diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-02-12 10:40:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-02-12 10:40:14 +0200 |
commit | a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f (patch) | |
tree | 71dd51b3f84d9d55c7b0cd126082f42746f393a3 /docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml | |
parent | 68b8c4f15b5af93ed8e7831f8859fa414d22c4ae (diff) | |
download | tools-a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f.tar tools-a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f.tar.gz tools-a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f.tar.bz2 tools-a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f.tar.xz tools-a2a379b6f686d53913c8db748ab93dfcd7657a6f.zip |
Fix Spanish translation
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml index 2dafbf3a..f4b43a6a 100644 --- a/docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml +++ b/docs/mcc-help/es/rpmdrake.xml @@ -17,39 +17,42 @@ <section xml:id="rpmdrake-introduction"> <title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Introducción a rpmdrake</title> - <para>This tool<footnote> + <para>Esta herramienta<footnote> <para>Puede iniciar esta herramienta como superusuario desde la línea de comando, escribiendo <emphasis role="bold">rpmdrake</emphasis>.</para> - </footnote>, also known as drakrpm, is a -program for installing, uninstalling and updating packages. It is the -graphical user interface of URPMI. At each start up, it will check online -package lists (called 'media') downloaded straight from Mageia's official -servers, and will show you each time the latest applications and packages -available for your computer. A filter system allows you to display only -certain types of packages: you may display only installed applications (by -default), or only available updates. You can also view only not installed -packages. You can also search by the name of a package, or in the summaries -of descriptions or in the full descriptions of packages or in the file names -included in the packages.</para> - - <para>To work, rpmdrake needs the repositories to be configured with <xref -linkend="drakrpm-edit-media"/> .</para> + </footnote>, también conocido como +drakrpm, es un programa para la instalación, desinstalación y actualización +de paquetes. Es la interfaz gráfica de usuario de URPMI. En cada puesta en +marcha, comprobará las listas de paquetes en línea (llamados 'medios') +descargados directamente desde los servidores oficiales de Mageia, y cada +vez te mostrará las últimas aplicaciones y paquetes disponibles para tu +equipo. Un sistema de filtro le permite mostrar sólo ciertos tipos de +paquetes: usted puede mostrar sólo las aplicaciones instaladas (por +defecto), o sólo las actualizaciones disponibles. También puede ver los +paquetes sólo no instaladas. También puedes buscar por el nombre de un +paquete, o en los resúmenes de las descripciones o en las descripciones +completas de los paquetes o en el archivo de nombres incluidos en los +paquetes.</para> + + <para>Para que funcione, rpmdrake necesita que los repositorios sean configurados +con <xref linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para> <important> - <para>During the installation, the configured repository is the medium used for -the installation, generally the DVD or CD. If you keep this medium, rpmdrake -will ask it each time you want to install a package, with this pop-up window -: <mediaobject> + <para>Durante la instalación, el repositorio configurado es el medio utilizado +para la instalación, en general, el DVD o CD. Si se mantiene este medio, +rpmdrake le preguntará cada vez que se desea instalar un paquete, con esta +ventana emergente: <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="rpmdrake8.png"/> </imageobject> - </mediaobject>If the above message annoys you -and you have a good internet connection without too strict download limit, -it is wise to remove that medium and replace it by online repositories -thanks to <xref linkend="drakrpm-edit-media"/> .</para> - - <para>Moreover, the online repositories are always up to date, contains much more -packages, and allow to update your installed packages.</para> + </mediaobject> Si el mensaje +anterior te molesta y tienes una buena conexión a Internet sin límite de +descarga demasiado estricto, es aconsejable eliminar ese medio y +reemplazarlo por repositorios en línea gracias a <xref +linkend="drakrpm-edit-media"/>.</para> + + <para>Por otra parte, los repositorios en línea están siempre al día, contienen +mucho más paquetes, y permiten actualizar los paquetes instalados.</para> </important> </section> @@ -83,7 +86,7 @@ configurar este filtro para "todos".</para> </listitem> <listitem> - <para><firstterm> <emphasis role="bold">Package state filter:</emphasis> + <para><firstterm> <emphasis role="bold">Filtro de estado del paquete:</emphasis> </firstterm></para> <para>Este filtro le permite ver sólo los paquetes instalados, sólo los paquetes @@ -102,9 +105,9 @@ los archivos incluidos en los paquetes.</para> <listitem> <para><emphasis role="bold">cuadro "Buscar":</emphasis></para> - <para>Enter here one or more key words. If you want to use more than one keyword -for searching use '|' between keywords, e.g. To search for "mplayer" and -"xine" at the same time type 'mplayer | xine'.</para> + <para>Escriba aquí una o más palabras clave. Si quieres utilizar más de una +palabra clave para buscar emplea "|" entre las palabras clave, por ejemplo, +Para buscar "mplayer" y "xine" al mismo tipo de tiempo 'mplayer | xine'.</para> </listitem> <listitem> @@ -136,13 +139,14 @@ realizados por el mantenedor.</para> <section> <title>Columna de estado</title> - <para>Once you correctly set the filters, you can find your software either by -category (in area 6 above) or by name/summary/description using area 4. A -list of packages fulfilling your query and, don't forget, the chosen medium -is shown with different status markers according to whether each package is -installed/not installed/an update... To change this status, just check or -uncheck the box before the package name and click on -<guibutton>Apply</guibutton>.</para> + <para>Una vez ajustados correctamente los filtros, usted puede encontrar el +software ya sea por categoría (arriba, en el área 6) o por +nombre/resumen/descripción usando el área 4. Una lista de los paquetes que +cumplen su consulta y, no se olvide, el medio elegido se muestra con +diferentes marcadores de estado en función de que cada paquete esté +instalado/no instalado/una actualización... para cambiar este estado, +simplemente marque o desmarque la casilla antes del nombre del paquete y +haga clic en <guibutton>Aplicar</guibutton>.</para> <para><table> <title/> @@ -216,9 +220,9 @@ uncheck the box before the package name and click on <itemizedlist> <listitem> - <para>If I uncheck digikam (the green arrow tell us it is installed), the status -icon will go red with an up arrow and it will be uninstalled when clicking -on <guibutton>Apply</guibutton>.</para> + <para>Si yo desmarco digikam (la flecha verde nos dice que está instalado), el +icono de estado irá rojo con una flecha hacia arriba y se desinstalara al +hacer clic en <guibutton>Aplicar</guibutton>.</para> </listitem> </itemizedlist> |