diff options
-rw-r--r-- | docs/installer/de.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/de/diskdrake.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/de/firewall.xml | 26 |
3 files changed, 45 insertions, 20 deletions
diff --git a/docs/installer/de.po b/docs/installer/de.po index 2ed7dcec..9ce1ef37 100644 --- a/docs/installer/de.po +++ b/docs/installer/de.po @@ -15,6 +15,7 @@ # user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 # valsu <valsu@hylia.de>, 2015 # valsu <valsu@hylia.de>, 2015 +# Walter Marek <wm6369@gmx.net>, 2017 # user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2016 msgid "" @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-25 20:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-27 13:04+0000\n" -"Last-Translator: psyca\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-27 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Walter Marek <wm6369@gmx.net>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -1484,6 +1485,13 @@ msgid "" "guibutton>) gives some more tools like to add a label or to choose a " "partition type." msgstr "" +"Für alle anderen Aktivitäten: Klicken Sie zuerst auf die auszuwählende " +"Partition. Sie können sich diese dann entweder nur ansehen, oder ein " +"Filesystem und einen Einhängepunkt wählen, die Größe ändern oder die " +"Partition löschen. <guibutton>Umschalten in den Experten Modus</guibutton> " +"(oder <guibutton>Experten Modus) bietet mehr Möglichkeiten an, " +"beispielsweise eine Bezeichnung einzugeben oder einen Partitionstyp " +"festzulegen. " #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake.xml:38 @@ -2054,6 +2062,10 @@ msgid "" "system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be " "accessible from the Internet." msgstr "" +"In diesem Abschnitt können einige einfache Firewall Regeln konfiguriert " +"werden: diese legen fest, welche Art von Nachrichten aus dem Internet auf " +"dem Zielsystem akzeptiert werden. Das erlaubt den Zugriff aus dem Internet " +"auf die entsprechenden System-Services. " #. type: Content of: <section><para> #: en/firewall.xml:12 @@ -2092,7 +2104,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/firewall.xml:25 msgid "<emphasis role=\"bold\">Advanced</emphasis>" -msgstr "" +msgstr "<emphasis role=\"bold\">Fortgeschritten</emphasis>" #. type: Content of: <section><para> #: en/firewall.xml:27 @@ -2103,6 +2115,13 @@ msgid "" "button opens a window where you can enable a series of services by typing a " "list of couples (blank separated)" msgstr "" +"Die angebotenen Überprüfungs-Schaltflächen decken nur die am meisten " +"verwendeten Dienste ab. Mit der Schaltfläche \"Fortgeschritten\" können " +"Nachrichten aktiviert werden, die einem Dienst entsprechen, für welchen " +"keine Überprüfungs-Schaltfläche existiert. Die Schaltfläche " +"\"<emphasis>Fortgeschritten</emphasis>\" öffnet ein Fenster, in dem eine " +"Reihe von Diensten durch Eingabe mehrerer Einträge (getrennt durch " +"Leerzeichen) aktiviert werden können. " #. type: Content of: <section><para> #: en/firewall.xml:33 @@ -2145,6 +2164,8 @@ msgid "" "In case a service is implemented to use both protocols, you specify 2 " "couples for the same port." msgstr "" +"Falls ein Dienst für die Nutzung beider Protokolle vorhanden ist, " +"spezifizieren Sie 2 Einträge für den selben Port." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/formatPartitions.xml:4 diff --git a/docs/installer/de/diskdrake.xml b/docs/installer/de/diskdrake.xml index eb82e1b0..59b6a46c 100644 --- a/docs/installer/de/diskdrake.xml +++ b/docs/installer/de/diskdrake.xml @@ -27,11 +27,13 @@ einem USB-Stick. So z.B. <emphasis>sda</emphasis>, <emphasis>sdb</emphasis> und <emphasis>sdc</emphasis>, wenn drei Laufwerke gefunden wurden. </para> <para xml:id="diskdrake-pa5" revision="1">Wählen Sie <guibutton>Alles löschen</guibutton>, um alle Partitionen des gewählten Laufwerks zu löschen.</para> - <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">For all other actions: click on the desired partition first. Then view it, -or choose a filesystem and a mount point, resize it or wipe -it. <guibutton>Toggle to expert mode</guibutton> (or <guibutton>Expert -mode</guibutton>) gives some more tools like to add a label or to choose a -partition type. </para> + <para xml:id="diskdrake-pa6" revision="1">Für alle anderen Aktivitäten: Klicken Sie zuerst auf die auszuwählende +Partition. Sie können sich diese dann entweder nur ansehen, oder ein +Filesystem und einen Einhängepunkt wählen, die Größe ändern oder die +Partition löschen. <guibutton>Umschalten in den Experten Modus</guibutton> +(oder <guibutton>Experten Modus) bietet mehr Möglichkeiten an, +beispielsweise eine Bezeichnung einzugeben oder einen Partitionstyp +festzulegen. </para> <para xml:id="diskdrake-pa6a" revision="1">Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Laufwerke, bis alle Einstellungen Ihren Wünschen entsprechen.</para> <para xml:id="diskdrake-pa7" revision="1">Ist alles bereit, so klicken Sie auf <guibutton>Fertig</guibutton>.</para> diff --git a/docs/installer/de/firewall.xml b/docs/installer/de/firewall.xml index 027244ef..02af20c0 100644 --- a/docs/installer/de/firewall.xml +++ b/docs/installer/de/firewall.xml @@ -3,10 +3,10 @@ <title xml:id="firewall-ti1">Firewall</title> </info> - <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">This section allows to configure some simple firewall rules: they determine -which type of message from the Internet will be accepted by the target -system. This, in turn, allows the corresponding services on the system to be -accessible from the Internet.</para> + <para xml:id="firewall-pa1" revision="1">In diesem Abschnitt können einige einfache Firewall Regeln konfiguriert +werden: diese legen fest, welche Art von Nachrichten aus dem Internet auf +dem Zielsystem akzeptiert werden. Das erlaubt den Zugriff aus dem Internet +auf die entsprechenden System-Services. </para> <para>Als Voreinstellung ist keine Checkbox markiert - kein Systemdienst ist aus dem Netzwerk erreichbar. Die "<emphasis>Alles (keine Firewall)</emphasis>" @@ -22,13 +22,15 @@ zu deaktivieren.</para> Beispiel wählen Sie den "CUPS Server" aus, falls Sie möchten, dass an Ihrem Computer angeschlossene Drucker über das Netzwerk erreichbar sein sollen.</para> - <para><emphasis role="bold">Advanced</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Fortgeschritten</emphasis></para> - <para>The set of checkbuttons only comprises the most common services. The -"Advanced" button allows to enable messages that correspond to a service for -which no checkbutton exists. The "<emphasis>Advanced</emphasis>" button -opens a window where you can enable a series of services by typing a list of -couples (blank separated)</para> + <para>Die angebotenen Überprüfungs-Schaltflächen decken nur die am meisten +verwendeten Dienste ab. Mit der Schaltfläche "Fortgeschritten" können +Nachrichten aktiviert werden, die einem Dienst entsprechen, für welchen +keine Überprüfungs-Schaltfläche existiert. Die Schaltfläche +"<emphasis>Fortgeschritten</emphasis>" öffnet ein Fenster, in dem eine Reihe +von Diensten durch Eingabe mehrerer Einträge (getrennt durch Leerzeichen) +aktiviert werden können. </para> <para><emphasis><port-number>/<protocol></emphasis></para> @@ -45,6 +47,6 @@ Dienst verwendet wird.</member> <para>Zum Beispiel ist der Eintrag um Zugriff auf den RSYNC Dienst zu erhalten dementsprechend <emphasis>873/tcp</emphasis>.</para> - <para>In case a service is implemented to use both protocols, you specify 2 -couples for the same port.</para> + <para>Falls ein Dienst für die Nutzung beider Protokolle vorhanden ist, +spezifizieren Sie 2 Einträge für den selben Port.</para> </section>
\ No newline at end of file |