aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/ja/drakboot.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-10-16 09:44:50 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-10-16 09:44:50 +0300
commit2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0 (patch)
tree8e659daa7c12b73731093e0e2c3424df0de01276 /docs/mcc-help/ja/drakboot.xml
parente505286cdb5a9f34f99e1d3604401fbbe2225cd6 (diff)
downloadtools-2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0.tar
tools-2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0.tar.gz
tools-2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0.tar.bz2
tools-2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0.tar.xz
tools-2e6f0bcc9377ab53020753383599d0f24f0c3de0.zip
Update Japanese translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/ja/drakboot.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/ja/drakboot.xml65
1 files changed, 27 insertions, 38 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ja/drakboot.xml b/docs/mcc-help/ja/drakboot.xml
index 3ce0f8c7..3ef64674 100644
--- a/docs/mcc-help/ja/drakboot.xml
+++ b/docs/mcc-help/ja/drakboot.xml
@@ -88,13 +88,10 @@
<listitem>
<para>Grub Legacy もしくは Lilo の場合:</para>
- <para>In this case, you can see the list of all the available entries at boot
-time. The default one is asterisked. To change the order of the menu
-entries, click on the up or down arrows to move the selected item. If you
-click on the <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Modify</guibutton>
-buttons, a new window appears to add a new entry in the bootloader menu or
-to modify an existing one. You need to be familiar with Lilo or Grub to be
-able to use these tools.</para>
+ <para>この場合、起動時にすべての選択可能なエントリの一覧を見ることができます。既定の項目はアスタリスクが付いています。メニュー
+エントリの順番を変更するには、上下矢印をクリックして選択された項目を移動します。<guibutton>追加</guibutton>もしくは<guibutton>変更</guibutton>ボタンをクリックした場合、ブート
+ローダのメニューに新しいエントリを追加したり既存の項目を編集したりするための新しいウィンドウが現れます。これらのツールを用いるには、Lilo もしくは
+Grub についてよく知っている必要があります。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -102,34 +99,29 @@ able to use these tools.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The <guilabel>Label</guilabel> field is freeform, write here what you want
-to be displayed in the menu. It matches the Grub command "title". For
-example: Mageia3.</para>
+ <para><guilabel>ラベル</guilabel>フィールドは自由に記述でき、ここにはメニューに表示したい内容を記述します。これは Grub の
+"title" コマンドに相当します。例: Mageia3</para>
- <para>The <guilabel>Image</guilabel> field contains the kernel name. It matches
-the Grub command "kernel". For example /boot/vmlinuz.</para>
+ <para><guilabel>イメージ</guilabel>フィールドはカーネルの名前を含みます。これは Grub の "kernel"
+コマンドに相当します。例えば /boot/vmlinuz です。</para>
- <para>The <guilabel>Root</guilabel> field contains the device name where the
-kernel is stored. It matches the Grub command "root". For example (hd0,1).</para>
+ <para><guilabel>root</guilabel> フィールドはカーネルが保存されているデバイス名を含みます。これは Grub の "root"
+コマンドに相当します。例えば (hd0,1) です。</para>
- <para>The <guilabel>Append</guilabel> field contains the options to be given to
-the kernel at boot time.</para>
+ <para><guilabel>追加文字列</guilabel>フィールドは起動時にカーネルに渡されるオプションを含みます。</para>
- <para>If the box <guilabel>Default</guilabel> is checked, Grub will boot this
-entry by default.</para>
+ <para><guilabel>デフォルト</guilabel>がチェックされている場合、Grub はこのエントリを既定で起動します。</para>
- <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to
-choose the <guilabel>Video mode</guilabel>, an <guilabel>initrd</guilabel>
-file and a <guilabel>network profile</guilabel>, see <xref
-linkend="draknetprofile"/>, in the drop-down lists.</para>
+ <para><guilabel>上級</guilabel>と呼ばれる追加の画面では、<guilabel>ビデオ モード</guilabel>,
+<guilabel>initrd</guilabel> ファイル, <guilabel>ネットワーク プロファイル</guilabel> (<xref
+linkend="draknetprofile"/> を参照) をドロップ ダウン リストで選択できます。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Grub2 もしくは Grub2-efi の場合 (Legacy モードで既定で用いられるブート ローダと UEFI モード):</para>
- <para>In this case, the drop-down list labelled <guilabel>Default</guilabel>
-displays all the available entries; click on the one wanted as the default
-one.</para>
+ <para>この場合、<guilabel>デフォルト</guilabel>と書かれたドロップ ダウン リストがすべての選択可能なエントリを表示します;
+既定の項目にしたいものをクリックしてください。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -137,17 +129,15 @@ one.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The <guilabel>Append</guilabel> field contains the options to be given to
-the kernel at boot time.</para>
+ <para><guilabel>追加文字列</guilabel>フィールドは起動時にカーネルに渡されるオプションを含みます。</para>
- <para>If you have other operating systems installed, Mageia attempts to add them
-to your Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, uncheck the box
-<guilabel>Probe Foreign OS</guilabel></para>
+ <para>他のオペレーティング システムがインストールされている場合、Mageia はお使いの Mageia
+の起動メニューにそれらを追加しようとします。この動作を望まない場合、<guilabel>他の OS
+がないか調べる</guilabel>のチェックを外してください。</para>
- <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to
-choose the <guilabel>Video mode</guilabel>. If you don't want a bootable
-Mageia, but to chain load it from another OS, check the box <guilabel>Do not
-touch ESP or MBR</guilabel> and accept the warning.</para>
+ <para><guilabel>上級</guilabel>と呼ばれる追加の画面では、<guilabel>ビデオ
+モード</guilabel>が選択できます。Mageia をブート可能にすることを望まず、他の OS からチェイン
+ロードしたいのであれば、<guilabel>ESP や MBR に書き込まない</guilabel>をチェックして警告を受け入れてください。</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -156,12 +146,11 @@ touch ESP or MBR</guilabel> and accept the warning.</para>
</mediaobject>
<warning>
- <para>Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable
-unless chain loaded from another OS.</para>
+ <para>ESP にも MBR にもインストールしないことはそのシステムが他の OS からチェイン ロードされない限り起動できないことを意味します。</para>
</warning>
- <para>To set many other parameters, you can use the tool named <emphasis>Grub
-Customizer</emphasis>, available in the Mageia repositories (see below).</para>
+ <para>多くの他のパラメータを設定するには <emphasis>Grub Customizer</emphasis>
+というツールを用いることができ、Mageia のリポジトリで利用可能です (下記参照)。</para>
<mediaobject>
<imageobject>