphasis>
und <emphasis>sdc</emphasis>, wenn drei Laufwerke gefunden wurden. </para>
<para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Wählen Sie <guibutton>Alles löschen</guibutton>, um alle Partitionen des
gewählten Laufwerks zu löschen.</para>
- <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">For all other actions: click on the desired partition first. Then view it,
-or choose a filesystem and a mount point, resize it or wipe
-it. <guibutton>Toggle to expert mode</guibutton> (or <guibutton>Expert
-mode</guibutton>) gives some more tools like to add a label or to choose a
-partition type. </para>
+ <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Für alle anderen Aktivitäten: Klicken Sie zuerst auf die auszuwählende
+Partition. Sie können sich diese dann entweder nur ansehen, oder ein
+Filesystem und einen Einhängepunkt wählen, die Größe ändern oder die
+Partition löschen. <guibutton>Umschalten in den Experten Modus</guibutton>
+(oder <guibutton>Experten Modus) bietet mehr Möglichkeiten an,
+beispielsweise eine Bezeichnung einzugeben oder einen Partitionstyp
+festzulegen. </para>
<para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Laufwerke, bis alle Einstellungen
Ihren Wünschen entsprechen.</para>
<para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Ist alles bereit, so klicken Sie auf <guibutton>Fertig</guibutton>.</para>
diff --git a/docs/installer/de/firewall.xml b/docs/installer/de/firewall.xml
index 027244ef..02af20c0 100644
--- a/docs/installer/de/firewall.xml
+++ b/docs/installer/de/firewall.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
<title xml:id="firewall-ti1">Firewall</title>
</info>
- <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">This section allows to configure some simple firewall rules: they determine
-which type of message from the Internet will be accepted by the target
-system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be
-accessible from the Internet.</para>
+ <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">In diesem Abschnitt können einige einfache Firewall Regeln konfiguriert
+werden: diese legen fest, welche Art von Nachrichten aus dem Internet auf
+dem Zielsystem akzeptiert werden. Das erlaubt den Zugriff aus dem Internet
+auf die entsprechenden System-Services. </para>
<para>Als Voreinstellung ist keine Checkbox markiert - kein Systemdienst ist aus
dem Netzwerk erreichbar. Die "<emphasis>Alles (keine Firewall)</emphasis>"
@@ -22,13 +22,15 @@ zu deaktivieren.</para>
Beispiel wählen Sie den "CUPS Server" aus, falls Sie möchten, dass an Ihrem
Computer angeschlossene Drucker über das Netzwerk erreichbar sein sollen.</para>
- <para><emphasis role="bold">Advanced</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Fortgeschritten</emphasis></para>
- <para>The set of checkbuttons only comprises the most common services. The
-"Advanced" button allows to enable messages that correspond to a service for
-which no checkbutton exists. The "<emphasis>Advanced</emphasis>" button
-opens a window where you can enable a series of services by typing a list of
-couples (blank separated)</para>
+ <para>Die angebotenen Überprüfungs-Schaltflächen decken nur die am meisten
+verwendeten Dienste ab. Mit der Schaltfläche "Fortgeschritten" können
+Nachrichten aktiviert werden, die einem Dienst entsprechen, für welchen
+keine Überprüfungs-Schaltfläche existiert. Die Schaltfläche
+"<emphasis>Fortgeschritten</emphasis>" öffnet ein Fenster, in dem eine Reihe
+von Diensten durch Eingabe mehrerer Einträge (getrennt durch Leerzeichen)
+aktiviert werden können. </para>
<para><emphasis>&lt;port-number>/&lt;protocol></emphasis></para>
@@ -45,6 +47,6 @@ Dienst verwendet wird.</member>
<para>Zum Beispiel ist der Eintrag um Zugriff auf den RSYNC Dienst zu erhalten
dementsprechend <emphasis>873/tcp</emphasis>.</para>
- <para>In case a service is implemented to use both protocols, you specify 2
-couples for the same port.</para>
+ <para>Falls ein Dienst für die Nutzung beider Protokolle vorhanden ist,
+spezifizieren Sie 2 Einträge für den selben Port.</para>
</section> \ No newline at end of file