diff options
-rw-r--r-- | docs/installer/zh_CN.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml | 15 |
2 files changed, 11 insertions, 26 deletions
diff --git a/docs/installer/zh_CN.po b/docs/installer/zh_CN.po index 33b2cb0b..81d0f2fd 100644 --- a/docs/installer/zh_CN.po +++ b/docs/installer/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 21:33+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-20 12:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 06:29+0000\n" "Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/zh_CN/)\n" @@ -3076,9 +3076,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:80 -#, fuzzy msgid "Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce)." -msgstr "每个 ISO 仅包含一种桌面环境(KDE、GNOME 或 Xfce)。" +msgstr "每个 ISO 仅包含一种桌面环境(KDE Plasma、GNOME 或 Xfce)。" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:87 @@ -3114,7 +3113,7 @@ msgstr "包含所有语言支持。" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:106 msgid "64 bit architecture only." -msgstr "" +msgstr "仅支持 64 位处理器。" #. type: Content of: <section><section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:111 @@ -3129,7 +3128,7 @@ msgstr "仅包含 GNOME 桌面环境。" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:120 msgid "64 bit architecture only" -msgstr "" +msgstr "仅支持 64 位处理器" #. type: Content of: <section><section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:125 @@ -3143,9 +3142,8 @@ msgstr "仅包含 Xfce 桌面环境。" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:134 -#, fuzzy msgid "32 or 64 bit architectures." -msgstr "媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。" +msgstr "同时支持 32 位和 64 位处理器。" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:140 @@ -3186,7 +3184,6 @@ msgstr "netinstall.iso" #. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:170 -#, fuzzy msgid "" "Contains only free software, for those people who prefer not to use non-free " "software." @@ -3216,7 +3213,6 @@ msgstr "下载中" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:189 -#, fuzzy msgid "" "Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or " "BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the " @@ -3234,7 +3230,6 @@ msgstr "<imageobject> <imagedata fileref=\"Checking.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:195 -#, fuzzy msgid "" "md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of " "them. Keep one of them <link linkend=\"integrity\">for further usage</link>. " @@ -3255,7 +3250,6 @@ msgstr "点击“保存文件”选项。" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:206 -#, fuzzy msgid "Checking the integrity of the downloaded media" msgstr "检查下载文件的完整性" @@ -3545,12 +3539,11 @@ msgstr "其中,“X”是您的设备名(如:/dev/sdc)" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> #: en/SelectAndUseISOs2.xml:327 -#, fuzzy msgid "" "Example: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/" "dev/sdb bs=1M</userinput>" msgstr "" -"示例:# <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/" +"示例:# <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/" "dev/sdb bs=1M</userinput>" #. type: Content of: <section><section><section><section><orderedlist><listitem><para> @@ -4687,6 +4680,3 @@ msgid "" msgstr "" "下一步是复制文件到硬盘。这需要花费几分钟的时间。之后,您的屏幕会变黑一段时" "间,这是正常现象。" - -#~ msgid "DVD" -#~ msgstr "DVD" diff --git a/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml index 243e98ed..7ff0e307 100644 --- a/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml @@ -38,11 +38,6 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <listitem> <para>它们可以用于全新安装,或更新之前的版本。</para> </listitem> - </itemizedlist> - </section> - <section> - <title>DVD</title> - <itemizedlist> <listitem> <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> @@ -67,7 +62,7 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <para>可以用于预览该发行版,而无需将其安装到硬盘上。也可以用于安装 Mageia 至硬盘。</para> </listitem> <listitem> - <para>每个 ISO 仅包含一种桌面环境(KDE、GNOME 或 Xfce)。</para> + <para>每个 ISO 仅包含一种桌面环境(KDE Plasma、GNOME 或 Xfce)。</para> </listitem> <listitem> <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> @@ -90,7 +85,7 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <para>包含所有语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> + <para>仅支持 64 位处理器。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -104,7 +99,7 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <para>包含所有语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> + <para>仅支持 64 位处理器</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -118,7 +113,7 @@ Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about <para>包含所有语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> + <para>同时支持 32 位和 64 位处理器。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -270,7 +265,7 @@ Disk Imager</link></para> <listitem> <para>输入命令:# <userinput>dd if=ISO文件的完整路径 of=/dev/sdX bs=1M</userinput></para> <para>其中,“X”是您的设备名(如:/dev/sdc)</para> - <para>示例:# <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso + <para>示例:# <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para> </listitem> <listitem> |