diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-04-26 18:01:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-04-26 18:01:01 +0000 |
commit | 74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2 (patch) | |
tree | 4c1727aef659039edccd0551080243df2ff7e703 /docs/installer/ru | |
parent | 82a29fbefc169f9d1ae007ee528b60bc89de90ab (diff) | |
download | tools-74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2.tar tools-74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2.tar.gz tools-74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2.tar.bz2 tools-74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2.tar.xz tools-74f16544774afba94009b02531a7246bfb99a6c2.zip |
Tools to process installer help translation using Gettext catalogs
Diffstat (limited to 'docs/installer/ru')
36 files changed, 2497 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/installer/ru/DrakX.xml b/docs/installer/ru/DrakX.xml new file mode 100644 index 00000000..21fbb43b --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/DrakX.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!-- Converted by db4-upgrade version 1.0 --> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:lang="ru" xml:id="Quick-Startup"> + <!-- 2013-01-03 removed link to choosePackages.xml, because there is no link to it in installer. link to setupX has been removed for the same reason, before--> +<!--2013-03-31 removed link to setupBootloaderBeginner.xml, because that page is no longer needed --> +<!-- <xi:include href="drakx-intro.xml"/> + --> +<info> + <title>Установка с помощью DrakX</title> + + <cover> + <para><note> + <para>Все страницы, описанные в этом учебнике увидеть сразу невозможно. Набор +страниц, которые вы увидите зависит от набора оборудования в системе и +выбранного вами варианта установки.</para> + </note></para> + + <para>Текст и фотографии окон в этом учебнике предоставляются вам в соответствии с +условиями лицензированияCC BY-SA 3.0, <link +ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</link>ю</para> + + <para>Этот учебник был создан с помощью <link +ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, разработанной +компанией <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> + + <para>Учебник был написан доброжелателями в свободное от основной работы +время. Пожалуйста, обратитесь к <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">команды +документирования</link>, Если вы хотите, помочь улучшить данное руководство.</para> + </cover> + </info> + + + + + + + + <xi:include href="installer.xml"/> + + <xi:include href="selectLanguage.xml"/> + + <xi:include href="acceptLicense.xml"/> + + <xi:include href="setupSCSI.xml"/> + + <xi:include href="selectInstallClass.xml"/> + + <xi:include href="selectKeyboard.xml"/> + + <xi:include href="doPartitionDisks.xml"/> + + <xi:include href="resizeFATChoose.xml"/> + + <xi:include href="takeOverHdChoose.xml"/> + + <xi:include href="takeOverHdConfirm.xml"/> + + <xi:include href="ask_mntpoint_s.xml"/> + + <xi:include href="diskdrake.xml"/> + + <xi:include href="formatPartitions.xml"/> + +<xi:include href="chooseDesktop.xml"></xi:include> + +<xi:include href="choosePackageGroups.xml"></xi:include> + +<xi:include href="minimal-install.xml"></xi:include> + +<xi:include href="choosePackagesTree.xml"></xi:include> + + + + <!-- <xi:include href="setRootPassword.xml"> +</xi:include> --> +<xi:include href="addUser.xml"/> + + <xi:include href="configureX_chooser.xml"/> + + <xi:include href="configureX_card_list.xml"/> + + <xi:include href="configureX_monitor.xml"/> + + <xi:include href="setupBootloader.xml"/> + + <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/> + + + + <!-- <xi:include href="setupYabootGeneral.xml"> +</xi:include> + + <xi:include href="setupYabootAddEntry.xml"></xi:include> + + <xi:include href="summary.xml"></xi:include> --> +<xi:include href="misc-params.xml"/> + +<xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"></xi:include> + +<xi:include href="selectCountry.xml"></xi:include> + +<xi:include href="configureServices.xml"></xi:include> + + + <xi:include href="selectMouse.xml"/> + + <xi:include href="securityLevel.xml"></xi:include> + + + + + <!-- <xi:include href="configureNetwork.xml"> +</xi:include> --> +<xi:include href="installUpdates.xml"/> + + <xi:include href="exitInstall.xml"/> + + +<!--STILL TO BE WRITTEN: <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="uninstall-Mageia.xml"/> + --> +</article> diff --git a/docs/installer/ru/acceptLicense.xml b/docs/installer/ru/acceptLicense.xml new file mode 100644 index 00000000..ace86b34 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/acceptLicense.xml @@ -0,0 +1,88 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="acceptLicense" + xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 03 27 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- JohnR: minor mods 2012-3-30 --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back --> +<!-- JohnR: 2012-04-05 - Inserted text from barjac with some modifications: + http://mtf.no-ip.co.uk/doc/help/license.html --> +<!-- marja:2012-04-05 - having a look because this isn't a DocBook5.0 type anymore, + but text/xml. First changing centimetres in screenshot to pixels (width="800" + depth="600"), after that nested the two existing sections into a third one--> +<!-- removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 --> +<!-- barjac:2012-04-10 - edited header to correct formatting after my saves - not + sure what is causing the corruption --> +<!-- JohnR 2012-04-19 language proofreading --> +<title xml:id="acceptLicense-ti1">Условия лицензирования и заметки о выпуске</title> + </info> + + <mediaobject condition="expert"> +<imageobject> <imagedata align="center" depth="600" +fileref="dx2-license.png" format="PNG" revision="1" width="800" +xml:id="acceptLicense-im1"/> </imageobject></mediaobject> + + <section xml:id="license"> + <info> + <title xml:id="license-ti1">Лицензионное соглашение</title> + </info> + + <para>Перед установкой <application>Mageia</application>, будь те добры +ознакомиться с условиями лицензирования.</para> + + <para>Эти условия лицензирования касаются всего дистрибутива +<application>Mageia</application>. Вам следует принять эти условия, иначе +установка будет невозможна.</para> + + <para>Чтобы согласиться с условиями, отметьте пункт <guilabel>Принять</guilabel>, +а потом нажать кнопку <guibutton>Далее</guibutton>.</para> + + <para>Если вы не согласны с условиями лицензионного соглашения, мы будем +благодарны за то, что вы обратили внимание на наш дистрибутив. После нажатия +кнопки <guibutton>Выйти</guibutton> ваш компьютер будет перезагружен.</para> + + + <!-- if you want two sections in a file, both need to be nested in a third section - + marja, 20120405 --> +</section> + + <section xml:id="releaseNotes"> + <!-- + <para> +Release Notes</para> +--> +<info> + <title xml:id="releaseNotes-ti1">Заметки о выпуске</title> + </info> + + + + <para>Чтобы ознакомиться со списком нововведений в +<application>Mageia</application>, нажмите кнопку <guibutton>Заметки о +выпуске</guibutton>.</para> + </section> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/addUser.xml b/docs/installer/ru/addUser.xml new file mode 100644 index 00000000..5e0a2cfc --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/addUser.xml @@ -0,0 +1,143 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="addUser" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="addUser-ti1">Управление учётными записями пользователя и администратора</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Started by marja,using Led43's text, on 2012 03 27 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back --> +<!-- removed para xml:id's, finished the page using Led43's text in the wiki, but + changed his text about the Advanced User Managment screen (the only thing + about guest account there, is the box you can tick or untick to enable or + disable it, the rest is about the normal user you're adding in the previous + screen), marja, 20120409--> +<!-- barjac 2012-04-13 moved explanation of xguest lower down. I don't understand + "rbash" in the xguest warning - is that correct? --> +<!-- JohnR 2012-04-19 Language proofreading --> +<!-- marja 2012-04-24 Added screenshot --> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-setRootPassword.png" +width="100%" depth="600" format="PNG" align="center" +xml:id="setRootPassword-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <section xml:id="root-password"> + <info> + <title xml:id="root-password-ti2">Восстановление пароля администратора (root):</title> + </info> + + <para>В каждой установленной системе <application>Mageia</application> следует +определить пароль суперпользователя или администратора. Такой пароль в Linux +обычно называется <emphasis>пароль root</emphasis>. При вводе пароля цвет +отметки щита должен меняться с красного на жёлтый, а затем на зелёный в +зависимости от сложности пароля. Зелёный цвет соответствует достаточно +сложным паролям. Вам также следует повторить ввод пароля в поле +расположенном ниже, чтобы удостовериться, что пароль был введён без ошибок.</para> + + <note xml:id="givePassword"> + <para>Все пароли следует указывать с учетом регистра. Лучше использовать в пароле +смесь букв (большие и маленькие), цифры и другие символы.</para> + </note> + </section> + + <section xml:id="enterUser"> + <info> + <title xml:id="enterUser-ti3">Введите пользователя</title> + </info> + + <para>С помощью этой панели вы можете добавить пользователей. Каждый пользователь +имеет меньшие права доступа, чем суперпользователь (root), но достаточно +прав для просмотра интернета, пользование офисными программами, игр и любых +других задач, которые выполняются обычным пользователем за компьютером.</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guibutton>Иконка</guibutton>: с помощью этой кнопки можно изменить значок +пользователя.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Имя</guilabel>: в этом поле для ввода текста следует указать +настоящее имя пользователя.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Имя пользователя</guilabel>: здесь вы можете ввести +регистрационное имя пользователя или предоставить возможность drakx +использовать определенную версию настоящего имени.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Пароль</guilabel>: в этом поле вам следует указать пароль. Цвет +отметки щита рядом с полем соответствует сложности пароля (см. также</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Пароль (ще раз)</guilabel>: повторите ввод пароля в этом +поле. drakx проверит, совпадает введенный повторно пароль с его +первоначальным вариантом.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section xml:id="addUserAdvanced"> + <info> + <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Дополнительные возможности управления записями пользователя</title> + </info> + + <para>Если вы нажмете кнопку <guibutton>Дополнительно</guibutton>,программа +откроет диалоговое окно, с помощью которого вы сможете изменить параметры +учетной записи, которую вы добавляете. Кроме того, с помощью этого +диалогового окна можно отключить или включить гостевой аккаунт.</para> + + <warning> + <para>Любые данные, которые будут записаны с гостевого аккаунта +<emphasis>rbash</emphasis> к соответствующему каталогу в /home, будут +потеряны при выходе из системы. Пользователю гостевого аккаунта следует +позаботиться о сохранении важных файлов на портативный носитель данных.</para> + </warning> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Включить гостевую запись</guilabel>: с помощью этого пункта можно +включить или отключить гостевой аккаунт. Пользователь гостевого аккаунта +сможет войти в систему, пользоваться компьютером, но иметь ограниченные +права доступа даже по сравнению с обычными пользователями.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Командная оболочка</guilabel>: с помощью этого раскрывающегося +списка вы можете изменить командную оболочку, которая будет использоваться +для работы пользователя. Возможны следующие варианты: Bash, Dash и Sh.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Код пользователя</guilabel>: здесь вы можете установить код +(идентификатор) пользователя, от имени которого было добавлено с помощью +предварительного окна. Следует указать номер аккаунта. Не заполняйте это +поле, если вам неизвестны последствия ваших действий.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Код группы</guilabel>: здесь вы можете установить код +(идентификатор) группы пользователя, от имени которого было добавлено с +помощью предварительного окна. Следует указать номер, обычно тот же, что и +для учетной записи пользователя. Не заполняйте это поле, если вам неизвестны +последствия ваших действий.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/ask_mntpoint_s.xml b/docs/installer/ru/ask_mntpoint_s.xml new file mode 100644 index 00000000..6158167e --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/ask_mntpoint_s.xml @@ -0,0 +1,88 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="ask_mntpoint_s" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="ask_mntpoint_s-ti1">Выберете точки монтированния</title> + </info> + + + + + + + + + + + +<mediaobject> +<!-- Made by marja on 2012 03 28 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back --> +<!-- removed para xml:id's, marja, 20120409 --> +<!-- barjac 14/04/2012 Minor edit to improve grammar and replaced "at least ONE" + with "a", as I can't imagine having more than one root partition ;) --> +<!-- Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes --> +<!-- Marja: you're right, in English English it is "its type", however, the Americans + write "it's type". And you're right about the redundant part, too, I removed it--> +<!-- And JohnR says the Americans are WRONG! :-)) --> +<!-- 2012-04-19 Language proofreading done --> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-chooseMountpoints.png" +align="center" width="100%" format="PNG" depth="600" +xml:id="chooseMountPoints-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para>С помощью этой страницы вы можете просмотреть список разделов Linux на вашем +компьютере. Если вы не согласны с предложениями +<application>DrakX</application>, вы можете заменить точки монтированния.</para> + + <note> + <para>В случае внесения изменений не забудьте, что среди разделов обязательно +должен бутраздел <literal>/</literal>.</para> + </note> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Для каждого из разделов будут показаны такие данные: «Устройство» +(«Ёмкость», «Точка монтированния», «Тип»).</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Для пункта «Устройство» будет показано следующее: «жесткий диск», [«номер +жесткого диска» (буква)], «номер раздела» (например, «sda5»).</para> + </listitem> + + + <listitem> + <para>Если в системе много разделов, с помощью выпадающего меню вы сможете выбрать +для них разные точки монтирования, в частности такие: <literal>/</literal>, +<literal>/home</literal> и <literal>/var</literal>. Кроме того, вы можете +создать собственные точки монтирования, например <literal>/video</literal> +раздела, на котором будут храниться ваши видео файлы или +<literal>/cauldron-home</literal> для раздела <literal>/home</literal> +установленной тестовой версии (cauldron).</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Для разделов, доступ к которым с помощью установленной системы не будет +осуществляться, вы можете не указывать точку монтирования.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <warning> + <para>Нажмите кнопку <guibutton>Назад</guibutton>, если вы не уверены с +выбором. Нажмите кнопку <guilabel>Специальное распределение +диска</guilabel>. В окне, которое будет открыто в ответ, вы сможете выбрать +область раздела, чтобы просмотреть данные по типу и размеру раздела.</para> + </warning> + + <para>Если вы уверены, что точки монтирования определены правильно, нажмите кнопку +<guibutton>Далее</guibutton> и определитесь с тем, следует ли только +форматировать разделы согласно предложений DrakX или выполнить +дополнительные действия.</para> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/chooseDesktop.xml b/docs/installer/ru/chooseDesktop.xml new file mode 100644 index 00000000..62cd7841 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/chooseDesktop.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="chooseDesktop"> + + + <!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page--> +<info> + <title xml:id="chooseDesktop-ti1">Выбор рабочего стола</title> + </info> + + + + + <para>В зависимости от выбранного вами, с помощью этой страницы, варианта +установки программа может предложить на последующих страницах дополнительные +возможности окончательной настройки вашей системы.</para> + + <para>После выполнения операций выбора, вы увидите демонстрацию слайдов. Отключить +показ слайдов можно нажатием кнопки <guilabel>Подробности</guilabel>.</para> + + + +<mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-choosePackages.png" align="center" +format="PNG" width="800" depth="600"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para>Выберите желаемую для вас графическую среду, <application>KDE</application> +или <application>Gnome</application>. Эти среды объединяют полноценные +наборы программ и инструментов. Отметьте пункт +<guilabel>Дополнительно</guilabel> ,если вы намерены не использовать ни одну +из этих сред, намерены использовать оба или хотите выбрать какой-то особый +перечень программного обеспечения для этих сред. Рабочая среда +<application>LXDE</application> является менее требовательным к ресурсам чем +первые две среды, но выглядит не так ярко и типично содержит меньше полезных +программ.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml new file mode 100644 index 00000000..740c2e5d --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/choosePackageGroups.xml @@ -0,0 +1,40 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="choosePackageGroups"> + + <info> + <title xml:id="choosePackageGroups-ti1">Выбор групп пакетов</title> + </info> + + + +<mediaobject> +<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page--> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-choosePackages.png" align="center" +format="PNG" width="800" depth="600"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para>Чтобы облегчить выбор нужных вам пакетов, список разделен на +группы. Назначение групп можно понять из их названий, впрочем, вы можете +получить подсказку относительно содержания группы в ответ на наведение +указателя мыши на пункт группы в списке.</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Рабочая станция.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Сервер</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Графическая среда.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Индивидуальный выбор пакетов: этот вариант можно использовать для добавления +или удаления пакетов вручную.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Ознакомьтесь с разделом <xref linkend="minimal-install"></xref>, где +изложены указания относительно установки минимальной системы.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/choosePackages.xml b/docs/installer/ru/choosePackages.xml new file mode 100644 index 00000000..88940ba1 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/choosePackages.xml @@ -0,0 +1,44 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="choosePackages"> + + <!-- Started by marja on 2012 03 29 --> +<!-- Still NEEDS TO BE FINISHED AND THEN REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back--> +<!-- barjac 2012-04-12 has done some work on this - removed ADD TEXT notes just + in case this is not done in time ;)--> +<!-- marja 2012-04-14 moved </para> + tag that was to far down and included other + paragraphs up to the paragraph it should close--> +<!-- barjac 2012-04-14 minor edits and removed "revision=1" from 1st para --> +<!-- marja 2012-05-08 added kbulgrien's line about the slide show --> +<!-- marja 2012-05-14 after discussion with JohnR and MrsB changed "either" back + to "neither" in the Desktop Selection section --> +<!--marja 2012-12-26 exported chooseDesktop, choosePackageGroups, minimal-install and choosePackagesTree to separate files --> +<!--marja 2012-12-26 moved what was left of this page to chooseDesktop, because there doesn't seem to be a help button linking to this page --> +<!-- marja 2013-01-03 Remove this page from DrakX.xml, but keep it in Calenco because it is part of the history for the 4 above mentioned files. --> +<info> + <title xml:id="choosePackages-ti1">Выбор пакетов, следует установить</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <para xml:id="choosePackages-pa1">Это файл choosePackages.html.</para> + <para>Эта страница разделена на 4 новых страницы. Мы сохраняем ее на Calenco из +исторических соображений, но ее не следует использовать для обнародования.</para> + +</section> diff --git a/docs/installer/ru/choosePackagesTree.xml b/docs/installer/ru/choosePackagesTree.xml new file mode 100644 index 00000000..80feb321 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/choosePackagesTree.xml @@ -0,0 +1,25 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="choosePackagesTree"> + + <info> + <title xml:id="choosePackagesTree-ti1">Выбор индивидуальных пакетов</title> + </info> + + + +<mediaobject> +<!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page--> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-choosePackagesTree.png" align="center" +format="PNG" width="800" depth="600"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para>С помощью этого варианта можно выбрать дополнительные пакеты, которые +дополнят установленную вами систему, или удалить пакеты являющиеся частью +типового набора.</para> + + <para>Как только выбор будет сделан, вы сможете нажать <guibutton>значок +дискеты</guibutton> в нижней части страницы, чтобы сохранить список пакетов +(данные можно сохранить на флэш-носителе USB). После этого сохраненным +файлом можно будет воспользоваться для установки системы на другие +компьютеры: достаточно нажать эту кнопку еще раз при установке и загрузить +сохраненный файл.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/configureServices.xml b/docs/installer/ru/configureServices.xml new file mode 100644 index 00000000..8bcb3bdb --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/configureServices.xml @@ -0,0 +1,33 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="configureServices" xml:lang="ru" version="5.0"> + + + <!-- 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params.xml --> +<info> + <title xml:id="configureServices-ti1">Настройка ваших служб</title> + </info> + + + + + <para revision="1" xml:id="configureServices-pa1">С помощью этой страницы вы можете определить, какие службы запускаться, а +какие нет, при загрузке вашей системы.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureServices-pa2">Предусмотрено четыре группы служб. Чтобы развернуть список каждой из групп, +нажмите кнопку с изображением треугольника перед пунктом группы.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureServices-pa3">Обычно необходимости в изменении настроек, выбранных DrakX, нет.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureServices-pa4">После обозначения пункта службы программа покажет дополнительные данные о +службе на панели под списком.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureServices-pa5">Вносите изменения, только если вам хорошо известны последствия ваших +действий.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/configureTimezoneUTC.xml b/docs/installer/ru/configureTimezoneUTC.xml new file mode 100644 index 00000000..b75df6f6 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/configureTimezoneUTC.xml @@ -0,0 +1,33 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="configureTimezoneUTC" xml:lang="ru" version="5.0"> + + + <!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml --> +<info> + <title xml:id="configureTimezoneUTC-ti6">Настройка часового пояса</title> + </info> + + + + + <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa1">Выберите ваш часовой пояс. Для этого достаточно выбрать вашу страну или +какой-то город рядом с вашим местом пребывания так, чтобы этот город был +расположен в том же часовом поясе.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa2">С помощью следующего раздела вы можете указать режим работы системных часов +компьютера: использование местного времени или времени по Гринвичу, также +известного как Всемирное время.</para> + + <note> + <para revision="1" xml:id="configureTimezoneUTC-pa3">Если на компьютере установлено несколько операционных систем, убедитесь, что +во всех этих системах используется местное время или Всемирное время +(UTC/GMT).</para> + </note> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/configureX_card_list.xml b/docs/installer/ru/configureX_card_list.xml new file mode 100644 index 00000000..d6e1c926 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/configureX_card_list.xml @@ -0,0 +1,69 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" +xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" +xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" +xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" +xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" +xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" +xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="configureX_card_list"> + + + + + + + <info> + <!-- Initiated by Marja 2012-08-08 --> +<!-- Further text JohnR 2012-08-29 --> +<!-- tproof --> +<!-- lproof --> +<title xml:id="configureX_card_list-ti1">Выбор графического сервера (настройки вашей графической карты)</title> + </info> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata width="800" revision="1" align="center" +xml:id="configureX_card_list-im1" fileref="dx2-configureX_card_list.png" +format="PNG" depth="600"/> </imageobject></mediaobject> + + <para>В DrakX предусмотрена очень полная база данных графических карт. Обычно, +программа может правильно определить ваш видеоадаптер.</para> + + <para>Если установщику не удалось должным образом определить вашу графическую +карту и вам известно название этой карты, вы можете выбрать ее из +иерархического списка по следующим критериям: + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>разгаботчик</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>название вашей карты</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>тип вашей карты</para> + </listitem> + </itemizedlist></para> + + <para>Если вашей карты нет в списке карт по производителям (поскольку она еще не +успела попасть в базы данных или слишком старая), вы можете найти +соответствующий драйвер в категории «Xorg».</para> + + <para>В категории «Xorg» вы сможете воспользоваться одним из более 40 типовых +драйверов с открытым кодом для видеокарт. Если вам все же не удастся найти +драйвер по названию, вы можете воспользоваться драйвером "vesa". Этот +драйвер обеспечивает базовые возможности видео.</para> + + <para>Будьте внимательны: если драйвер будет выбран ошибочно, вы сможете получить +доступ только к интерфейсу командной строки.</para> + + + <para>Некоторые производители видеокарт сами создают проприетарные (закрытые) +драйверы для Linux. Доступ к таким драйверов можно получить только с помощью +репозиториев пакетов «Non-free» и «Tainted» или сайтов производителей карт. </para> + + <para>Вам следует явным образом включить репозитории «Non-free» и «Tainted», чтобы +иметь к ним доступ. Сделать это следует после первой перезагрузки системы.</para> + +</section> diff --git a/docs/installer/ru/configureX_chooser.xml b/docs/installer/ru/configureX_chooser.xml new file mode 100644 index 00000000..a63e272a --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/configureX_chooser.xml @@ -0,0 +1,68 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="configureX_chooser" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="configureX_chooser-ti1">Настройки графической карты и монитора</title> + </info> + + + + <mediaobject> +<!-- Marja 2012-08-10, copied setupX.xml to this file and replaced all "setupX" in the code by "configureX_chooser", because this is the correct filename for this page--> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-configureX_chooser.png" +width="100%" align="center" format="PNG" depth="600" +xml:id="configureX_chooser-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa1">Безразлично, какая графическая среда (или рабочая среда) была выбрана во +время установки <application>Mageia</application>, все эти среды основаны на +графическом интерфейсе, который называется <acronym>X Window +System</acronym> или просто <acronym>X</acronym>. Следовательно, чтобы +<acronym>KDE</acronym>, <acronym>Gnome</acronym>, <acronym>LXDE</acronym> +или любая другая графическая среда работала должным образом, указанные ниже +параметры работы сервера <acronym>X</acronym>должны быть определены +правильно. Изменять значения параметров следует, если заметно, что +<application>DrakX</application> сделал ошибочный выбор, или если вам +кажется, что этот выбор является ошибочным.</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa2"><emphasis><guibutton>Графическая карта</guibutton></emphasis>: если нужно, +выберите установленную на компьютере графическую карту из списка.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3"><emphasis><guibutton>Монитор</guibutton></emphasis>: вы можете вибрать +<guilabel>Plug'n Play</guilabel> если считаете, что это правильно, или +выбрать пункт вашего монитора из списка <guilabel>Производитель</guilabel> +или <guilabel>Общий</guilabel>. Выберете пункт +<guilabel>Дополнительно</guilabel>, если хотите вручную указать частоту +обновления изображения по вертикали и горизонтали для вашего монитора.</para> + + <warning> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa3a">Ошибочно указаны частоты обновления изображения могут привести к повреждению +монитора.</para> + </warning> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa4"><emphasis><guibutton>Разрешение</guibutton></emphasis>: с помощью этого +пункта можно выбрать желаемое разрешение и глубину цвета на вашем мониторе.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa5"><emphasis><guibutton>Проверить</guibutton></emphasis>: кнопка проверки при +установке недоступна. Если кнопка доступна, посредством ее нажатия вы можете +проверить, правильно ли указан параметры. В ответ на вопрос о правильности +параметров вы можете ответить «да», чтобы сохранить указанные +параметры. Если же изображение на мониторе нет, система через некоторое +время вернет вас к окну настройки, с помощью которого вы сможете исправить +настройки, пока не будет достигнут желаемый результат. <emphasis>Если кнопка +проверки недоступна, вам следует самостоятельно позаботиться о том, чтобы +указанные параметры были безопасными.</emphasis></para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="configureX_chooser-pa6"><emphasis><guibutton>Параметры</guibutton></emphasis>: с помощью этого +пункта вы можете включить или отключить различные параметры.</para> + </listitem> + </itemizedlist> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/configureX_monitor.xml b/docs/installer/ru/configureX_monitor.xml new file mode 100644 index 00000000..fdcfc6d8 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/configureX_monitor.xml @@ -0,0 +1,87 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="configureX_monitor" + xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + + + + + + + + <info> + <!-- Initiated by Marga 2012-8-09 --> +<!-- Further text JohnR 2012-08-30 --> +<!-- tproof --> +<!-- lproof --> +<title xml:id="configureX_monitor-ti1">Выбор монитора</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1">В DrakX предусмотрена очень полная база данных мониторов. Обычно, программа +может правильно определить ваш монитор.</para> + + <warning> + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1w"><emphasis>Выбор пункта монитора с другими аппаратными характеристиками может +привести к повреждению монитора или видеоаппаратуры. Пожалуйста, подумайте +над вашим выбором..</emphasis> Если есть определенные сомнения, обратитесь к +документации вашего монитора.</para> + </warning> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata align="center" depth="600" +fileref="dx2-configureX_monitor.png" format="PNG" revision="1" width="800" +xml:id="configureX_monitor-im1"/> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="1" + xml:id="configureX_monitor-pa2"><emphasis>Дополнительно</emphasis></para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa3">С помощью этого пункта вы можете установить значение двух критических +параметров: вертикальной частоты обновления и горизонтальной частоты +синхронизации. Частота обновления определяет частоту, с которой обновляется +изображение на экране, а частота синхронизации является частотой, с которой +будет показано линии изображения.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa4"><emphasis>ОЧЕНЬ ВАЖНО</emphasis> не указать тип монитора, возможности +которого превышают возможности вашего, иначе вы можете повредите +монитор. Если сомневаетесь, выберите минимальные параметры и внимательно +ознакомьтесь с документацией к вашему монитору.</para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa5"><emphasis>Plug 'n Play</emphasis></para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa6">Это типичный вариант: программа пытается определить тип вашего монитора по +базе данных мониторов.</para> + + <para revision="1" + xml:id="configureX_monitor-pa7"><emphasis>Производитель</emphasis></para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa8">Если установщику не удалось должным образом определить ваш монитор и вам +известно название этого монитора, вы можете выбрать его из иерархического +списка по следующим критериям: <itemizedlist> + <listitem> + <para>разгаботчик</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>название фирмы-производителя монитора</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>описание монитора</para> + </listitem> + </itemizedlist></para> + + <para revision="1" + xml:id="configureX_monitor-pa9"><emphasis>общий</emphasis>:</para> + + <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa10">если вы выберете эту группу, будет открыт список из около 30 типовых +настроек дисплеев, подобных 1024x768@60 Гц, в который включены параметры +плоских панелей дисплеев для ноутбуков. Обычно, этой группой стоит +пользоваться, если у вас возникла необходимость использовать драйвер «Vesa» +для вашей карты, то есть вашу видеокарту не удалось определить +автоматически. Опять же, стоит параметры выбирать очень осторожно.</para> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/diskdrake.xml b/docs/installer/ru/diskdrake.xml new file mode 100644 index 00000000..dc71de5d --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/diskdrake.xml @@ -0,0 +1,67 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="diskdrake"> + + + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Started by marja on 2012 03 29 --> +<!-- NEEDS TO BE WRITTEN AND THEN REVIEWED! --> +<!-- JohnR added note for bug 133 re encrypted partitions --> +<!-- JohnR 2012-04-10 - tidy up module formatting --> +<!-- Marja, 2012-04-18 changed "If you wish to use encryption on + any of your partitions" into "If you wish to use encryption on + your <literal> +/</literal> partition" because pterjan said this is only for root + Also added some text. --> +<!--marja 20120418 moved section end tag down to where it belongs--> +<!--marja 20120418 added para 6a--> +<title xml:id="diskdrake-ti1">Нетипичный разделение диска на разделы с помощью DiskDrake</title> + </info> + + + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-diskdrake.png" +align="center"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + +<warning> + <para revision="3" xml:id="diskdrake-pa1">Если на вашем разделе, <literal>/</literal> вы хотите воспользоваться +шифрованием, каталог <literal>/boot</literal> следует хранить на отдельном +разделе. Не следует шифровать каталог <literal>/boot</literal>,иначе +загрузка системы станет невозможным.</para> + </warning> + + <para revision="2" xml:id="diskdrake-pa3">С помощью этой страницы можно определить компоновки разделов в системе. С ее +помощью можно удалять и создавать разделы, изменять файловые системы на +разделах или размеры разделов и даже просматривать содержимое разделов до +внесения изменений. + </para> + + <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa4">Для каждого обнаруженого жесткого диска или другого носителя данных (в +частности карточки флэш USB) будет отведена своя вкладка. Пример: sda, sdb и +sdc, если будет обнаружено три диска. + </para> + + <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa5">Нажмите кнопку <guibutton>Очистить все</guibutton>, чтобы все разделы на +выбранном носителе данных были изъяты.</para> + + <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6">Чтобы выполнить любое другое действие, сначала отметьте область +соответствующего раздела. Затем просмотрите данные по разделу, измените его +файловую систему и точку монтирования, размеры или просто удалите все +разделы.</para> + + <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa6a">Повторяйте эти действия для всех соответствующих разделов, пока все не +станет так как вы хотите. </para> + + <para revision="1" xml:id="diskdrake-pa7">Нажмите кнопку <guibutton>Выполнено</guibutton>, когда настройки будет +завершены.</para> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml new file mode 100644 index 00000000..65739814 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/doPartitionDisks.xml @@ -0,0 +1,121 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="doPartitionDisks"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Started by marja on 2012 03 29 --> +<!-- NEEDS TO BE WRITTEN AND THEN REVIEWED! --> +<!-- JohnR 2012-04-10 - tidy up module formatting --> +<!-- barjac 2012-04-20 Yes I agree with Lebarhon - reference to home partition removed --> +<!-- Simonnzg - doing anything to a Windows partition is DANGEROUS. I would prefer + if this was not an option, but... --> +<!-- marja 2012-04-24 put the para xml id's back. --> +<!-- marja 2012-04-29 changed text as discussed on the ml and with papoteur's approval + lebarhon: 2012-08-18 warning added--> +<!-- marja 2013-04-05 changed warning to text suggested by Dave Hodgings in bug 9594 --> +<!-- marja 2013-04-05 adjusted last line of warning as suggested by obgr_seneca --> +<!-- lebarhon 2013-04-11 adjusted last line of warning as suggested by Dave Hodgins/Marja--> +<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Разбивка на разделы</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa1">С помощью этой страницы вы сможете просмотреть содержимое всех дисков +компьютера и ознакомиться с предложениями мастера разделения на разделы +DrakX о месте установки <application>Mageia</application>.</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa2">Перечень пунктов в приведённом ниже списке зависет от комплектации +компьютера и содержимого дисков.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata align="center" width="800" +fileref="dx2-doPartitionDisks.png" depth="600"/> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa3"><itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4">Использовать существующие разделы</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa5">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на диске будут обнаружены +совместимые с Linux разделы, которыми можно воспользоваться для установки +системы.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa6">Использовать свободное место</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa7">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на вашем диске есть +свободное место, достаточное для установки новой системы Mageia.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa8">Использовать свободное пространство на разделе Microsoft Windows®</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa9">Этим вариантом можно будет воспользоваться, если на уже созданных разделах +Windows достаточно свободного места для установки новой операционной +системы.</para> + + <para xml:id="doPartitionDisks-pa10" revision="2">Этот вариант получения места для установки Mageia может быть полезным, но в +случае его использования вы рискуете потерей данных, поэтому вам следует +предварительно создать резервные копии важных для вас файлов!</para> + + <para xml:id="doPartitionDisks-pa11" revision="3">Заметьте, что размер раздела Windows будет уменьшен. Раздел должен быть +«очищен», то есть работа Windows должна быть завершена в штатном режиме во +время последнего сеанса, когда вы пользовались этой операционной +системой. Кроме того, раздел должен быть дефрагментирован, хотя +дефрагментация и не гарантирует полного передвижения файлов с места на +диске, которое будет использовано для Mageia. Мы настоятельно рекомендуем +вам создать резервные копии важных для вас файлов.</para> + </listitem> + </itemizedlist> <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa12">Стереть и использовать весь диск</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa13">При использовании этого варианта для установки Mageia будет использован весь +объем на диске.</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa14">Замечание: все данные на диске будет в таком случае уничтожены. Будьте +осторожны!</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa15">Если часть диска будет впоследствии использовано для хранения каких-то +данных или на диске уже хранятся какие-то важные данные, не пользуйтесь этим +вариантом.</para> + </listitem> + </itemizedlist> <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa16">Вручную</para> + + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa17">С помощью этого варианта вы можете получить полный доступ к расположению +разделов на вашем диске в соответствии с вашими предпочтениями.</para> + </listitem> + </itemizedlist></para> + + <warning> + <para>В некоторых новых дисках используются логические сектора в 4096 байт вместо +предыдущего стандарта в 512 байт на логический сектор. Так что у +разработчиков нет достаточного доступа к соответствующему оборудовании +следовательно надлежащее тестирование программы для разделения диска на +разделы на таких дисках не выполнялось. Советуем вам выполнить разделение +такого диска на разделы с помощью альтернативной специализированной +программы, например gparted с такими параметрами: </para> + + <para>«Выровнять по» «МиБ» </para> + + <para>«Свободное место до (МиБ)» «2» </para> + + <para>Также следует создавать разделы только с чётным размером в мегабайтах.</para> + </warning> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/exitInstall.xml b/docs/installer/ru/exitInstall.xml new file mode 100644 index 00000000..2c357e53 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/exitInstall.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="exitInstall" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="exitInstall-ti1">Поздравляем</title> + </info> + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Started by marja on 2012 03 29 --> +<!-- NEEDS TO BE WRITTEN AND THEN REVIEWED! --> +<!-- marja - 2012-04-24 added screenshot and text --> +<!-- same day, added "s" to "sytems"--> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-exitInstall.png" +width="800" depth="600" format="PNG" align="center" +xml:id="exitInstall-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="2" xml:id="exitInstall-pa1">Теперь <application>Mageia</application> установлена и настроена, можно +извлекать носитель для установки системы и перезагружать компьютер.</para> + + <para revision="2" xml:id="exitInstall-pa2">После перезагрузки с помощью экрана загрузки вы сможете выбрать одну из +операционных систем, установленных на вашем компьютере (если установлено +несколько систем).</para> + + <para revision="1" xml:id="exitInstall-pa3">Если вы не скорректирует параметров загрузчика, тогда автоматически +запустится выбранная установленная вами операционная система Mageia. </para> + + <para revision="1" xml:id="exitInstall-pa4">Приятной работы!</para> + + <para revision="1" xml:id="exitInstall-pa5">Посетите www.mageia.org, если хотите узнать больше об участии в сообществе +Mageia </para> + + +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/formatPartitions.xml b/docs/installer/ru/formatPartitions.xml new file mode 100644 index 00000000..a2af2f28 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/formatPartitions.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="formatPartitions"> + + <info> + <title xml:id="formatPartitions-ti1">Форматирования</title> + </info> + + + + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Made by marja on 2012 03 29 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- marja 2012-04-24 added screenshot --> +<!-- marja 2012-04-24 added emphasis tags in formatPartitions-pa1 --> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-formatPartitions.png" +width="100%" depth="600" format="PNG" align="center" +xml:id="formatPartitions-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="2" xml:id="formatPartitions-pa1">С помощью этой страницы вы можете определиться с тем, какие разделы следует +форматировать. Все данные на разделах, которые <emphasis>не</emphasis> +отмечены для форматирования, будут сохранены.</para> + + <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa2">Обычно, форматирование нужно по крайней мере для разделов, выбранных DrakX.</para> + + <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa3">Нажмите кнопку <guibutton>Дополнительно</guibutton>, чтобы выбрать разделы, +которые следует проверить на так называемые<emphasis>поврежденные +блоки</emphasis>.</para> + + <tip> + <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa4">Если вы не уверены в правильности своего выбора, вы можете нажать кнопку +<guibutton>Назад</guibutton>, еще раз <guibutton>Назад</guibutton>, а потом +кнопку <guibutton>Вручную</guibutton>, чтобы вернуться к основной +странице. С помощью основной страницы можно просмотреть текущие параметры +разделов.</para> + </tip> + + <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa5">Если вы уверены в своем выборе, нажмите кнопку <guibutton>Далее</guibutton>, +чтобы продолжить работу с программой.</para> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/installUpdates.xml b/docs/installer/ru/installUpdates.xml new file mode 100644 index 00000000..1680cec2 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/installUpdates.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> + +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="installUpdates"><info><title xml:id="installUpdates-ti1">Обновления</title></info> + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Made by marja on 2012 03 30 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- marja 20120418 removed xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"" from section tag, trying to restore correct html filename--> +<!-- marja, 2012-04-24 added screenshot --> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-installUpdates.png" +width="100%" depth="600" format="PNG" align="center" +xml:id="installUpdates-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa1">Со времени выпуска этой версии <application>Mageia</application> некоторые +пакеты могли быть обновлены и улучшены.</para> + + <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa2">Нажмите кнопку <guilabel>Да</guilabel>, если вы хотите получить и установить +эти пакеты, или выберите <guilabel>нет</guilabel>, если вы не хотите делать +этого сейчас или ваш компьютер не подключён к интернету.</para> + + <para revision="1" xml:id="installUpdates-pa3">Как только выбор будет сделан, нажмите кнопку <guibutton>Далее</guibutton>, +чтобы продолжить работу с программой.</para> + +</section> +
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/installer.xml b/docs/installer/ru/installer.xml new file mode 100644 index 00000000..478b7f95 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/installer.xml @@ -0,0 +1,162 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="installer"> + + + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 03 30, using barjac's text --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!--removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 --> +<!--barjac 2012-04-11 - corrected link to Welcome screen and unmangled header - + seems to be corrupted by xxe addon when saving --> +<!-- JohnR - apparent corruption is caused by the positioning of this comment block + - corrected Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes --> +<!-- barjac 18/04/2012 Commented out para relating to peripherals, as it's apparently wrong --> +<title xml:id="installer-ti1">DrakX, программа для установки Mageia</title> + </info> + + <para>Неважно, есть у вас опыт использования GNU-Linux или нет, программа для +установки Mageia разработана таким образом, чтобы установка или обновление +системы прошло как можно проще для вас.</para> + + + + <!-- <para> +If you have peripherals like printers or scanners, it is [best] to + connect them and make sure they are powered up during installation. These + will be automatically detected and configured.</para> --> +<para>На начальном окне меню установки вы увидите пункты вариантов +действий. Типичным будет пункт запуска программы для установки +системы. Обычно, это именно тот пункт, который вам нужен.</para> + + <figure xml:id="dx-welcome"> +<info> + <title xml:id="installer-ti2">Приветственное окно программы для установки</title> + </info> <mediaobject> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-welcome.png" +align="center" width="100%" format="PNG" depth="600" +xml:id="BId-drakx-intro-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject></figure> + + <para>Если при установке у вас возникнут проблемы, вам придется воспользоваться +особыми параметрами установке см.. <xref +linkend="installationOptions"></xref>.</para> + + <section xml:id="installationSteps"> + <info> + <title xml:id="installationSteps-ti1">Шаги установки</title> + </info> + + <para>Установка разделена на последовательность шагов, перечень которых будет +показан на боковой панели экрана.</para> + + <para>На каждом шаге вам будут показаны одна или несколько страниц, на которых вы +можете увидеть кнопку <guibutton>Дополнительно</guibutton> , с помощью +которой осуществляется доступ к дополнительным параметрам, которыми +пользуются не так часто как основными.</para> + + <para>На большинстве страниц вы также увидите кнопку +<guibutton>Справка</guibutton>,с помощью которой можно получить +дополнительные объяснения относительно текущего шага.</para> + + <note> + <para>Если в течение процедуры установки вы решите прекратить установку тогда вы +можете перезагрузить компьютер. Впрочем, вам следует тщательно обдумать ваши +действия. После форматирования раздела или начала процедуры установки +обновлений компьютер находиться в промежуточном состоянии. Перезагрузка +может привести к невозможности пользования системой. Если, вопреки этим +предупреждением, вы хотите перезагрузить систему, перейдите в текстовый +терминал нажатием комбинации этих трех клавиш: <guibutton>Alt Ctrl +F2</guibutton> одновременно. После этого, нажмите комбинацию клавиш +<guibutton>Alt Ctrl Delete</guibutton>одновременно, чтобы перезагрузить +компьютер.</para> + </note> + </section> + + <section xml:id="installationOptions"> + <info> + <title xml:id="installationOptions-ti1">Параметры установки</title> + </info> + + <para>Если программе установки не удается выполнить свое назначение должным +образом, вы можете повторить попытку, воспользовавшись дополнительными +вариантами, описание которых можно получить после нажатия клавиши +<guibutton>F1 (Справка)</guibutton> см. <xref linkend="dx-welcome"></xref>.</para> + + <para>В ответ на нажатие этой клавиши будет открыто текстовое окно справочных +данных.</para> + + <figure xml:id="dx-help"> +<info> + <title xml:id="installationOptions-ti2">Справочное окно системы установки</title> + </info> <mediaobject> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-help.png" +align="center" width="100%" format="PNG" depth="600" +xml:id="installer-im2"></imagedata> </imageobject></mediaobject></figure> + + <section xml:id="installationProblems"> + <info> + <title xml:id="installationProblems-ti1">Проблемы с установкой и возможные пути их решения</title> + </info> + + <section xml:id="noX"> + <info> + <title xml:id="noX-ti2">Нет графического интерфейса</title> + </info> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>После начальной страницы не открывается страница выбора языка. Такое может +случиться в системах с некоторыми графическими картами и в устаревших +системах. Попробуйте воспользоваться режимом низкого разрешения. Для этого +впишите<code>vgalo</code> в строку запроса.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="2">Если компьютер очень старый, установка в графическом режиме может быть +просто невозможна. В таком случае стоит воспользоваться установкой в +текстовом режиме. Чтобы воспользоваться этим режимом, нажмите клавишу Esc, +когда будет показан первый пригласительный экран, и подтвердите выполнение +действия нажатием клавиши Enter. Введите <code>text</code> и нажмите клавишу +Enter. Установка будет продолжена в текстовом режиме.<emphasis></emphasis></para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section xml:id="installFreezes"> + <info> + <title xml:id="installFreezes-ti1">Остановка установки</title> + </info> + + <para>Установка останавливается. Если при установке система перестает отвечать на +ваши запросы, вероятно, возникла проблема с определением характеристик +оборудования. В таком случае можно обойти автоматическое определение +характеристик оборудования и выполнить его настройки позже. Чтобы перевести +установку системы в соответствующий режим, введите в строку запроса +команду<code>noauto</code>. При необходимости эту команду можно совместить с +вышеуказанными командами.</para> + </section> + + <section xml:id="kernelOptions"> + <info> + <title xml:id="kernelOptions-ti1">Параметры ядра</title> + </info> + + <para>Потребность в определении параметров ядра возникает не часто, но в некоторых +случаях компьютер может сообщать инсталятору ложные данные относительно +объема оперативной памяти. Чтобы указать объем оперативной памяти вручную, +воспользуйтесь командой <code>mem=xxxM</code>, где xxx правильное значение +оперативной памяти, например <code>mem=256M</code> соответствует 256 МБ +оперативной памяти.</para> + </section> + </section> + </section> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/minimal-install.xml b/docs/installer/ru/minimal-install.xml new file mode 100644 index 00000000..bf1ce0e0 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/minimal-install.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="minimal-install"> + <!--2012-12-26 marja - exported this section from choosePackages.xml to start a new page--> +<info> + <title xml:id="minimal-install-ti1">Минимальные установки</title> + </info> + + + + <para>Вы можете выбрать «Минимальные установки» снятием отметок по всем пунктам в +списке выбора групп пакетов, см.. раздел <xref +linkend="choosePackageGroups"></xref>.</para> + <para>Минимальный режим предназначен для тех, кто намерен использовать +<application>Mageia</application> с какой-то узкоспециализированной целью, в +частности как сервер или рабочую станцию узкого направления. Этим +вариантом следует пользоваться в сочетании с выбором пакетов вручную, +см.. <xref linkend="choosePackagesTree"></xref>.</para> + <para>Если вы выберете этот вариант установки, на следующей странице программы вам +будет предложено установить полезные дополнения системы, в частности +документацию и графический сервер.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/misc-params.xml b/docs/installer/ru/misc-params.xml new file mode 100644 index 00000000..51543401 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/misc-params.xml @@ -0,0 +1,237 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="misc-params" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="misc-params-ti1">Резюме относительно других параметров</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Started by marja on 2012 03 31 --> +<!-- NEEDS TO BE WRITTEN AND REVIEWED! --> +<!--marja - 2012 04 15 added some text, not much, unfortunately :( --> +<!--marja 2012-04-24 added screenshots --> +<!--JohnR 2012-04-25 Added text as requested by Psec :-)--> +<!--marja 2012-04-24 added 2 links to other help pages --> +<!--marja 2012-04-24 added some text in the drakxid-configureServices and + the drakxid-miscellaneous section --> +<!--marja 2012-04-24 corrected "Magaia" in the last paragraph --> +<!--marja 2012-04-24 corrected para xml:id number in the last paragraph --> +<!-- 2012-05-01 marja - added You-Cheng Hsieh's section about IBus etc. --> +<!-- 2012-08-09 marja - replaced linkend="setupBootloaderBeginner" by linkend="setupBootloader" --> +<!--2012-12-25 marja - moved configureTimezoneUTC, selectCountry, configureServices and SecurityLevel out to separate files--> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-summary.png" width="800" +align="center" format="PNG" depth="600" xml:id="summary-im1"></imagedata> +</imageobject></mediaobject> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-pa1">DrakX пытается правильно определить настройки вашей системы согласно +сделанного вами выбора и выявленного DrakX оборудования. Вы можете +ознакомиться с выбранными параметрами и, если нужно, изменить: для этого +достаточно нажать кнопку <guibutton>Настроить</guibutton>.</para> + + <section xml:id="misc-params-system"> + <info> + <title xml:id="misc-params-system-ti2">Параметры системы</title> + </info> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa2"><guilabel>Часовой пояс</guilabel></para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa2a">DrakX выбирает часовой пояс на основе указанного вами желаемого языка. При +необходимости вы можете изменить часовой пояс. См. также <xref +linkend="configureTimezoneUTC"></xref>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3"><guilabel>Страна / Регион</guilabel></para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa3a">Если вы находитесь не в той стране, которая была выбрана автоматически, +очень важно исправить значение этого параметра. См.. <xref +linkend="selectCountry"></xref>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa4"><guilabel>Загрузчик</guilabel></para> + + <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4a">DrakX автоматически выбирает соответствующие параметры загрузчика.</para> + + <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4b">Не вносите никаких изменений, если вы не являетесь знатоком в настройках +Grub и/или Lilo</para> + + <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa4c">Чтобы узнать больше, обратитесь к разделу <xref +linkend="setupBootloader"></xref>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa5"><guilabel>Управление учетными записями</guilabel></para> + + <para revision="2" xml:id="misc-params-system-pa5a">С помощью этой страницы вы можете добавить учетные записи пользователей. У +каждого пользователя будет свой каталог <literal>/home</literal>, +пользователи не смогут просматривать документы, почтовые сообщения, личные +изображения и другие файлы других пользователей.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa6"><guilabel>Службы</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa6a">Системными службами называются те небольшие программы, которые работают в +фоновом режиме (фоновые службы). С помощью этого инструмента вы сможете +включить или отключить некоторые из этих служб.</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-system-pa6b">Вам следует быть осторожными в выборе: ошибки могут привести к ухудшению +работы компьютера.</para> +<para>Чтобы узнать больше, обратитесь к разделу <xref +linkend="configureServices"></xref>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section xml:id="misc-params-hardware"> + + <info> + <title xml:id="misc-params-hardware-ti3">Параметры оборудования</title> + </info> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa1"><guilabel>Клавиатура</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa1a">С помощью этого раздела можно настроить или изменить раскладку клавиатуры, +параметры которой будут зависеть от места вашего расположения, языка и типа +клавиатуры.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa2"><guilabel>Мишь</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa2a">С помощью этого раздела страницы можно настроить координатные устройства, +планшеты, шаровые манипуляторы и т.д..</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa3"><guilabel>Звуковая плата</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa3a">С помощью этого раздела вы сможете выполнить точную настройку звуковой +подсистемы компьютера. В основном, можно довольствоваться типовыми +параметрами настройки.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa4"><guilabel>Графический интерфейс</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa4a">С помощью этого раздела страницы вы можете настроить параметры работы ваших +графических карт и дисплеев.</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-hardware-pa4b">Чтобы узнать больше, обратитесь к разделу<xref +linkend="configureX_chooser"></xref>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-summaryBottom.png" +align="center" width="800" format="PNG" depth="600" +xml:id="summaryBottom-im1"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + </section> + + <section xml:id="misc-params-network"> + <info> + <title xml:id="misc-params-network-ti4">Параметры сети и работы в интернете</title> + </info> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa1"><guilabel>Сеть</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa2">В этом разделе вы можете настроить сеть. Впрочем если вы используете +закрытые драйвера для сетевой карты, то лучше сделать настройку после +установки системы в <application>Центре управления Mageia</application>, +после включения репозиториев закрытых (non-free) пакетов.</para> + + <warning> + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa3">При добавлении сетевой карты не забудьте вместе с ней настроить брандмауэр +(сетевой экран), который будет следить за соответствующим интерфейсом.</para> + </warning> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa4"><guilabel>Прокси</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa4a">Прокси-сервер является промежуточным звеном между компьютером и +интернетом. С помощью этого раздела вы сможете настроить компьютер на +использование служб прокси-сервера.</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-network-pa4b">Вам стоит посоветоваться с вашим системным администратором, чтобы узнать +больше о значении параметров, которые следует указать в этом разделе.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section xml:id="misc-params-security"> + <info> + <title xml:id="misc-params-security-ti5">Безопастность</title> + </info> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1"><guilabel>Уровень безопастности</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1a">С помощью этого раздела вы можете определить уровень защиты вашего +компьютера. В основном, типичный вариант (Стандартный) предоставит вашему +компьютеру достаточную защиту.</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa1b">Выберите тот из вариантов, который лучше всего соответствует вашему образу +использования системы.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2"><guilabel>Защитный шлюз</guilabel>:</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2a">Брандмауэр или сетевой экран является барьером, который защищает важные +данные от доступа к ним мошенников из интернета, пытающихся похитить и +воспользоваться этими данными.</para> + + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2b">Выберите службы, каким должен быть разрешен доступ к вашей системе. Выбор +служб зависет от назначения компьютера, на котором работает операционная +система.</para> + + <warning> + <para revision="1" xml:id="misc-params-security-pa2c">Помните, что включение доступа без ограничений (выключение брандмауэра) +может значительно снизить уровень защиты вашей системы.</para> + </warning> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + +</section> diff --git a/docs/installer/ru/resizeFATChoose.xml b/docs/installer/ru/resizeFATChoose.xml new file mode 100644 index 00000000..8d9fc90a --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/resizeFATChoose.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="resizeFATChoose"> + + + + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 03 31 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- marja 2012-04-24 commented the empty paragraphs out--> +<title xml:id="resizeFATChoose-ti1">Изменение размеров раздела +<application>Windows<superscript>®</superscript></application></title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa1">В вашей системе несколько разделов +<application>Windows<superscript>®</superscript></application>. Выберите +один из них, тот, который следует уменьшить в размерах, чтобы получить +достаточно места для установки <application>Mageia</application>.</para> + + + +<!--<para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa2"> +.......</para> + + <para revision="1" xml:id="resizeFATChoose-pa3">........</para>--> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/securityLevel.xml b/docs/installer/ru/securityLevel.xml new file mode 100644 index 00000000..851c3375 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/securityLevel.xml @@ -0,0 +1,26 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="securityLevel" xml:lang="ru" version="5.0"> + + + <!-- 2012-12-25 marja - moved this part out of misc-params.xml" --> +<info> + <title xml:id="securityLevel-ti1">Уровень безопастности</title> + </info> + + + + <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa1">С помощью этой страницы вы можете изменить уровень защиты вашей системы.</para> + + <para revision="1" xml:id="securityLevel-pa2">Если вы не уверены в нужных для вас параметрах, лучше не меняйте их типичные +значения.</para> + + <para revision="2" xml:id="securityLevel-pa3">После установки вы всегда сможете изменить параметры защиты с помощью модуля +<guilabel>Безопастность</guilabel> в Центре управления Mageia.</para> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/selectCountry.xml b/docs/installer/ru/selectCountry.xml new file mode 100644 index 00000000..654ff024 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/selectCountry.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="selectCountry" xml:lang="ru" version="5.0"> + + + + <!-- 2012-12-25 marja - moved this section out of misc-params --> +<info> + <title xml:id="selectCountry-ti1">Выбор страны и региона</title> + </info> + + + + <para revision="2" xml:id="selectCountry-pa1">Выберите страну или регион. Ваш выбор будет важным для всех типов параметров +локализации системы, в частности выбора валюты и домена управления +беспроводной связью. Ложный выбор может привести к невозможности +использования беспроводной связи.</para> + + <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa2">Если вашей страны нет в списке, нажмите кнопку <guilabel>Другие +страны</guilabel> и выберите страну или регион в окне, которое будет +открыто.</para> + + <note> + <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa3">Если пункт вашей страны есть только в списке <guilabel>Другие +страны</guilabel> может показаться, что выбрана страна из первого +списка. Пожалуйста, не обращайте на это внимание, DrakX уже учел ваш +правильный выбор.</para> + </note> + + <section xml:id="inputMethod"> + + <info> + <title xml:id="inputMethod-ti7">Способ ввода</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa4">С помощью окна <guilabel>Другие страны</guilabel> вы можете выбрать способ +ввода (с помощью нижней части списка). Способы ввода дают возможность +пользователям вводить символы разных восточных языков (китайского, +японского, корейского и т.п.). Типичным способом введения на DVD с Mageia и +портативных образах системы для Африки/Индии и Азии есть IBus. Для локалей +азиатских и африканских стран IBus будет определен типичным способом +введения, следовательно пользователям не придется настраивать ничего +вручную. Другие способы ввода (SCIM, GCIN, HIME т.п.), которые предоставляют +пользователям подобные возможности, можно установить, если перед выбором +пакетов были добавлены репозитории пакетов HTTP/FTP.</para> + + <note> + <para revision="1" xml:id="selectCountry-pa5">Если вы пропустили настройки ввода во время установки вы можете получить +доступ к нему после загрузки установленной системы в меню «Настроить +компьютер» -> «Система» или запустите localedrake от имени пользователя +root.</para> + </note> + </section> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/selectInstallClass.xml b/docs/installer/ru/selectInstallClass.xml new file mode 100644 index 00000000..d31c26d3 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/selectInstallClass.xml @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="selectInstallClass"> + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 03 18 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- 20120405 updated JohnR --> +<!-- enhanced xml code for screenshot, removed para xml:id's, changed "you'll" to + "you will" and "don't" to "do not" and a passive to an active tense, marja, 20120409--> +<!-- barjac 2012-04-10 In the spirit of KISS reverted to my initial basic version --> +<title xml:id="selectInstallClass-ti1">Установка или обновление</title> + </info> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectinstallClass.png" align="center" +width="100%" format="PNG" depth="600"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Установка</para> + + <para>Этим вариантом следует воспользоваться, если вы хотите установить +<application>Mageia</application> с нуля.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Обновление</para> + + <para>Если на компьютере установлена одна или несколько предыдущих версий +<application>Mageia</application>,программа установки предоставит вам +возможность обновить одну из установленных систем до последней версии.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <note> + <para>Если в течение процедуры установки вы решите прекратить установку вы можете +перезагрузить компьютер. Впрочем, вам следует тщательно обдумать ваши +действия. После форматирования раздела или начала процедуры установки +обновлений компьютер находиться в промежуточном состоянии. Перезагрузка +может привести к невозможности пользования системой. Если, вопреки этим +предупреждением, вы хотите перезагрузить систему, перейдите в текстовый +терминал нажатием комбинации этих трех клавиш: <guilabel>Alt Ctrl +F2</guilabel> одновременно. После этого нажмите комбинацию клавиш +<guilabel>Alt Ctrl Delete</guilabel> одновременно, чтобы перезагрузить +компьютер.</para> + </note> + + <tip> + <para>Если вы обнаружите, что забыли установить пакет дополнительного языка, вы +можете вернуться со страницы «Установка или обновление» на страницу выбора +языка нажатием комбинации клавиш <guilabel>Alt Ctrl +Home</guilabel>. <emphasis>Не</emphasis> делайте этого во время следующих +шагов установки.</para> + </tip> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/selectKeyboard.xml b/docs/installer/ru/selectKeyboard.xml new file mode 100644 index 00000000..233a47d0 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/selectKeyboard.xml @@ -0,0 +1,58 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="selectKeyboard" + xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + + + + <info> + <!-- Started by marja on 2012 03 31 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<title xml:id="selectKeyboard-ti1">Клавиатура</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa1">DrakX автоматически выбирает соответствующую раскладку клавиатуры с +выбранным вами языком. Если в списке не окажется соответствующей раскладки, +будет использована типичная американская раскладка.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata align="center" depth="600" +fileref="dx2-selectKeyboard.png" width="800"/> </imageobject></mediaobject> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa2">Убедитесь, что программа сделала правильный выбор, или выберите другую +раскладку клавиатуры. Если вы не можете определиться с нужной вам +раскладкой, ознакомьтесь с документацией к компьютеру или отправьте запрос к +производителю. Кроме того, на некоторых из клавиатур можно найти отметку, +которая содержит данные относительно раскладки клавиатуры. Также полезным +может быть ознакомление с содержанием страницы: <link +xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout">en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</link></para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa3">Если нужного пункта для вашей клавиатуры не будет в показанном списке, +нажмите кнопку<guibutton>Еще</guibutton> для ознакомления с полным списком, +из которого вы можете выбрать модель клавиатуры.</para> + + <para revision="1"><warning> + <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5">После выбора модели клавиатуры с помощью диалогового окна +<guibutton>Еще</guibutton> вы вернетесь к первому диалоговому окну выбора +клавиатуры, в котором пункт клавиатуры останется прежним. Не обращайте на +это внимание: средству установки уже сообщено, что вы выбрали надлежащую +клавиатуры из полного списка.</para> + </warning></para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa4">Если вами была выбрана раскладка с нелатинскими символами, программа покажет +дополнительное диалоговое окно, с помощью которого вы сможете определиться +со способом переключения между латинской и нелатинской раскладкой.</para> + </listitem> + </itemizedlist> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/selectLanguage.xml b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml new file mode 100644 index 00000000..6701b5fc --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/selectLanguage.xml @@ -0,0 +1,69 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="selectLanguage"> + + + + + + + + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 04 01, using barjac's text --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has had a look --> +<!-- removed para id's, corrected duplicate id's for segments, corrected wrong + code in figure, marja, 20120409 --> +<!-- barjac 2012-04-11 - removed image figure tag - and once again had to clean + up mess made of this header by xxe --> +<title xml:id="selectLanguage-ti1">Выберите пожалуйста, язык</title> + </info> + + <para>Выберите нужный язык интерфейса системы. Для этого сначала откройте список +стран вашего континента. <application>Mageia</application> будет +использоваться этот выбор во время установки и в установленной системе.</para> + + <para>Если в системе будет использоваться несколько языков (вами или другими +пользователями), нажмите кнопку <guibutton>Несколько языков</guibutton> , +чтобы добавить их. После установки добавить поддержку языков будет довольно +сложно.</para> + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectLanguage.png" align="center" +width="100%" format="PNG" depth="600"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <warning> + <para>Даже если вами было выбрано несколько языков, вам сначала необходимо выбрать +одну из них как основной язык страниц программы установки. Кроме того, этот +язык будет отмечен и в окне выбора нескольких языков.</para> + </warning> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Если раскладка вашей клавиатуры не совпадает с раскладкой, используемой для +желаемого языка, следует также установить языковые пакеты для языка, +связанной с выбранной раскладкой.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>По умолчанию в Mageia используется кодировка UTF-8 (Unicode). Это +кодирование можно отключить в окне выбора нескольких языков, если вам +заранее известно, что Unicode несовместим с вашим языком. Выключение UTF-8 +касается всех установленных языков.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Изменить язык интерфейса системы после установки можно с помощью Центра +управления Mageia -> Система -> Настроить локализацию системы.</para> + </listitem> + </itemizedlist> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/selectMouse.xml b/docs/installer/ru/selectMouse.xml new file mode 100644 index 00000000..388c2808 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/selectMouse.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="selectMouse" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="selectMouse-ti1">Выбор драйвера мыши</title> + </info> + + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Made by marja on 2012 04 11 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- adding some "real" text now that we know the page shows up in the right place--> +<!-- marja 2012-04-24 adding screenshot --> +<imageobject> <imagedata fileref="dx2-selectMouse.png" align="center" +format="PNG" width="100%" depth="600"> </imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa1">Если у вас возникают проблемы с управлением курсором мыши, вы можете выбрать +другой драйвер для мыши.</para> + + <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa2">Обычно, <guilabel>Универсальная</guilabel> — <guilabel>Любая мышь PS/2 или +USB</guilabel> является неплохим вариантом.</para> + + <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa3">Выберете пункт <guilabel>Универсальная</guilabel> — <guilabel>Задействовать +evdev</guilabel>,чтобы настроить кнопки, которые не работают на мыши с +шестью или более кнопками.</para> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloader.xml b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml new file mode 100644 index 00000000..40ea067c --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupBootloader.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="setupBootloader"> + <info> + <title xml:id="setupBootloader-ti1">Основные параметры загрузчика</title> + </info> + + + + <mediaobject> +<!-- 2012-08-12 Copied this page, setupBootloader.xml, from setupBootloaderBeginner.xml and REMOVED the string "Beginner" everywhere, except in this sentence. + + 2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist--> +<imageobject> <imagedata width="100%" revision="1" align="center" +fileref="dx2-setupBootloader.png" xml:id="setupBootloader-im1" format="PNG" +depth="600"/> </imageobject></mediaobject> + + <para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Если вам нужны другие параметры работы загрузчика, чем те, которые были +выбраны автоматически программой для установки системы, вы можете изменить +их с помощью этой страницы.</para> + + <para xml:id="setupBootloader-pa2" revision="4">Вероятно, вы уже пользовались какой-то операционной системой на +компьютере. Если это так, вам следует определиться, должен ли быть добавлен +пункт Mageia к меню текущего загрузчика, или Mageia должна создать +собственный загрузчик.</para> + + <tip> + <para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa3">Графические меню Mageia выглядит великолепно. :)</para> + </tip> + + <section xml:id="usingMageiaBootloader"> + <info> + <title xml:id="usingMageiaBootloader-ti2">Использование загрузчиком Mageia</title> + </info> + + <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa4">По умолчанию Mageia записывает новый загрузчик GRUB (устаревшую версию) в +MBR (основной записи загрузки) первого диска компьютера. Если на диске уже +были установлены операционные системы, Mageia попытается добавить пункты +этих операционных систем в новое меню загрузки Mageia.</para> + + <para revision="3">В новой версии Mageia вы сможете воспользоваться загрузчиком GRUB2 в +дополнение к устаревшей версии GRUB и Lilo.</para> + + <warning> + <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa6">Операционные системы Linux, в которых используется загрузчик GRUB2, в +текущей версии не распознаются и не поддерживаются типичным загрузчиком GRUB +(устаревшей версии).</para> + + <para revision="3">Лучшим решением является использование загрузчика GRUB2. Приказать системе +использовать именно этот загрузчик можно на странице «Резюме» при установке +операционной системы.</para> + </warning> + </section> + + <section xml:id="usingExistingBootloader"> + <info> + <title revision="2" xml:id="usingExistingBootloader-ti4">Использование уже установленного загрузчика</title> + </info> + + <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa46">Если вы решите воспользоваться уже установленным загрузчиком, не забудьте +остановиться на странице резюме при установке и нажать в разделе «Загрузчик» +кнопку <guibutton>Настроить</guibutton> , с помощью которой вы сможете +изменить место установки загрузчика.</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa47">Не выбирайте устройство, например «sda», иначе уже созданная запись MBR +будет перезаписана. Вам следует выбрать корневой раздел, который выбран на +шаге распределения диска на разделы, например «sda7».</para> + + <para xml:id="setupBootloader-pa48" revision="1">Если быть точным, sda - это устройство, а sda7 - раздел на устройстве.</para> + + <tip> + <para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa48a">Выделите tty2 нажатием комбинации клавиш Ctrl+Alt+F2 и отдайте команду +<literal>df</literal> чтобы определить расположение вашего раздела +<literal>/</literal> (корневого каталога). Вернуться к окну средства +установки можно с помощью нажатия комбинации клавиш Ctrl+Alt+F7.</para> + </tip> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa49">Полный перечень шагов добавления пункта ОС Mageia в меню уже установленного +загрузчика не является предметом этой справочной страницы. Впрочем, в +основном, эти шаги связаны с запуском соответствующей программы установки +загрузчика, которая должна выявить и добавить пункт системы в автоматическом +режиме. Соответствующие пояснения должны быть приведены в документации +другой операционной системы.</para> + </section> + + <section xml:id="advancedOptionBootloader"> + <info> + <title revision="2" xml:id="advancedOptionBootloader-ti5">Дополнительные параметры загрузчика</title> + </info> + + <para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa52">Если объем на диске с разделом <literal>/</literal>, содержащий каталог +<literal>/tmp</literal>, является очень ограниченным, нажмите кнопку +<guibutton>Дополнительно</guibutton> и отметьте пункт <guilabel>Очистить +/tmp при каждой перезагрузке</guilabel>. Это поможет сэкономить немного +места.</para> + </section> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml new file mode 100644 index 00000000..f03fcfb3 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupBootloaderAddEntry.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> + + + +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="setupBootloaderAddEntry"><info><title xml:id="setupBootloaderAddEntry-ti1">Добавление пункта меню загрузки и внесения изменений в такие пункты</title></info> + + + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata revision="1" +fileref="dx2-bootloaderConfiguration.png" width="800" depth="600" +format="PNG" align="center" +xml:id="bootloaderConfiguration-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + + + <para>Чтобы добавить запись или внести изменения в выбранную запись, нажмите +соответствующую кнопку на странице<emphasis>Настройки +загрузчика</emphasis>. В ответ будет показано окно редактирования.</para> + + + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata revision="1" +fileref="dx2-setupBootloaderAddEntry.png" width="800" depth="600" +format="PNG" align="center" +xml:id="setupBootloaderAddEntry-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para>Некоторые из действий можно выполнять ничем не рискуя. К таким действиям +относится изменение метки записи или обозначение типовоq записи в списке.</para> + <para>Вы можете добавить к записи надлежащий номер версии или полностью изменить +название записи.</para> + <para>Типичный пункт - это пункт операционной системы, которая загружается, если +пользователем не будет сделано другого выбора во время показа меню загрузки.</para> +<warning><para>Изменение других параметров может привести к невозможности загрузки +системы. Пожалуйста, не экспериментируйте с этими параметрами, если вам +достоверно неизвестно их назначение.</para></warning> + + </section> diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloaderBeginner.xml b/docs/installer/ru/setupBootloaderBeginner.xml new file mode 100644 index 00000000..59ba09d1 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupBootloaderBeginner.xml @@ -0,0 +1,59 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="setupBootloaderBeginner" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <!-- Made by marja on 2012 04 01 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03: Needs to return to this one --> +<!-- 20120421 imported barjac's text (a lot!!, thx barjac) - marja --> +<!-- 2012-04-22 thanks marja - nice job - I changed the section heading back to 'existing + bootloader', as this applies to any O.S. not just Linux + - maybe the xml:ids need changing? --> +<!-- 2012-04-22 changed xml:id's accordingly, removed a few words I had wrongly added + to barjac's text--> +<!-- marja 2012-04-22 moved the expert part of this page to setupBootloaderExpert.xml + and added tip about doing df in tty2--> +<!-- marja 2012-04-24 added screenshot, adjusted warning --> +<!--barjac 2012-04-24 adjusted warning after IRC last night --> +<!--barjac 2012-04-25 changed all 'boot loader' instances to 'bootloader' - removed + ref to Dra*X - corrected ref to Configure button--> +<!-- 2012-08-09 moved this page to setupBootloader.xml, because setupBootloader is the needed filename for in installer help, deleted all text in this file to avoid having conflicting xml:id's --> +<info> + <title xml:id="setupBootloaderBeginner-ti1">Основные параметры загрузчика (устаревшая страница)</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <warning> + <para>Эта страница была передвинута на новую страницу <xref +linkend="setupBootloader"></xref>, поскольку эта страница называлась файла, +которая отвечала файлу для кнопки справки на странице «Основные параметры +загрузки» в программе установки.</para> + </warning> + </section> + diff --git a/docs/installer/ru/setupBootloaderExpert.xml b/docs/installer/ru/setupBootloaderExpert.xml new file mode 100644 index 00000000..3bc78f90 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupBootloaderExpert.xml @@ -0,0 +1,229 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="setupBootloaderExpert" + xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + <!-- Made by marja on 2012 04 01 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03: Needs to return to this one --> +<!-- 20120421 imported barjac's text (a lot!!, thx barjac) - marja --> +<!-- 2012-04-22 thanks marja - nice job - I changed the section heading back to + 'existing bootloader', as this applies to any O.S. not just Linux - maybe the + xml:ids need changing? --> +<!-- 2012-04-22 changed xml:id's accordingly, removed a few words I had wrongly + added to barjac's text--> +<!-- 2012-04-22 Exported the complicated part of setupBootloaderBeginner.xml to + this new file, the original file should be linked to this one.--> +<!-- barjac 2012-04-25 removed listitem as it seems that there is *always* a copy + of core.img in the /boot/... dir - I was not aware that was the case until I + checked with upstream tonight --> +<!-- barjac 2012-04-25 Added handling of /boot on a separate partiton and simplified + checking of / and /boot - I hope no translators are on this section - if so sorry + - I'm happy with it now!--> +<!-- barjac 2012-04-25 Corrected case of grub -> + GRUB2 and minor punctuation edits. --> +<!-- barjac 2012-04-25 Improved some wording thanks to grenoya --> +<!-- barjac 2012-05-09 Added para pa52 due to new os-prober release with bug fix. + Removed link in pa50 as in the installer help a link is useless --> +<!-- marja replaced link to setupBootloaderBeginner by link to setupBootloader --> +<info> + <title xml:id="setupBootloaderExpert-ti1">Дополнительные возможности управления загрузчиком</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa1">Если вы еще этого не сделали, сначала ознакомьтесь с разделом <xref +linkend="setupBootloader"/>.</para> + + <section xml:id="addingGRUB2system"> + + <info> + <title xml:id="addingGRUB2system-ti3">Добавление записи основанной на GRUB2 системы вручную</title> + </info> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa7">Чтобы добавить основанную на GRUB2 систему в меню загрузки Mageia, выполните +следующие действия:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para revision="4" xml:id="setupBootloaderExpert-pa8">Скачать другую операционную систему. С целью определения версии GRUB2 +выполните в терминале следующую команду:</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa9"><literal>sudo grub-install --version</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa10">Если никаких полезных данных не будет выведено, попробуйте такую команду:</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa11"><literal>sudo grub2-install --version</literal></para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa12">Если в ответ будет возвращен «GNU GRUB version 0.97» (возможно с каким-то +дополнительным суффиксом), в системе используется GRUB (который еще называют +устаревшим GRUB), а не GRUB2. Итак ваша система должным образом выявлена +средствами Mageia при установке, а ее пункт будет добавлен в меню загрузки.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa15">Если будет возвращена строка с (GRUB) 1.98, 1.99 или 2.xx, используется +GRUB2.</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa16">Запишите номер версии и выполните следующую команду с целью определения +названия корневого раздела:</para> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa17"><literal>df -h / |(read; awk '{print $1; exit}')</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa18">В ответ будет выведено что-то такое:</para> + + + + <!-- <para revision="1" + xml:id="setupBootloaderExpert-pa19"> +<literal>Filesystem Size Used + Avail Use% Mounted on</literal></para> --> +<para revision="2" + xml:id="setupBootloaderExpert-pa20"><literal>/dev/sdb11</literal></para> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa21">sdb11 — корневой раздел, - запомните его название.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa22">После этого проверьте, сохраняется ли папка /boot на том же разделе, с +помощью команды:</para> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa23"><literal>df -h /boot |(read; awk '{print $1; exit}')</literal></para> + + + + <!-- <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa24"> +or:</para> --> +<para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa25">Если раздел каталога /boot не совпадает с корневым разделом, запишите +название раздела /boot и используйте ее в строке «root» при редактировании +файла menu.lst, описанного ниже.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa26">Теперь можно завершить работу системы и перейти к установлению Mageia.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa27">В запущенной системе Mageia откройте окно терминала и от имени +администратора (root) откройте для редактирования файл +/boot/grub/menu.lst. Добавьте в файл указанные ниже записи.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa28">Чтобы получить прав доступа root, выполните следующие команды:</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa29"><literal>su -</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa30">(введите пароль root)</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa31">Чтобы открыть файл в текстовом редакторе, воспользуйтесь такой командой:</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa32"><literal>kwrite /boot/grub/menu.lst</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa33">(замените «kwrite» на «gedit», если вы пользуетесь Gnome)</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa34">Добавьте следующую запись для вашей операционной системы (например +Ubuntu). Расположения пункта в меню будет зависеть от расположения записи в +файле</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa35"><literal>title Ubuntu</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa36"><literal>root (hd1,10)</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa37"><literal>kernel /boot/grub/core.img</literal></para> + </listitem> + + <listitem> + <note> + <para revision="3" xml:id="setupBootloaderExpert-pa42">Во второй строке «hd1» означает второй диск, а «10» соответствует +одиннадцатому разделу. Отсчет дисков и разделов в устаревшем GRUB Mageia +выполняется от нуля.</para> + + <para revision="2" + xml:id="setupBootloaderExpert-pa43">Поэтому:</para> + + <para revision="1" + xml:id="setupBootloaderExpert-pa44"><literal>sdb11 = (hd1,10)</literal></para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa45"><literal>sda1 = (hd0,0)</literal></para> + </note> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa38">Если есть GRUB2 версии 2.xx, измените последнюю строку на такой:</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa39"><literal>kernel /boot/grub/i386-pc/core.img</literal></para> + + <para revision="2" xml:id="setupBootloaderExpert-pa40">Если раньше вы использовали «grub2-install», измените +<literal>«grub»</literal> на <literal>«grub2»</literal> в последней строке.</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa40a">Если /boot расположен на отдельном разделе, удалите +<literal>«/boot»</literal> из последней строки.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa41">Сохраните файл и перезагрузите компьютер. Теперь в меню должен быть пункт +«Ubuntu», с помощью которого можно будет загрузить соответствующую систему.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section xml:id="usingExistingBootloaderGRUB2"> + <info> + <title revision="1" xml:id="usingExistingBootloaderGRUB2-ti4">Использование существующего загрузчик GRUB2</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa49a">Если вы еще не ознакомились с общей частью по уже установленному загрузчику, +сделайте это сейчас. См.. <xref linkend="usingExistingBootloader"/>.</para> + + <note> + <para revision="5" xml:id="setupBootloaderExpert-pa50">В некоторых версиях Debian/Ubuntu является известный недостаток, связанный с +методом определения операционных систем при установке GRUB2. Из-за этого +недостатка ошибочно создается grub.cfg при добавлении записей операционных +систем Mageia (или Mandriva). Обойти этот недостаток довольно +просто. Подробности можно найти на форуме Mageia. Выполните поиск по +ключевому слову «prober». Тема ветки - «grub problem». Решение приведены в +сообщении 9.</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa51">Чтобы это исправления не были устранены при обновлении ядра Ubuntu, следует +добавить запись Mageia в файл <literal>/etc/grub.d/40_custom</literal>.</para> + + <para revision="1" xml:id="setupBootloaderExpert-pa52">Замечание: этот недостаток исправлен в os-prober-1.53, выпущенного 8 мая +2012 года. Итак, теперь стоит отдать предпочтение обновлению до новой версии +GRUB2 в вашей системе.</para> + </note> + </section> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/setupSCSI.xml b/docs/installer/ru/setupSCSI.xml new file mode 100644 index 00000000..264ad8f9 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupSCSI.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" + xml:id="setupSCSI" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <info> + <title xml:id="setupSCSI-ti1">Настройка SCSI</title> + </info> + + + + + + + + + + + + <mediaobject> +<!-- Made by marja on 2012 04 02 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- JohnR - edited 2012-03-03 --> +<!-- SimonNZG has reviewed 2012-04-03 (changed editted to edited in JohnR's comment ;-) --> +<!-- barjac has re-reviewed and made some minor tweaks. Revisions incremented. --> +<!-- marja 2012-04-24 added screenshot --> +<!-- marja 2012-04-25 replacing John's version 1.6 because that one was based on the + Mdv doc instead of on our setupSCSI file --> +<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="dx2-setupSCSI.png" +width="100%" depth="600" format="PNG" align="center" +xml:id="setupSCSI-im1"></imagedata> </imageobject></mediaobject> + + <para revision="3.1" xml:id="setupSCSI-pa1">Обычно DrakX определяет параметры дисков правильно. Впрочем, если вы имеете +дело с устаревшим дисковым контроллером SCSI, возможны ошибки, из-за которых +программа не сможет установить нужных драйверов.</para> + + <para revision="2" xml:id="setupSCSI-pa2">Если вам встретился именно такой контроллер, вам придется вручную сообщить +DrakX, с которым диском SCSI придется иметь дело.</para> + + <para revision="3" xml:id="setupSCSI-pa3">После этого, DrakX сможет настроить систему на работу с дисками должным +образом.</para> +</section> diff --git a/docs/installer/ru/setupX.xml b/docs/installer/ru/setupX.xml new file mode 100644 index 00000000..4a316273 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/setupX.xml @@ -0,0 +1,34 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="setupX" xml:lang="ru" version="5.0"> + + <!-- Made by marja on 2012 04 02 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- SimonNZG 2012-04-03 has taken a look but needs to come back --> +<!--removed para xml:id's, marja, 20120409 --> +<!-- marja 2012-04-24, added para xml:id's, added screenshot --> +<!-- JohnR 2012-04-25, Reviewed minor changes --> +<!-- Marja 2012-04-29, changed X-Windows into X Window System, thx papoteur for seeing this--> +<!-- Marja 2012-08-10, copied this page to configureX_chooser.xml, because the help button for this page links to that file, replaced the text and screenshot in this file by a warning that the page is moved and why --> +<info> + <title xml:id="setupX-ti1">Настройка графического сервера, графической карты и монитора (устаревшая +страница)</title> + </info> + + + + + + + + + + + + + + + + + <warning> + <para>Страница была перемещена на <xref linkend="configureX_chooser"></xref></para> + </warning> + </section> diff --git a/docs/installer/ru/takeOverHdChoose.xml b/docs/installer/ru/takeOverHdChoose.xml new file mode 100644 index 00000000..56fa9633 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/takeOverHdChoose.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="takeOverHdChoose"> + + + + + <info> + <!-- Made by marja on 2012 04 02 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<title xml:id="takeOverHdChoose-ti1">Выбор диска для очистки с целью установки <application>Mageia</application>.</title> + </info> + + <para revision="1" xml:id="takeOverHdChoose-pa1">Выберите жесткий диск, который следует форматировать для установки +<application>Mageia</application>.</para> + + <warning> + <para revision="1" xml:id="takeOverHdChoose-pa2">Убедитесь, что именно тот жесткий диск. Все данные на выбранном диске будут +потеряны. Восстановить данные после очистки будет очень трудно (я бы сказал +не реально).</para> + </warning> +</section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/installer/ru/takeOverHdConfirm.xml b/docs/installer/ru/takeOverHdConfirm.xml new file mode 100644 index 00000000..e5bb4140 --- /dev/null +++ b/docs/installer/ru/takeOverHdConfirm.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:lang="ru" version="5.0" xml:id="takeOverHdConfirm"> + + <!-- Made by marja on 2012 04 03 --> +<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! --> +<!-- test comment - johnr --> +<!-- 2012-04-24 marja - replaced "if you are not sure you selected the correct + hard disk." with "if you are not sure about your choice", because I'm sure I + saw this help screen when I had only one HD --> +<info> + <title xml:id="takeOverHdConfirm-ti1">Подтверждение форматирования жесткого диска</title> + </info> + + + + + + + + + + <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa1">Нажмите кнопку <guibutton>Назад</guibutton>, если вы не уверены сделанному +выбору.</para> + + <para revision="1" xml:id="takeOverHdConfirm-pa2">Нажмите кнопку <guibutton>Далее</guibutton>, если вы уверены и хотите +стереть все разделы, все операционные системы на диске и все данные, +хранящиеся на этом диске.</para> +</section> |