diff options
author | dglent <dglent@free.fr> | 2014-03-23 14:29:10 +0100 |
---|---|---|
committer | dglent <dglent@free.fr> | 2014-03-23 14:29:10 +0100 |
commit | ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076 (patch) | |
tree | 5b005b578105af5759bcd80230a0ddad3c581811 /docs/mcc-help | |
parent | a220ab37da367393b1f66400542eaf1eed42b335 (diff) | |
download | tools-ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076.tar tools-ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076.tar.gz tools-ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076.tar.bz2 tools-ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076.tar.xz tools-ee757e2dbd291a635aeff90bb5d4ddea32ea1076.zip |
- Update Greek translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/el.po | 56 |
1 files changed, 39 insertions, 17 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/el.po b/docs/mcc-help/el.po index 16dc2355..2a90ed16 100644 --- a/docs/mcc-help/el.po +++ b/docs/mcc-help/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-06 22:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 12:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 14:22+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" "Language: el\n" @@ -3741,6 +3741,15 @@ msgid "" "network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN, " "ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab." msgstr "" +"Αφού εκτελέσετε το εργαλείο, ανοίγει ένα παράθυρο όπου εμφανίζονται όλα τα " +"διαμορφωμένα δίκτυα στον υπολογιστή, ανεξαρτήτου του τύπου (ενσύρματο, " +"ασύρματο, δορυφορικό, κλπ.). Αφού κάνετε κλικ σε κάποιο από αυτά, " +"εμφανίζονται τρία από τα τέσσερα κουμπιά, ανάλογα με τον τύπο του δικτύου, " +"και σας επιτρέπουν ελέγξετε το δίκτυο και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του ή να " +"κάνετε σύνδεση/αποσύνδεση. Αυτό το εργαλείο δεν έχει ως στόχο τη δημιουργία " +"ενός δικτύου, για αυτό ανατρέξτε <guilabel>Ρύθμιση μιας διεπαφής δικτύου " +"(LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> στην ίδια καρτέλα του Κέντρου Ελέγχου " +"Mageia." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:43 @@ -3775,6 +3784,15 @@ msgid "" "the colour code is always the same, green if connected and red if not " "connected." msgstr "" +"Στο παρακάτω στιγμιότυπο ως παράδειγμα, μπορούμε να δούμε δυο δίκτυα, το " +"πρώτο είναι ενσύρματο και συνδεδεμένο, αναγνωρίσιμο από αυτό το εικονίδιο <" +"placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/> (αυτό δείχνει ότι δεν είναι " +"συνδεδεμένο<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"1\"/>) και το δεύτερο " +"δείχνει ασύρματα δίκτυα, χωρίς σύνδεση αναγνωρίσιμα από αυτό το εικονίδιο <" +"placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"2\"/> και από αυτό <placeholder " +"type=\"inlinemediaobject\" id=\"3\"/> αν είναι συνδεδεμένο. Για τους άλλους " +"τύπους δικτύου, ο κωδικός χρώματος είναι πάντα ο ίδιος, πράσινο αν είναι σε " +"σύνδεση και κόκκινο αν δεν είναι συνδεδεμένο. " #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:62 @@ -3789,11 +3807,22 @@ msgid "" "(see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in " "particular)." msgstr "" +"Στο τμήμα της οθόνης με την ασύρματη σύνδεση, μπορείτε επίσης να δείτε όλα τα " +"δίκτυα που έχουν εντοπιστεί, με το <guilabel>SSID</guilabel>, την <guilabel>" +"ισχύ σήματος</guilabel>, αν είναι κρυπτογραφημένα (με κόκκινο) ή όχι (με " +"πράσινο), και τον <guilabel>τρόπο λειτουργίας</guilabel>. Κάντε κλικ στο " +"επιθυμητό δίκτυο και στη συνέχεια είτε στο κουμπί <guibutton>Εποπτεία<" +"/guibutton>, είτε στο <guibutton>Διαμόρφωση</guibutton>, ή <guibutton>" +"Σύνδεση</guibutton>. Εδώ μπορείτε επίσης να μεταβείτε από το ένα δίκτυο στο " +"άλλο. Αν επιλέξετε ένα ιδιωτικό δίκτυο, θα ανοίξει το παράθυρο ρυθμίσεων " +"δικτύου (δείτε παρακάτω) και θα ερωτηθείτε για επιπλέον ρυθμίσεις (ένα κλειδί " +"κρυπτογράφησης κυρίως)." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknetcenter.xml:72 msgid "Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen." msgstr "" +"Κάντε κλικ στο <guibutton>Ανανέωση</guibutton> για να ενημερώσετε την οθόνη." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:76 @@ -3803,7 +3832,7 @@ msgstr "draknetcenter1.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draknetcenter.xml:84 msgid "The Monitor button" -msgstr "" +msgstr "Το κουμπί Εποπτεία" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draknetcenter.xml:88 @@ -4638,13 +4667,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><subtitle> #: en/draksambashare.xml:13 msgid "draksambashare" -msgstr "" +msgstr "draksambashare" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:18 -#, fuzzy msgid "draksambashare.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:29 @@ -4759,9 +4787,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:110 -#, fuzzy msgid "draksambashare3.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare3.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:115 @@ -4772,9 +4799,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:120 -#, fuzzy msgid "draksambashare4.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare4.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:126 @@ -4784,9 +4810,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:131 -#, fuzzy msgid "draksambashare5.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare5.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:137 @@ -4798,9 +4823,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:143 -#, fuzzy msgid "draksambashare6.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare6.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/draksambashare.xml:151 @@ -4809,9 +4833,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><para><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksambashare.xml:155 -#, fuzzy msgid "draksambashare13.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "draksambashare13.png" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:153 @@ -6255,9 +6278,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:108 -#, fuzzy msgid "drakwizard-sshd-step8.png" -msgstr "drakauth.png" +msgstr "drakwizard-sshd-step8.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><procedure><step><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakwizard_sshd.xml:119 |