aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-11-11 18:37:53 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-11-11 18:38:10 +0200
commit3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd (patch)
treefc4cea9f6cce9535dc5dd928d39559ce255f8daf /docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml
parentee8fb6beeac8edce15ea67364e7add6c0c32219a (diff)
downloadtools-3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd.tar
tools-3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd.tar.gz
tools-3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd.tar.bz2
tools-3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd.tar.xz
tools-3e95db7e5f78faf8107a317a7aad83b2e5f7c7bd.zip
Update French translation by lebarhon
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml66
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml b/docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml
index cc5da4ac..2ddf1e16 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/diskdrake--dav.xml
@@ -20,34 +20,36 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">diskdrake --dav</emphasis> as root.</para>
- </footnote> is found in the Mageia
-Control Center, under the Network Sharing tab, labeled <guilabel>Configure
-WebDAV shares</guilabel>.</para>
+ <para>Cet outil <footnote><para>Il est possible de démarrer cet outil depuis la ligne de commande en tapant
+sous root <emphasis role="bold">diskdrake --dav</emphasis></para>
+ </footnote> se trouve dans le Centre de
+Contôle de Mageia, dans l'onglet Partage réseau, sous l'appellation
+<guilabel>Accéder aux disques et répertoires partagés via WebDAV
+</guilabel>.</para>
<section>
<title>Introduction</title>
- <para><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV">WebDAV</link> is a
-protocol that allows to mount a web server's directory locally, so that it
-appears as a local directory. It is necessary that the remote machine run a
-WebDAV server. This is not the aim of this tool to configure the WebDAV
-server.</para>
+ <para><link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV">WebDAV</link> est un
+protocole qui permet de monter localement le répertoire d'un serveur web,
+ainsi, il apparaît comme un répertoire local. Il est nécessaire que la
+machine distante utilise un serveur WebDAV. La configuration du serveur
+WebDAV n'est pas l'objectif de cet outil.</para>
</section>
<section>
- <title>Creating a new entry</title>
+ <title>Création d'un nouvelle entrée</title>
- <para>The first screen of the tool displays the already configured entries, if
-any, and a <guibutton>New</guibutton> button. Use it to create a new
-entry. Insert the server URL in the field of the new screen.</para>
+ <para>Le premier écran de l'outil présente les entrées déjà configurées, si elles
+existent, et un bouton <guibutton>Nouveau</guibutton>. L'utiliser pour
+créer une nouvelle entrée. Dans le champ du second écran, indiquer l'URL du
+serveur.</para>
- <para>Then you get a screen with radio buttons to select some actions. Continue
-with the action <guibutton>Mount point</guibutton> by clicking
-<guibutton>OK</guibutton> after selecting the radio button, as the
-<guibutton>Server</guibutton> is already configured. You can however correct
-it, if needed.</para>
+ <para>Vous obtenez alors un écran doté de boutons radio pour sélectionner quelques
+actions. Continuons avec l'action <guibutton>point de montage</guibutton> en
+sélectionnant ce bouton puis en cliquant sur <guibutton>OK</guibutton> car
+le <guibutton>Serveur</guibutton> est déjà configuré. Il est cependant
+possible de le modifier si nécessaire.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -55,11 +57,11 @@ it, if needed.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The content of the remote directory will be accessible through this mount
-point.</para>
+ <para>Le contenu du répertoire distant sera accessible via ce point de montage.</para>
- <para>In the next step, give your user name and password. If you need some other
-options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen.</para>
+ <para>A l'étape suivante, donnez votre nom d'utilisateur et mot de passe. Si vous
+avez besoin d'autres options, il est possible de les définir dans l'écran
+<guibutton>Avancé</guibutton> </para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -67,15 +69,15 @@ options, you can give them in the <guibutton>advanced</guibutton> screen.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The option <guibutton>Mount</guibutton> allows you to mount immediately the
-access.</para>
+ <para>L'option <guibutton>Monter</guibutton> permet de procéder immédiatement au
+montage de l'accès.</para>
- <para>After you accepted the configuration with the radio button
-<guibutton>Done</guibutton>, the first screen is displayed again and you new
-mount point is listed. After you choose <guibutton>Quit</guibutton>, you are
-asked whether or not to save the modifications in
-<emphasis>/etc/fstab</emphasis>. Choose this option if you want that the
-remote directory is available at each boot. If your configuration is for
-one-time usage, do not save it.</para>
+ <para>Après avoir accepté la configuration avec le bouton radio
+<guibutton>Terminé</guibutton>, Le premier écran est à nouveau affiché et le
+nouveau point est listé. Après avoir cliqué sur
+<guibutton>Quitter</guibutton>, il vous est demandé s'il faut sauvegarder
+les modifications dans <emphasis>/etc/fstab</emphasis>. Accepter cette
+proposition si vous désirez que le répertoire distant soit monté à chaque
+démarrage. Si votre configuration est provisoire, ne pas enregistrer.</para>
</section>
</section>