diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-02 09:11:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-02 09:11:48 +0300 |
commit | 3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b (patch) | |
tree | 9b93a0824e9803ebb01ed6712bccf0503ce480e7 /docs/mcc-help/pt_BR.po | |
parent | 7247f78174c69f8bc524bfe24d69e6c2326dd415 (diff) | |
download | tools-3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b.tar tools-3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b.tar.gz tools-3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b.tar.bz2 tools-3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b.tar.xz tools-3d3b61f13081faf6418bae57f9a8a9c69416790b.zip |
Update Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/pt_BR.po | 18 |
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/pt_BR.po b/docs/mcc-help/pt_BR.po index c72a03bf..e258ce5c 100644 --- a/docs/mcc-help/pt_BR.po +++ b/docs/mcc-help/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Flavio Monteiro <flaviomonteiro2013@gmail.com>, 2013 # Flavio Monteiro <flaviomonteiro2013@gmail.com>, 2013 # Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013-2014 -# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013-2016 +# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013-2017 # Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013 # Raphael Prieto <prieto.rap@gmail.com>, 2014 # Raphael Prieto <prieto.rap@gmail.com>, 2014 @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:46+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-05 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/" "mageia/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -1065,6 +1065,11 @@ msgid "" "password will be asked at the boot time to select a booting entry or change " "settings. The username is \"root\" and the password is the one chosen here." msgstr "" +"Na terceira e última parte, chamado <guibutton>Segurança</guibutton>, é " +"possível configurar uma senha para o gerenciador de inicialização. Isso " +"significa que um usuário e uma senha serão solicitados no momento de " +"inicialização para selecionar uma entrada de inicialização ou alterar as " +"configurações. O nome de usuário é \"root\" e a senha é escolhida aqui." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:63 @@ -11471,10 +11476,3 @@ msgstr "" "para confirmar. Ainda há tempo para cancelar tudo e manter a configuração " "anterior, ou para aceitar. Neste caso, você tem que desconectar e reconectar " "para ativar a nova configuração." - -#~ msgid "" -#~ "In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is " -#~ "possible to set a password." -#~ msgstr "" -#~ "Na terceira e última parte, chamada <guibutton>Segurança</guibutton>, é " -#~ "possível definir uma senha." |