aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 15:51:38 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 15:51:38 +0200
commitfc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb (patch)
tree3eecb73f3a5d85c34ec543b094c764195c8b62e1 /docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml
parent2db12db5231cc46a4ca51997cda56ed07e62b182 (diff)
downloadtools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.gz
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.bz2
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.xz
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.zip
Update installer docs (sync with tx + XML update)
Diffstat (limited to 'docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml')
-rw-r--r--docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml41
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml b/docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml
index 97baf5e5..2d4c296c 100644
--- a/docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml
+++ b/docs/installer/de/uninstall-Mageia.xml
@@ -9,30 +9,35 @@
<section>
<title xml:id="uninstall-Mageia-ti2">Kurzanleitung</title>
- <para>If Mageia didn't convince you or you can't install it correctly, in short
-you want get rid of it. That is your right and Mageia also gives you the
-possibility to uninstall. This is not true for every operating system.</para>
+ <para>Wenn Mageia Sie nicht überzeugt hat oder Sie es nicht richtig installieren
+können, wollen Sie es, kurz gesagt, loswerden. Das ist Ihr gutes Recht, und
+Mageia gibt Ihnen auch die Möglichkeit, es zu deinstallieren. Das trifft
+nicht auf jedes Betriebssystem zu.</para>
- <para>After your data backup, reboot your installation Mageia DVD and select
-Rescue system, then, Restore Windows boot loader. At the next boot, you will
-only have Windows with no option to choose your operating system.</para>
+ <para>Nach der Sicherung Ihrer Daten, starten Sie die Mageia DVD neu und wählen
+Systemrettung, dann, Windows Bootloader wiederherstellen. Beim nächsten Boot
+haben Sie dann nur noch Windows und keine Option mehr, Ihr Betriebssystem
+auszuwählen.</para>
- <para>To recover the space used by Mageia partitions on Windows, click on
-<code>Start -> Control Panel -> Administrative Tools -> Computer Management
--> Storage -> Disk Management</code> to access to the partition
-management. You will recognize the Mageia partition because they are labeled
-<guilabel>Unknown</guilabel>, and also by their size and place in the
-disk. Right click on each of these partitions and select
-<guibutton>Delete</guibutton>. The space will be freed.</para>
+ <para>Um in Windows den durch die Mageia-Partitionen genutzten Speicherplatz
+wiederzubekommen, klicken Sie auf <code>Start -> Systemsteuerung ->
+Verwaltung -> Datenspeicher -> Datenträgerverwaltung</code>, um auf die
+Partitionsverwaltung zuzugreifen. Sie werden die Mageia-Partition erkennen,
+da Sie als <guilabel>Unbekannt</guilabel> markiert sind, wie auch an ihrer
+Größe und ihrer Position auf dem Laufwerk. Rechtsklicken Sie auf jede dieser
+Partitionen und wählen Sie <guibutton>Löschen</guibutton>. Der Speicherplatz
+wird freigegeben.</para>
<para>Wenn Sie Windows XP verwenden können sie eine neue Partition erstellen und
diese formatieren (FAT32 oder NTFS). Diese wird einen Partitionsbuchstaben
erhalten.</para>
- <para>If you have Vista or 7, you have one more possibility, you can extend the
-existing partition that is at the left of the freed space. There are other
-partitioning tools that can be used, such as gparted, available for both
-windows and linux. As always, when changing partitions, be very careful, and
-make sure all important things have been backed up.</para>
+ <para>Wenn Sie Windows Vista oder Windows 7 verwenden, haben Sie auch die
+Möglichkeit, die vorhandene Partition auf der linken Seite des
+freigewordenen Speicherplatzes zu erweitern. Dafür können andere
+Partitionswerkzeuge, wie gparted für Windows und Linux, genutzt
+werden. Seien Sie wie immer vorsichtig bei der Veränderung von Partitionen
+und stellen Sie sicher, dass Sie von allen wichtigen Dingen Sicherungskopien
+angefertigt haben.</para>
</section>
</section> \ No newline at end of file