aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/pt_BR/installer.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-06-26 20:13:00 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-06-26 20:13:00 +0000
commit0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0 (patch)
treeb035876836d121353cf3317f719ad5cb0e4e60c6 /docs/installer/pt_BR/installer.xml
parentfde145123ff5b0333089d6ba323d946081e48eb1 (diff)
downloadtools-0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0.tar
tools-0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0.tar.gz
tools-0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0.tar.bz2
tools-0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0.tar.xz
tools-0873800a423c987c4c7ab91abf3d34a592ebe2c0.zip
Add Esperanto, Turkish and Brazilian Portuguese translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/pt_BR/installer.xml')
-rw-r--r--docs/installer/pt_BR/installer.xml153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/installer/pt_BR/installer.xml b/docs/installer/pt_BR/installer.xml
new file mode 100644
index 00000000..8df2d226
--- /dev/null
+++ b/docs/installer/pt_BR/installer.xml
@@ -0,0 +1,153 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="pt_BR" xml:id="installer">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <info>
+ <!-- Made by marja on 2012 03 30, using barjac's text -->
+<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
+<!--removed para id's, corrected duplicate id's for segments, marja, 20120409 -->
+<!--barjac 2012-04-11 - corrected link to Welcome screen and unmangled header -
+ seems to be corrupted by xxe addon when saving -->
+<!-- JohnR - apparent corruption is caused by the positioning of this comment block
+ - corrected Lebarhon : I put [] where it seems having mistakes -->
+<!-- barjac 18/04/2012 Commented out para relating to peripherals, as it's apparently wrong -->
+<title xml:id="installer-ti1">DrakX, o Instalador da Mageia</title>
+ </info>
+
+ <para>Se você é novo no GNU-Linux ou um usuário experiente, o Instalador da Mageia
+foi feito para ajudar a fazer sua instalação ou atualização tão fácil quando
+possível.</para>
+
+
+
+ <!-- <para>
+If you have peripherals like printers or scanners, it is [best] to
+ connect them and make sure they are powered up during installation. These
+ will be automatically detected and configured.</para> -->
+<para>A tela do menu inicial tem várias opções, porém a opção padrão irá iniciar o
+instalador, que será, normalmente, tudo o que você irá precisar.</para>
+
+ <figure xml:id="dx-welcome">
+<info>
+ <title xml:id="installer-ti2">Primeira Tela da Instalação</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-welcome.png"
+align="center" format="PNG" xml:id="BId-drakx-intro-im1"></imagedata>
+</imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <para>Se houver problemas durante a instalação, então pode ser necessário usar
+opções de instalação especiais, consulte <xref
+linkend="installationOptions"></xref>.</para>
+
+ <section xml:id="installationSteps">
+ <info>
+ <title xml:id="installationSteps-ti1">As etapas de instalação</title>
+ </info>
+
+ <para>O processo de instalação é dividido em um número de passos, o que pode ser
+seguido no painel lateral da tela.</para>
+
+ <para>Cada passo tem uma ou mais telas que também podem ter botões
+<guibutton>Avançados</guibutton> com opções extras, menos comumente
+necessárias.</para>
+
+ <para>A maioria das telas tem botões de <guibutton>Ajuda</guibutton> que contém
+explicações sobre a etapa atual.</para>
+
+ <note>
+ <para>Se em algum momento durante a instalação, você decidir interromper a
+instalação, é possível reiniciar, mas por favor, pense duas vezes antes de
+fazer isso. Uma vez que a partição tenha sido formatada ou atualizações
+começaram a ser instaladas, o computador não está mais no mesmo estado e
+reiniciar ele poderá deixá-lo com um sistema inutilizável. Se, apesar disto,
+você está muito certo de que reiniciar é o que você quer, vá para um
+terminal de texto e pressione as três teclas <guibutton> Ctrl Alt F2
+</guibutton> ao mesmo tempo. Depois disso, pressione <guibutton>Ctrl Alt
+Delete</guibutton> simultaneamente, para reiniciar.</para>
+ </note>
+ </section>
+
+ <section xml:id="installationOptions">
+ <info>
+ <title xml:id="installationOptions-ti1">Opções de Instalação</title>
+ </info>
+
+ <para>Se a instalação falhar, então pode ser necessário tentar de novo usando uma
+das opções extras disponíveis pressionando <guibutton>F1
+(Help)</guibutton>. Veja em <xref linkend="dx-welcome"></xref>Tela de Ajuda
+da Instalação</para>
+
+ <para>Isto abrirá o seguinte ajuda em modo texto.</para>
+
+ <figure xml:id="dx-help">
+<info>
+ <title xml:id="installationOptions-ti2">Tela de Ajuda da Instalação</title>
+ </info> <mediaobject>
+<imageobject> <imagedata revision="1" fileref="../dx-help.png"
+align="center" format="PNG" xml:id="installer-im2"></imagedata>
+</imageobject></mediaobject></figure>
+
+ <section xml:id="installationProblems">
+ <info>
+ <title xml:id="installationProblems-ti1">Problemas de Instalação e Possíveis Soluções</title>
+ </info>
+
+ <section xml:id="noX">
+ <info>
+ <title xml:id="noX-ti2">Sem Interface Gráfica</title>
+ </info>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Após a tela inicial, você não chegou na tela de seleção de idioma. Isto
+pode acontecer com algumas placas de vídeos e sistemas antigos. Tente usar
+uma resolução baixa teclando <code>vgalo</code> na tela de prompt
+(modo-texto).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para revision="2">Se o hardware é muito antigo, uma instalação gráfica pode não ser
+possível. Neste caso, vale a pena tentar uma instalação em modo de texto.
+Para usar esta opção, tecle ESC na primeira tela de boas-vindas e confirme
+com ENTER. Aparecerá para você uma tela preta com a palavra "boot:". Tecle
+"text" e clique ENTER. Agora continue com a instalação em modo-texto.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+
+ <section xml:id="installFreezes">
+ <info>
+ <title xml:id="installFreezes-ti1">A Instalação Congela</title>
+ </info>
+
+ <para>Se o sistema parece congelar durante a instalação, isto pode ser um problema
+com a detecção de hardware. Neste caso, a detecção automática de hardware
+pode ser ignorada e tratada mais tarde. Para tentar desta forma, tecle
+<code>noauto</code> no prompt (tela modo-texto). Esta opção pode também ser
+combinada com outras opções, conforme necessário.</para>
+ </section>
+
+ <section xml:id="kernelOptions">
+ <info>
+ <title xml:id="kernelOptions-ti1">Opções do Kernel</title>
+ </info>
+
+ <para>Estas raramente serão necessárias, mas em alguns casos, o hardware pode
+relatar a memória RAM disponível de forma incorreta. Para especificar isso
+manualmente, você pode usar o parâmetro <code>mem=xxxM</code>, onde xxx é o
+a correta quantidade de RAM. Por exemplo <code>mem=256M</code> irá
+especificar 256MB de RAM.</para>
+ </section>
+ </section>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file