diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-16 22:15:34 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-16 22:15:34 +0300 |
commit | 50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6 (patch) | |
tree | a9abd909e4a9b1bc5f1a68450b6b8bbe78e25f3a /docs/mcc-help/uk/logdrake.xml | |
parent | 6ac4b5f5db9da7e3a0073ae33045fd3973ceab1d (diff) | |
download | tools-50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6.tar tools-50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6.tar.gz tools-50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6.tar.bz2 tools-50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6.tar.xz tools-50ac866ef8657fcd2cd3e2c357eb29d61dafdfb6.zip |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/uk/logdrake.xml')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/uk/logdrake.xml | 72 |
1 files changed, 39 insertions, 33 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml b/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml index f59acfad..246ba10a 100644 --- a/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/uk/logdrake.xml @@ -21,38 +21,42 @@ format="PNG" fileref="logdrake.png"/> </imageobject></mediaobject> <section> <title>Пошук у журналах</title> - <para>First, enter the key string you want to look for in the <emphasis -role="bold">Matching</emphasis> field and/or the key string you want to -<emphasis>do not</emphasis> wish to see amongst the answers in the field -<emphasis role="bold">but not matching</emphasis>. Then select the file(s) -to search in the <guilabel>Choose file</guilabel> field. Optionally, it is -possible to limit the search to only one day. Select it in the <emphasis -role="bold">Calendar</emphasis>, using the little arrows on each side of the -month and year, and check "<guibutton>Show only for the selected -day</guibutton>". At last, click on the <guibutton>search</guibutton> button -to see the results in the window called <guilabel>Content of the -file</guilabel>. It is possible to save the results in the .txt format by -clicking on the <emphasis role="bold">Save</emphasis> button.</para> + <para>Спершу вам слід вказати рядок пошуку у полі <emphasis role="bold">Збігається +з</emphasis> і/або рядок <emphasis>якого не повинно бути у +результатах</emphasis> у полі <emphasis role="bold">але не +відповідає</emphasis>. Після цього виберіть файл або файли, у яких +виконуватиметься пошук на панелі <guilabel>Виберіть файл</guilabel>. Ви +також можете обмежити пошук певним днем. Виберіть його на панелі <emphasis +role="bold">Календар</emphasis> за допомогою натискання маленьких стрілочок +з кожного боку від полів місяця і року, після чого позначте пункт +<guibutton>Показувати лише для виділеного дня</guibutton>. Нарешті, +натисніть кнопку <guibutton>пошук</guibutton>, щоб переглянути результати на +панелі з назвою <guilabel>Вміст файла</guilabel>. Передбачено можливість +зберегти результати у файлів формату .txt, — для цього слід натиснути кнопку +<emphasis role="bold">Зберегти</emphasis>.</para> <note> - <para>The <guibutton>Mageia Tools Logs</guibutton> houses the logs from the Mageia -configuration tools such as the Mageia Control Center tools. These logs are -updated each time a configuration is modified.</para> + <para>У <guibutton>Журналі інструментів Mageia</guibutton> містяться дані, +записані до журналу засобами налаштовування Mageia, зокрема інструментами +Центру керування Mageia. Ці журнали оновлюються кожного разу, коли ви +змінюєте якісь налаштування.</para> </note> </section> <section> <title>Налаштовування сповіщення електронною поштою</title> - <para><guibutton>Mail alert</guibutton> automatically checks the system load and -the services every hour and if necessary sends an e-mail to the configured -address.</para> + <para>За допомогою кнопки <guibutton>Поштове повідомлення</guibutton> можна +наказати системі виконувати перевірку навантаження на систему і служби +кожної години і, якщо це потрібно, надсилати повідомлення електронною поштою +за вказаною адресою.</para> - <para>To configure this tool, click on the <emphasis role="bold">Mail -Alert</emphasis> button and then, in the next screen, on the<guibutton> -Configure the mail alert system</guibutton> drop down button. Here, all the -running services are displayed and you can choose which ones you want to -look watch. (See screenshot above).</para> + <para>Щоб виконати налаштовування цього засобу, натисніть кнопку <emphasis +role="bold">Поштове повідомлення</emphasis> і виберіть у вікні, яке буде +показано, варіант <guibutton>Налаштувати систему поштового +нагадування</guibutton>. У вікні, яке буде показано після натискання кнопки +<guibutton>Далі</guibutton>, ви зможете вказати служби, за якими слід вести +спостереження (див. наведений вище знімок вікна).</para> <para>Спостерігати можна за такими службами:</para> @@ -86,21 +90,23 @@ look watch. (See screenshot above).</para> </listitem> <listitem> - <para>BIND Domain Name Resolve</para> + <para>Розпізнавач назв домену BIND</para> <para><mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="logdrake1.png"/> </imageobject></mediaobject></para> </listitem> </itemizedlist> - <para>In the next screen, select the <guilabel>Load</guilabel> value you consider -unacceptable. The load represents the demand to a process, a high load slows -the system down and a very high load may indicate that a process has gone -out of control. The default value is 3. We recommend setting the load value -to 3 times the number of processors.</para> - - <para>In the last screen, enter the <guilabel>Email address</guilabel> of the -person to be warned and the <guilabel>Email server</guilabel> to use (local -or on the Internet</para> + <para>На наступній сторінці виберіть значення <guilabel>Навантаження</guilabel>, +перевищення якого ви вважаєте неприйнятним. Навантаження визначається як +рівень вибагливості процесу до ресурсів комп’ютера, велике навантаження +уповільнює роботу решти системи, а дуже високе навантаження може свідчити +про те, що процес вийшов з-під контролю. Типовим є значення 3. Ми +рекомендуємо визначити значення граничного навантаження як добуток 3 на +кількість процесів.</para> + + <para>За допомогою останньої сторінки введіть <guilabel>Адресу електронної +пошти</guilabel> особи, яку слід попередити, та <guilabel>Сервер електронної +пошти</guilabel>, яким слід скористатися (локальний або інтернет-сервер).</para> </section> </section>
\ No newline at end of file |