diff options
author | tarakbumba <tarakbumba@gmail.com> | 2015-02-23 23:45:24 +0200 |
---|---|---|
committer | tarakbumba <tarakbumba@gmail.com> | 2015-02-23 23:45:24 +0200 |
commit | 4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630 (patch) | |
tree | 92ae2c907d1de5264ad51483271356972d759559 /docs | |
parent | 8da31b0033750c2918792725ef16a28feb487ffb (diff) | |
download | tools-4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630.tar tools-4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630.tar.gz tools-4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630.tar.bz2 tools-4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630.tar.xz tools-4d4237748aa609b7837f9bd5d548f70a445c9630.zip |
Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/installer/tr.po | 17 |
1 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/docs/installer/tr.po b/docs/installer/tr.po index 87500499..dbb7a38d 100644 --- a/docs/installer/tr.po +++ b/docs/installer/tr.po @@ -6,19 +6,21 @@ # Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>, 2013,2014,2015 # Fırat Kutlu <firatkutlu@gmail.com>, 2013,2014,2015 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013 +# Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-28 18:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-19 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/tr/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 23:44+0300\n" +"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/acceptLicense.xml:32 @@ -2954,7 +2956,10 @@ msgstr "Öntanımlı girdi, önyükleme ekranında bir seçim yapmadıysanız si msgid "" "Editing other things can leave you with an unbootable system. Please don't " "just try something without knowing what you are doing." -msgstr "Diğer hususları değiştirmek önyükleme yapamayan bir sistemle sizi baş başa bırakabilir. Lütfen ne yaptığınızı bilmiyorsanız yeni bir şeyler denemeye kalkmayın." +msgstr "" +"Diğer hususları değiştirmek,sizi önyükleme yapamayan bir sistemle karşı " +"karşıya bırakabilir. Lütfen ne yaptığınızı bilmiyorsanız yeni bir şeyler " +"denemeye kalkmayın." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/setupBootloader.xml:3 |