diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-16 17:45:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-16 17:45:21 +0200 |
commit | 897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515 (patch) | |
tree | 8e0ba1f72b9ba3450e10966f2181532fca4357de /docs/installer/ru.po | |
parent | b72578eca1fa3ba10526c764bfeea0580689df33 (diff) | |
download | tools-897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515.tar tools-897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515.tar.gz tools-897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515.tar.bz2 tools-897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515.tar.xz tools-897c1b45a9bd56cd35e08ba6a25ffae694b72515.zip |
Update Russian translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ru.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/ru.po | 42 |
1 files changed, 33 insertions, 9 deletions
diff --git a/docs/installer/ru.po b/docs/installer/ru.po index 999dc18a..964d72f4 100644 --- a/docs/installer/ru.po +++ b/docs/installer/ru.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-08 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-23 12:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-09 07:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-16 18:24+0300\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <saikov.vb@gmail.com>\n" "Language: ru\n" @@ -2198,6 +2198,10 @@ msgid "" "select a different driver is only given when there is more than one driver " "for your card, but none of them is the default one." msgstr "" +"Инсталлятор использует драйвер по умолчанию, если он всего один и при этом " +"дефолтный. Опция выбора другого драйвера предоставлена только когда у вас " +"более одного драйвера для вашей карты, но ни один из них не является " +"дефолтным." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:136 @@ -2532,14 +2536,13 @@ msgstr "Обновление" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para> #: en/selectInstallClass.xml:41 -#, fuzzy msgid "" "If you have one or more <application>Mageia</application> installations on " "your system, the installer will allow you to upgrade one of them to the " "latest release." msgstr "" "Если на компьютере установлена одна или несколько предыдущих версий " -"<application>Mageia</application>, программа установки предоставит вам " +"<application>Mageia</application>, то программа установки предоставит вам " "возможность обновить одну из установленных систем до последней версии." #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para> @@ -2551,6 +2554,11 @@ msgid "" "reached its End\tOf Life when this one was released, then it is better to do " "a clean install while preserving your <literal>/home</literal> partition." msgstr "" +"Было тщательно проверено только обновление с предыдущей версии Mageia, " +"которая <emphasis>всё ещё поддерживалась</emphasis>, когда эта версия " +"инсталлятора была выпущена. Если вы хотите обновить версию Mageia, которая " +"уже больше не поддерживается,\t то лучше выполнить чистую установку, " +"сохранив только раздел <literal>/home</literal>." #. type: Content of: <section><note><para> #: en/selectInstallClass.xml:56 @@ -3091,18 +3099,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/soundConfig.xml:11 msgid "Sound Configuration" -msgstr "" +msgstr "Настройка звука" #. Started by marja on 2013-12-07 #. type: Content of: <section><mediaobject> #: en/soundConfig.xml:17 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-soundConfig.png\" revision=\"1\" " "format=\"PNG\" xml:id=\"soundConfig-im1\" /> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-summary.png\" revision=\"1\" align=" -"\"center\" format=\"PNG\" xml:id=\"summary-im1\" /> </imageobject>" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"dx2-soundConfig.png\" revision=\"1\" " +"format=\"PNG\" xml:id=\"soundConfig-im1\" /> </imageobject>" #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:23 @@ -3110,6 +3117,9 @@ msgid "" "In this screen the name of the driver that installer chose for your sound " "card is given, which will be the default driver if we have a default one." msgstr "" +"На этом экране имя драйвера, который инсталлятор выбрал для вашей звуковой " +"карты из имеющихся, который будет драйвером по умолчанию, если имеется " +"только один дефолтный." #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:27 @@ -3120,6 +3130,11 @@ msgid "" "<guilabel>Hardware</guilabel> tab and clicking on <guilabel>Sound " "Configuration</guilabel> at the top right of the screen." msgstr "" +"Драйвер по умолчанию должен работать без проблем. Однако, если после " +"установки вы столкнётесь с проблемами, то запустите <command>draksound</" +"command> или запустите эту утилиту из MCC (Центр Управления Mageia), выбрав " +"вкладку <guilabel>Оборудование</guilabel> и нажав <guilabel>Настройка звука</" +"guilabel> в верхнем правом углу окна." #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:33 @@ -3128,11 +3143,15 @@ msgid "" "<guibutton>Advanced</guibutton> and then on <guibutton>Troubleshooting</" "guibutton> to find very useful advice about how to solve the problem." msgstr "" +"Затем в draksound или в окне утилиты \"Настройка звука\" щёлкните на " +"<guibutton>Дополнительно</guibutton> и потом на <guibutton>Устранение " +"неполадок</guibutton>, чтобы найти очень полезные советы о том, как решить " +"эту проблему." #. type: Content of: <section><section><info><title> #: en/soundConfig.xml:41 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Дополнительно" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/soundConfig.xml:44 @@ -3141,6 +3160,9 @@ msgid "" "useful if there is no default driver and there are several drivers " "available, but you think installer selected the wrong one." msgstr "" +"Нажатие <guibutton>Дополнительно</guibutton> в этом окне во время установки " +"полезно, если нет драйвера по умолчанию и есть несколько доступных " +"драйверов, но вы считаете, что инсталлятор выбрал неверный драйвер." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/soundConfig.xml:49 @@ -3148,6 +3170,8 @@ msgid "" "In that case you can select a different driver after clicking on " "<guibutton>Let me pick any driver</guibutton>." msgstr "" +"В этом случае вы можете выбрать другой драйвер после нажатия на " +"<guibutton>Позволить мне выбрать любой драйвер</guibutton>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/takeOverHdConfirm.xml:4 |