aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-02-17 08:57:42 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2014-02-17 08:57:42 +0200
commitaf7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29 (patch)
tree3f541cf4d9d5fa426f1afc595cacbb5cdfae547b /docs/mcc-help/nl.po
parent899bdb9c467486dcf32acb97a0e829f86b4817c3 (diff)
downloadtools-af7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29.tar
tools-af7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29.tar.gz
tools-af7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29.tar.bz2
tools-af7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29.tar.xz
tools-af7d0c1b630bed23e8d58edcfdf4e5bd5408af29.zip
Update templates and docs
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/nl.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index a4a335de..790c9038 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Control Center Help 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-30 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-17 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 12:52+0100\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -407,12 +407,13 @@ msgstr "diskdrake--nfs5.png"
# TODO: compare with software translation
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/diskdrake--nfs.xml:77
+#, fuzzy
msgid ""
-"On accepting the configuration with the Done button, a message will "
-"displayed, asking \"Do you want to save the /etc/fstab modifications\". This "
-"will make the directory available at each boot, if the network is "
-"accessible. The new directory is then available in your file browser, for "
-"example in dolphin."
+"On accepting the configuration with the <guibutton>Done</guibutton> button, "
+"a message will displayed, asking \"Do you want to save the /etc/fstab "
+"modifications\". This will make the directory available at each boot, if the "
+"network is accessible. The new directory is then available in your file "
+"browser, for example in Dolphin."
msgstr ""
"Na het aanvaarden van de configuratie met de <guibutton>Klaar</guibutton>-"
"knop, verschijnt er een bericht met de vraag of u de /etc/fstab aanpassingen "
@@ -779,7 +780,6 @@ msgstr ""
"drak3d."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
-
#: en/drak3d.xml:71
msgid "drak3d_troubleshooting_login_option.png"
msgstr "drak3d_troubleshooting_login_option.png"
@@ -903,12 +903,12 @@ msgid ""
"you machine from booting."
msgstr ""
"In het eerste deel, <guilabel>Opstartlader</guilabel>, kunt u kiezen welke "
-"<guibutton>opstartlader te gebruiken</guibutton>, GRUB, GRUB2, of LILO, en met "
-"een grafisch of een tekstmenu. Het is een kwestie van smaak, er zijn geen "
-"verdere consequenties. U kunt ook het <guibutton>Opstartapparaat</guibutton> "
-"kiezen, verander dit niet als u geen expert bent. Het opstartapparaat is "
-"waar de opstarlader is geïnstalleerd, het wijzigen kan het opstarten van uw "
-"machine onmogelijk maken."
+"<guibutton>opstartlader te gebruiken</guibutton>, GRUB, GRUB2, of LILO, en "
+"met een grafisch of een tekstmenu. Het is een kwestie van smaak, er zijn "
+"geen verdere consequenties. U kunt ook het <guibutton>Opstartapparaat</"
+"guibutton> kiezen, verander dit niet als u geen expert bent. Het "
+"opstartapparaat is waar de opstarlader is geïnstalleerd, het wijzigen kan "
+"het opstarten van uw machine onmogelijk maken."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot--boot.xml:36
@@ -919,12 +919,12 @@ msgid ""
"systems, prompting you to make your choice, if no selection is made, the "
"bootloader will boot the default one once the delay elapses."
msgstr ""
-"In het tweede deel, <guilabel>Hoofdopties</guilabel>, kunt u de <guibutton>"
-"Wachttijd voor het opstarten van standaard image</guibutton> instellen in "
-"seconden. Gedurende deze wachttijd, zal GRUB(2) of LILO de lijst met "
-"beschikbare besturingssystemen laten zien, waaruit u kunt kiezen. Als geen "
-"keuze gemaakt wordt, zal de opstartlader de standaard keuze starten zodra de "
-"wachttijd verstreken is."
+"In het tweede deel, <guilabel>Hoofdopties</guilabel>, kunt u de "
+"<guibutton>Wachttijd voor het opstarten van standaard image</guibutton> "
+"instellen in seconden. Gedurende deze wachttijd, zal GRUB(2) of LILO de "
+"lijst met beschikbare besturingssystemen laten zien, waaruit u kunt kiezen. "
+"Als geen keuze gemaakt wordt, zal de opstartlader de standaard keuze starten "
+"zodra de wachttijd verstreken is."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot--boot.xml:43
@@ -987,8 +987,8 @@ msgid ""
"<guibutton>Enable APIC</guibutton> and <guibutton>Enable Local APIC:</"
"guibutton>"
msgstr ""
-"<guibutton>APIC inschakelen</guibutton> en <guibutton>Lokale APIC inschakelen"
-"</guibutton>."
+"<guibutton>APIC inschakelen</guibutton> en <guibutton>Lokale APIC "
+"inschakelen</guibutton>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot--boot.xml:69
@@ -8833,10 +8833,9 @@ msgid ""
"to change after all, click on <guibutton>No</guibutton>, if everything is "
"right, click on <guibutton role=\"bold\">OK</guibutton>."
msgstr ""
-"Als de test mislukt, wacht dan rustig tot hij klaar is. Als hij "
-"slaagt, maar u toch niets wilt veranderen, klik dan op <guibutton>Nee</"
-"guibutton>. Als alles naar wens is, klik dan op <guibutton role=\"bold\">OK</"
-"guibutton>."
+"Als de test mislukt, wacht dan rustig tot hij klaar is. Als hij slaagt, maar "
+"u toch niets wilt veranderen, klik dan op <guibutton>Nee</guibutton>. Als "
+"alles naar wens is, klik dan op <guibutton role=\"bold\">OK</guibutton>."
#. type: Content of: <section><orderedlist><title>
#: en/XFdrake.xml:97