aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po21
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl/drakwizard_dhcp.xml9
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl/drakwizard_ntp.xml7
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl/drakwizard_squid.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl/scannerdrake.xml13
5 files changed, 36 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index c00d7192..71078270 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-11 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-18 22:26+0000\n"
"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"nl/)\n"
@@ -5980,6 +5980,8 @@ msgid ""
"This can be fixed. Click <guibutton>Previous</guibutton> a few times and "
"change things around."
msgstr ""
+"Dit kan hersteld worden. Klik op <guibutton>Vorige</ guibutton> een aantal "
+"keer en verander dingen."
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:109
@@ -6007,6 +6009,8 @@ msgstr "Het pakket dhcp-server wordt geïnstalleerd als dat nodig is;"
msgid ""
"Saving <code>/etc/dhcpd.conf</code> in <code>/etc/dhcpd.conf.orig;</code>"
msgstr ""
+"Wordt <code>/etc/dhcpd.conf</code> opgeslagen in <code>/etc/dhcpd.conf.orig;"
+"</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:134
@@ -6077,6 +6081,8 @@ msgid ""
"Also modifying Webmin configuration file <code>/etc/webmin/dhcpd/config</"
"code>"
msgstr ""
+"Ook het Webmin configuratiebestand wordt gewijzigd <code>/etc/webmin/dhcpd/"
+"config</code>"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:191
@@ -6172,6 +6178,8 @@ msgstr "drakwizard-ntp3.png"
#: en/drakwizard_ntp.xml:78
msgid "Click on the <guibutton>Finish</guibutton> button to close the tool"
msgstr ""
+"Klik op de <guibutton>Voltooien</guibutton> knop om het hulpprogramma af te "
+"sluiten"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:89
@@ -6197,6 +6205,8 @@ msgid ""
"Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of "
"servers;"
msgstr ""
+"Een nieuw bestand wordt geschreven <code>/etc/ntp/step-tickers</code> met de "
+"lijst van servers;"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:109
@@ -6489,7 +6499,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_squid.xml:130
msgid "Upper Level Proxy URL and Port"
-msgstr ""
+msgstr "Hoger niveau proxy URL en poort"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakwizard_squid.xml:134
@@ -9469,6 +9479,8 @@ msgid ""
"Scanner sharing to hosts: specify which host(s) to add, or allow all remote "
"machines."
msgstr ""
+"Scanner delen aan hosts: specificeer welke host(s) toegevoegd moeten worden, "
+"of laat alle machines op afstand toe."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/scannerdrake.xml:164
@@ -9491,6 +9503,8 @@ msgid ""
"If the package <emphasis>saned</emphasis> is not yet installed, the tool "
"offers to do it."
msgstr ""
+"Als het pakket <emphasis>saned</emphasis> nog niet is geïnstalleerd, dan "
+"biedt het hulpprogramma zich aan om dit te doen."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/scannerdrake.xml:184
@@ -9590,6 +9604,9 @@ msgid ""
"When your device's firmware needs to be loaded, it can take a long time at "
"each first usage, possibly more than one minute. So be patient."
msgstr ""
+"Wanneer de firmware van het apparaat moet worden geladen, kan elk eerste "
+"gebruik van het apparaat een lange tijd duren, mogelijk meer dan een minuut. "
+"Dus wees geduldig."
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/scannerdrake.xml:246
diff --git a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_dhcp.xml
index edbabef3..e365f0a7 100644
--- a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_dhcp.xml
+++ b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_dhcp.xml
@@ -102,8 +102,8 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This can be fixed. Click <guibutton>Previous</guibutton> a few times and
-change things around.</para>
+ <para>Dit kan hersteld worden. Klik op <guibutton>Vorige</ guibutton> een aantal
+keer en verander dingen.</para>
</step>
<step>
@@ -127,7 +127,8 @@ change things around.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Saving <code>/etc/dhcpd.conf</code> in <code>/etc/dhcpd.conf.orig;</code></para>
+ <para>Wordt <code>/etc/dhcpd.conf</code> opgeslagen in
+<code>/etc/dhcpd.conf.orig;</code></para>
</listitem>
<listitem>
@@ -183,7 +184,7 @@ adding the new parameters:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Also modifying Webmin configuration file
+ <para>Ook het Webmin configuratiebestand wordt gewijzigd
<code>/etc/webmin/dhcpd/config</code></para>
</listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_ntp.xml
index 7988672e..5be59be0 100644
--- a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_ntp.xml
@@ -71,7 +71,8 @@ may take a while and you finally get this screen below:</para>
</step>
<step>
- <para>Click on the <guibutton>Finish</guibutton> button to close the tool</para>
+ <para>Klik op de <guibutton>Voltooien</guibutton> knop om het hulpprogramma af te
+sluiten</para>
</step>
</procedure>
@@ -96,8 +97,8 @@ may take a while and you finally get this screen below:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Writing a new file <code>/etc/ntp/step-tickers</code> with the list of
-servers;</para>
+ <para>Een nieuw bestand wordt geschreven <code>/etc/ntp/step-tickers</code> met de
+lijst van servers;</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_squid.xml
index f67c03c0..e6fb457d 100644
--- a/docs/mcc-help/nl/drakwizard_squid.xml
+++ b/docs/mcc-help/nl/drakwizard_squid.xml
@@ -126,7 +126,7 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para>
</step>
<step>
- <title>Upper Level Proxy URL and Port</title>
+ <title>Hoger niveau proxy URL en poort</title>
<mediaobject>
<imageobject>
diff --git a/docs/mcc-help/nl/scannerdrake.xml b/docs/mcc-help/nl/scannerdrake.xml
index 336bf14e..8723052a 100644
--- a/docs/mcc-help/nl/scannerdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/nl/scannerdrake.xml
@@ -151,8 +151,8 @@ from the list of hosts which give access to a remote scanner.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Scanner sharing to hosts: specify which host(s) to add, or allow all remote
-machines.</para>
+ <para>Scanner delen aan hosts: specificeer welke host(s) toegevoegd moeten worden,
+of laat alle machines op afstand toe.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -172,8 +172,8 @@ machines.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>If the package <emphasis>saned</emphasis> is not yet installed, the tool
-offers to do it.</para>
+ <para>Als het pakket <emphasis>saned</emphasis> nog niet is geïnstalleerd, dan
+biedt het hulpprogramma zich aan om dit te doen.</para>
<para>Op het einde, zal het hulpprogramma deze bestanden wijzigen:</para>
@@ -237,8 +237,9 @@ each time it is started. This tool allows you to load it into the device,
after you installed it on your system. In this screen you can install the
firmware from a CD or a Windows installation, or install the one you
downloaded from an Internet site of the vendor.</para><para>
- When your device's firmware needs to be loaded, it can take a long time at
-each first usage, possibly more than one minute. So be patient.</para>
+ Wanneer de firmware van het apparaat moet worden geladen, kan elk eerste
+gebruik van het apparaat een lange tijd duren, mogelijk meer dan een
+minuut. Dus wees geduldig.</para>
</listitem>
<listitem>