diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-24 21:35:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-12-24 21:35:05 +0200 |
commit | 98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59 (patch) | |
tree | 86fd2141e71ab7f326adf59a440621e1793b7f52 /docs/installer/et.po | |
parent | 29e8d3a073647d732bfa10996bc4034e202b3e7d (diff) | |
download | tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.gz tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.bz2 tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.tar.xz tools-98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/installer/et.po')
-rw-r--r-- | docs/installer/et.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/docs/installer/et.po b/docs/installer/et.po index 4b803dbc..7fa8e61b 100644 --- a/docs/installer/et.po +++ b/docs/installer/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-09 07:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-24 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-12 02:11+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <i18n-discuss@ml.mageia.org>\n" @@ -2108,13 +2108,13 @@ msgstr "<guilabel>Helikaart</guilabel>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:129 msgid "" -"Installer uses the default driver, if there is a default one. The option to " -"select a different driver is only given when there is more than one driver " -"for your card, but none of them is the default one." +"The installer uses the default driver, if there is a default one. The option " +"to select a different driver is only given when there is more than one " +"driver for your card, but none of them is the default one." msgstr "" "Paigaldusprogramm kasutab vaikimisi draiverit, kui see on olemas. Võimalus " -"valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas " -"mitu draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver." +"valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas mitu " +"draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/misc-params.xml:136 @@ -2453,9 +2453,9 @@ msgstr "" "versioonilt, mis oli <emphasis>veel toetatud</emphasis> ajal, mil ilmus " "praegune paigaldusprogrammi versioon. Kui soovite uuendada Mageia " "versioonilt, mille ametlik toetamine oli lõppenud juba enne praeguse " -"paigaldusprogrammi ilmumist, siis on mõistlikum võtta ette pigem " -"uus paigaldus (selle juures tasub mõistagi jätta alles oma " -"<literal>home</literal>-partitsioon)." +"paigaldusprogrammi ilmumist, siis on mõistlikum võtta ette pigem uus " +"paigaldus (selle juures tasub mõistagi jätta alles oma <literal>home</" +"literal>-partitsioon)." #. type: Content of: <section><note><para> #: en/selectInstallClass.xml:56 @@ -2992,8 +2992,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:23 msgid "" -"In this screen the name of the driver that installer chose for your sound " -"card is given, which will be the default driver if we have a default one." +"In this screen the name of the driver that the installer chose for your " +"sound card is given, which will be the default driver if we have a default " +"one." msgstr "" "Siin näeb draiveri nime, mille paigaldusprogramm on välja valinud teie " "helikaardile ja millest saab vaikimisi draiver." @@ -3008,10 +3009,10 @@ msgid "" "Configuration</guilabel> at the top right of the screen." msgstr "" "Vaikimisi draiver peaks töötama probleemideta. Kui siiski esineb pärast " -"paigaldamist probleeme heliga, andke käsk <command>draksound</command>" -"või käivitage sama tööriist Mageia juhtimiskeskuses, valides seal " -"külgpaneelil <guilabel>Riistvara</guilabel> ning klõpsates ilmuvas aknas " -"ülal paremal asuvale ikoonile <guilabel>Heli seadistamine</guilabel>." +"paigaldamist probleeme heliga, andke käsk <command>draksound</command>või " +"käivitage sama tööriist Mageia juhtimiskeskuses, valides seal külgpaneelil " +"<guilabel>Riistvara</guilabel> ning klõpsates ilmuvas aknas ülal paremal " +"asuvale ikoonile <guilabel>Heli seadistamine</guilabel>." #. type: Content of: <section><para> #: en/soundConfig.xml:33 @@ -3020,8 +3021,8 @@ msgid "" "<guibutton>Advanced</guibutton> and then on <guibutton>Troubleshooting</" "guibutton> to find very useful advice about how to solve the problem." msgstr "" -"Seejärel klõpsake draksoundi ehk \"Heli seadistamise\" tööriistas " -"nupule <guibutton>Edasijõudnuile</guibutton> ja seejärel nupule " +"Seejärel klõpsake draksoundi ehk \"Heli seadistamise\" tööriistas nupule " +"<guibutton>Edasijõudnuile</guibutton> ja seejärel nupule " "<guibutton>Probleemi otsimine</guibutton>, kust leiab mitmeid häid " "soovitusi, kuidas hädast üle saada." @@ -3035,12 +3036,11 @@ msgstr "Edasijõudnuile" msgid "" "Clicking <guibutton>Advanced</guibutton> in this screen, during install, is " "useful if there is no default driver and there are several drivers " -"available, but you think installer selected the wrong one." +"available, but you think the installer selected the wrong one." msgstr "" -"Klõpsamisest nupule <guibutton>Edasijõudnuile</guibutton> võib " -"paigaldamise ajal abi olla, kui vaikimisi draiverit ei ole, küll on " -"aga saada mitu draiverit ning te arvate, et paigaldusprogramm on " -"valinud neist vale." +"Klõpsamisest nupule <guibutton>Edasijõudnuile</guibutton> võib paigaldamise " +"ajal abi olla, kui vaikimisi draiverit ei ole, küll on aga saada mitu " +"draiverit ning te arvate, et paigaldusprogramm on valinud neist vale." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/soundConfig.xml:49 @@ -3048,8 +3048,8 @@ msgid "" "In that case you can select a different driver after clicking on " "<guibutton>Let me pick any driver</guibutton>." msgstr "" -"Sellisel juhul saate valida mõne muu draiveri, kui klõpsate " -"nupule <guibutton>Suvalise draiveri valimine</guibutton>." +"Sellisel juhul saate valida mõne muu draiveri, kui klõpsate nupule " +"<guibutton>Suvalise draiveri valimine</guibutton>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/takeOverHdConfirm.xml:4 |