From 98e2668a0039594cc5817a55495978bd5eed1f59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 24 Dec 2013 21:35:05 +0200 Subject: Update translations --- docs/installer/et.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'docs/installer/et.po') diff --git a/docs/installer/et.po b/docs/installer/et.po index 4b803dbc..7fa8e61b 100644 --- a/docs/installer/et.po +++ b/docs/installer/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Installer Help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-09 07:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-24 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-12 02:11+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -2108,13 +2108,13 @@ msgstr "Helikaart" #. type: Content of:
#: en/misc-params.xml:129 msgid "" -"Installer uses the default driver, if there is a default one. The option to " -"select a different driver is only given when there is more than one driver " -"for your card, but none of them is the default one." +"The installer uses the default driver, if there is a default one. The option " +"to select a different driver is only given when there is more than one " +"driver for your card, but none of them is the default one." msgstr "" "Paigaldusprogramm kasutab vaikimisi draiverit, kui see on olemas. Võimalus " -"valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas " -"mitu draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver." +"valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas mitu " +"draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver." #. type: Content of:
#: en/misc-params.xml:136 @@ -2453,9 +2453,9 @@ msgstr "" "versioonilt, mis oli veel toetatud ajal, mil ilmus " "praegune paigaldusprogrammi versioon. Kui soovite uuendada Mageia " "versioonilt, mille ametlik toetamine oli lõppenud juba enne praeguse " -"paigaldusprogrammi ilmumist, siis on mõistlikum võtta ette pigem " -"uus paigaldus (selle juures tasub mõistagi jätta alles oma " -"home-partitsioon)." +"paigaldusprogrammi ilmumist, siis on mõistlikum võtta ette pigem uus " +"paigaldus (selle juures tasub mõistagi jätta alles oma home-partitsioon)." #. type: Content of:
#: en/selectInstallClass.xml:56 @@ -2992,8 +2992,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/soundConfig.xml:23 msgid "" -"In this screen the name of the driver that installer chose for your sound " -"card is given, which will be the default driver if we have a default one." +"In this screen the name of the driver that the installer chose for your " +"sound card is given, which will be the default driver if we have a default " +"one." msgstr "" "Siin näeb draiveri nime, mille paigaldusprogramm on välja valinud teie " "helikaardile ja millest saab vaikimisi draiver." @@ -3008,10 +3009,10 @@ msgid "" "Configuration at the top right of the screen." msgstr "" "Vaikimisi draiver peaks töötama probleemideta. Kui siiski esineb pärast " -"paigaldamist probleeme heliga, andke käsk draksound" -"või käivitage sama tööriist Mageia juhtimiskeskuses, valides seal " -"külgpaneelil Riistvara ning klõpsates ilmuvas aknas " -"ülal paremal asuvale ikoonile Heli seadistamine." +"paigaldamist probleeme heliga, andke käsk draksoundvõi " +"käivitage sama tööriist Mageia juhtimiskeskuses, valides seal külgpaneelil " +"Riistvara ning klõpsates ilmuvas aknas ülal paremal " +"asuvale ikoonile Heli seadistamine." #. type: Content of:
#: en/soundConfig.xml:33 @@ -3020,8 +3021,8 @@ msgid "" "Advanced and then on Troubleshooting to find very useful advice about how to solve the problem." msgstr "" -"Seejärel klõpsake draksoundi ehk \"Heli seadistamise\" tööriistas " -"nupule Edasijõudnuile ja seejärel nupule " +"Seejärel klõpsake draksoundi ehk \"Heli seadistamise\" tööriistas nupule " +"Edasijõudnuile ja seejärel nupule " "Probleemi otsimine, kust leiab mitmeid häid " "soovitusi, kuidas hädast üle saada." @@ -3035,12 +3036,11 @@ msgstr "Edasijõudnuile" msgid "" "Clicking Advanced in this screen, during install, is " "useful if there is no default driver and there are several drivers " -"available, but you think installer selected the wrong one." +"available, but you think the installer selected the wrong one." msgstr "" -"Klõpsamisest nupule Edasijõudnuile võib " -"paigaldamise ajal abi olla, kui vaikimisi draiverit ei ole, küll on " -"aga saada mitu draiverit ning te arvate, et paigaldusprogramm on " -"valinud neist vale." +"Klõpsamisest nupule Edasijõudnuile võib paigaldamise " +"ajal abi olla, kui vaikimisi draiverit ei ole, küll on aga saada mitu " +"draiverit ning te arvate, et paigaldusprogramm on valinud neist vale." #. type: Content of:
#: en/soundConfig.xml:49 @@ -3048,8 +3048,8 @@ msgid "" "In that case you can select a different driver after clicking on " "Let me pick any driver." msgstr "" -"Sellisel juhul saate valida mõne muu draiveri, kui klõpsate " -"nupule Suvalise draiveri valimine." +"Sellisel juhul saate valida mõne muu draiveri, kui klõpsate nupule " +"Suvalise draiveri valimine." #. type: Content of:
#: en/takeOverHdConfirm.xml:4 -- cgit v1.2.1