aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-04-04 13:28:19 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-04-04 13:29:02 +0200
commit2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151 (patch)
tree33a041d1ca8477b04e53be583292414be9d4e6cd /docs/mcc-help
parent62680123e71d00d26de85a7b2c293b0e175338d0 (diff)
downloadtools-2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151.tar
tools-2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151.tar.gz
tools-2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151.tar.bz2
tools-2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151.tar.xz
tools-2608fbb3718cf6f9dd221204f8880b8bdf0cf151.zip
some more Dutch strings
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help')
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po44
1 files changed, 40 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index b028d7a3..c4493e15 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 19:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-11 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-20 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -1726,6 +1726,15 @@ msgid ""
"have such a function and if you're setting up your PC to get an IP address "
"from a domestic ADSL router, it is unlikely."
msgstr ""
+"<emphasis>Ethernet/IP-instellingen</emphasis>: kies hier of de DNS-servers "
+"van de DHCP-server opgehaald worden, of handmatig ingesteld, zoals hieronder "
+"uitgelegd wordt. In het laatste geval dienen de IP-adressen van de the DNS-"
+"servers ingevoerd te worden. De HOSTNAAM van de computer kan ook ingesteld "
+"worden. Wordt dit niet gedaan, dan wordt standaard de naam <literal>"
+"localhost.localdomain</literal> gebruikt. De Hostnaam kan ook door de DHCP-"
+"server ingesteld worden met de optie <emphasis>Hostnaam laten toekennen door "
+"DHCP-server</emphasis>. Niet alle DHCP-servers hebben deze functie, een ADSL-"
+"router voor thuisgebruik kan dit waarschijnlijk niet."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakconnect.xml:62
@@ -1740,7 +1749,7 @@ msgstr "De 'Geavanceerd'-knop geeft u de mogelijkheid te specificeren:"
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:72 en/drakconnect.xml:209 en/drakconnect.xml:576
msgid "Search domain (not accessible, as provided by the DHCP server)"
-msgstr ""
+msgstr "Zoekdomein (inactief indien door de DHCP-server geleverd)"
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:77 en/drakconnect.xml:214 en/drakconnect.xml:581
@@ -1780,6 +1789,9 @@ msgid ""
"After accepting, the last steps which are common to all connection "
"configurations are explained: <xref linkend=\"drakconnect-end\"/>"
msgstr ""
+"Klik op 'Volgende' om verder te gaan. De volgende stappen zijn gelijk voor "
+"alle netwerkinterfaces en worden hier uitgelegd: <xref linkend=\"drakconnect-"
+"end\"/>"
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:111 en/drakconnect.xml:248 en/drakconnect.xml:615
@@ -1794,6 +1806,10 @@ msgid ""
"HOSTNAME is specified, the name <literal>localhost.localdomain</literal> is "
"attributed by default."
msgstr ""
+"<emphasis>Ethernet/IP-instellingen</emphasis>: kies welke DNS-servers te "
+"gebruiken. De HOSTNAAM van de computer kan ook ingesteld worden. Wordt dit "
+"niet gedaan, dan wordt standaard de naam <literal>localhost.localdomain</"
+"literal> gebruikt."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:121 en/drakconnect.xml:258
@@ -1814,6 +1830,11 @@ msgid ""
"it, it's ok not to define this setting. Again, domestic ADSL would not need "
"this setting."
msgstr ""
+"Bij de Geavanceerde installingen, kunt u een <emphasis>Zoekdomein</emphasis> "
+"invoeren. Dat is gewoonlijk uw thuisdomein, bv. als uw computer \"splash\" "
+"heet en de volledige naam \"splash.boatanchor.net\", dan is het Zoekdomein "
+"\"boatanchor.net\". Het is prima dit veld leeg te laten, tenzij u weet dat "
+"u het nodig heeft. ADSL thuis heeft deze instelling zelden nodig."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/drakconnect.xml:136
@@ -1825,7 +1846,7 @@ msgstr "drakconnect30.png"
#: en/drakconnect.xml:458 en/drakconnect.xml:636 en/drakconnect.xml:688
#: en/drakconnect.xml:780
msgid "The next steps are exposed at <xref linkend=\"drakconnect-end\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "De volgende stappen vindt u in <xref linkend=\"drakconnect-end\"/>"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakconnect.xml:150
@@ -1866,6 +1887,8 @@ msgid ""
"BPALogin (necessary for Telstra). In this case you have to provide User name "
"and password."
msgstr ""
+"BPALogin gebruiken (nodig voor Telstra). Zonodig hier uw gebruikersnaam en "
+"wachtwoord invoeren."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:191
@@ -1880,6 +1903,15 @@ msgid ""
"have such a function and if you're setting up your PC to get an IP address "
"from a domestic ADSL router, it is unlikely."
msgstr ""
+"<emphasis>Kabel/IP-instellingen</emphasis>: stel hier in of de DNS servers "
+"van de DHCP-server opgehaald worden, of handmatig ingesteld, zoals hieronder "
+"uitgelegd wordt. In het laatste geval dienen de IP-adressen van de the DNS-"
+"servers ingevoerd te worden. De HOSTNAAM van de computer kan ook ingesteld "
+"worden. Wordt dit niet gedaan, dan wordt standaard de naam <literal>"
+"localhost.localdomain</literal> gebruikt. De Hostnaam kan ook door de DHCP-"
+"server ingesteld worden met de optie <emphasis>Hostnaam laten toekennen door "
+"DHCP-server</emphasis>. Niet alle DHCP-servers hebben deze functie, een ADSL-"
+"router voor thuisgebruik kan dit waarschijnlijk niet."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:252
@@ -1889,6 +1921,10 @@ msgid ""
"is specified, the name <literal>localhost.localdomain</literal> is "
"attributed by default."
msgstr ""
+"<emphasis>Kabel/IP-instellingen</emphasis>: u moet DNS-servers kiezen om te "
+"gebruiken. De HOSTNAAM van de computer kan ook ingesteld worden. Wordt dit "
+"niet gedaan, dan wordt standaard de naam <literal>localhost.localdomain</"
+"literal> gebruikt."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:263
@@ -9622,7 +9658,7 @@ msgid ""
"<guibutton>Groups</guibutton> tab. Both tabs operate the same way."
msgstr ""
"Als userdrake gestart is, ziet u alle bestaande gebruikers in de <guibutton>"
-"Gebruikers</guibutton>tab, en alle groepen in de <guibutton>Groepen<"
+"Gebruikers</guibutton>tab, en alle groepen in de <guibutton>Groepen</"
"guibutton>tab. Beide tabs werken op dezelfde manier."
#. type: Content of: <section><para>