aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 15:51:38 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 15:51:38 +0200
commitfc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb (patch)
tree3eecb73f3a5d85c34ec543b094c764195c8b62e1 /docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml
parent2db12db5231cc46a4ca51997cda56ed07e62b182 (diff)
downloadtools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.gz
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.bz2
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.tar.xz
tools-fc1b8276439b49536eab2f17abd1b5284fc598eb.zip
Update installer docs (sync with tx + XML update)
Diffstat (limited to 'docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r--docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml42
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml
index 93143cf0..e7c31faa 100644
--- a/docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -201,17 +201,17 @@ vorrige Veröffentlichungen zu aktualisieren.</emphasis></para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Each one is a small image that contains no more than that which is needed to
-start the drakx installer and find drakx-installer-stage2 and other packages
-that are needed to continue and complete the install. These packages may be
-on the PC hard disk, on a local drive, on a local network or on the
-Internet.</para>
+ <para>Jede einzelne ist ein kleines Abbild, welche nicht mehr als das Nötige
+enthält, um den drakx installer zu starten und die ISO Datei zu finden, um
+die Installation fortzusetzen und abzuschließen. Diese ISO Datei kann sich
+auf der Festplatte des Computers, einem lokalen Laufwerk, einem lokalen
+Netzwerk oder im Internet befinden.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>These media are very light (less than 100 MB) and are convenient when
-bandwidth is too low to download a full DVD, a PC without a DVD drive or a
-PC that can't boot from a USB stick.</para>
+ <para>Diese Medien sind sehr klein (unter 100 MB) und praktisch, wenn die
+Bandbreite zu gering ist, um die komplette DVD herunterzuladen, der PC über
+kein DVD-Laufwerk verfügt oder nicht von einem USB-Stick booten kann.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -263,13 +263,14 @@ ausgewählt wurde sehen Sie womöglich etwas wie</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
-them. Both hexadecimal numbers have been calculated by an algorithm from the
-file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
-number from your downloaded file, either you have the same number and your
-downloaded file is correct, or the number is different and you have a
-failure. A failure infers that you should retry the download.Then this
-window appears:</para>
+ <para>md5sum und sha1sum sind Werkzeuge zum Überprüfen der Integrität der
+ISO-Datei. Vewenden sie nur eines der beiden. Beide hexadezimalen Nummern
+sind durch einen Algorithmus von der heruntergeladenen Datei erzeugt
+worden. Wenn Sie diese Algorithmen verwenden, um die Nummer von der
+heruntergeladenen Datei neu zu berechnen, stimmt die Nummer entweder überein
+und Ihr Download ist fehlerfrei verlaufen, oder die Nummer unterscheidet
+sich und es gab einen Fehler beim Download. Bei einem Fehler sollten Sie den
+Download neustarten. Daraufhin erscheint dieses Fenster:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
@@ -309,11 +310,12 @@ und zielt darauf ab ein bootbares Medium zu erstellen.</para>
<section>
<title>ISO auf eine CD/DVD brennen</title>
- <para>Use whatever burner you wish but ensure the burning device is set correctly
-to <emphasis role="bold">burn an image</emphasis>, burn data or files is not
-correct. There is more information in <link
-ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">the Mageia
-wiki</link>.</para>
+ <para>Verwenden Sie, welchen Brenner Sie möchten, aber stellen Sie sicher, dass
+dieser korrekt auf <emphasis role="bold">Ein Abbild schreiben</emphasis>
+gestellt ist, Daten oder Dateien brennen ist nicht die richtige
+Auswahl. Mehr Informationen im <link
+ns4:href="https://wiki.mageia.org/de/Images_auf_CD_und_DVD_brennen">Mageia
+Wiki</link>.</para>
</section>
<section>