aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorFrancesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>2014-02-28 09:41:36 +0100
committerFrancesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>2014-02-28 09:41:36 +0100
commit4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9 (patch)
treeca9a4cc3fa3207bfd4e0cf89a93da52848163846 /docs/installer/ca
parent6cd3b6d46ae179bd51fe786ca512a58cffb3d7b8 (diff)
downloadtools-4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9.tar
tools-4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9.tar.gz
tools-4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9.tar.bz2
tools-4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9.tar.xz
tools-4aee662894fb09ccd9edd29368a88a9937b147c9.zip
Updated Catalan translation
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca')
-rw-r--r--docs/installer/ca/configureX_monitor.xml6
-rw-r--r--docs/installer/ca/exitInstall.xml2
-rw-r--r--docs/installer/ca/installer.xml6
-rw-r--r--docs/installer/ca/minimal-install.xml8
4 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/configureX_monitor.xml b/docs/installer/ca/configureX_monitor.xml
index 96b9c483..762d73d5 100644
--- a/docs/installer/ca/configureX_monitor.xml
+++ b/docs/installer/ca/configureX_monitor.xml
@@ -22,8 +22,8 @@
<title xml:id="configureX_monitor-ti1">Tria del monitor</title>
</info>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1">DrakX tiene un base de datos de monitores bastante amplia y usualmente puede
-identificar su monitor correctamente.</para>
+ <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1">DrakX té una base de dades de monitors força completa i normalment
+identificarà correctament el vostre.</para>
<warning>
<para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa1w"><emphasis>La selecció d'un monitor amb característiques diferents podria fer
@@ -76,7 +76,7 @@ podeu seleccionar de l'arbre: <itemizedlist>
<para revision="1"
xml:id="configureX_monitor-pa9"><emphasis>Genèric</emphasis></para>
- <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa10">seleccionant aquest grup se us presentaran gairebé 30 configuracions de
+ <para revision="1" xml:id="configureX_monitor-pa10">Seleccionant aquest grup se us presentaran gairebé 30 configuracions de
pantalles, per exemple 1024x768 @ 60Hz i inclou pantalles planes com les
dels portàtils. Sovint aquest és un bon grup de selecció de monitors en cas
que feu servir Vesa perquè el maquinari de vídeo no ha estat determinat
diff --git a/docs/installer/ca/exitInstall.xml b/docs/installer/ca/exitInstall.xml
index 0f26acb6..e03eeb20 100644
--- a/docs/installer/ca/exitInstall.xml
+++ b/docs/installer/ca/exitInstall.xml
@@ -28,7 +28,7 @@ entre els diversos sistemes operatius instal·lats (si n'hi ha més d'un).</para
<para revision="1" xml:id="exitInstall-pa3">Si no heu ajustat la configuració del carregador d'arrencada, se
seleccionarà automàticament la instal·lació Mageia i s'iniciarà. </para>
- <para revision="1" xml:id="exitInstall-pa4">Gaudeix!</para>
+ <para revision="1" xml:id="exitInstall-pa4">Gaudiu!</para>
<para revision="1" xml:id="exitInstall-pa5">Visiteu www.mageia.org si teniu algun dubte o voleu col·laborar amb Mageia. </para>
diff --git a/docs/installer/ca/installer.xml b/docs/installer/ca/installer.xml
index 5e91eaa3..eab5d1aa 100644
--- a/docs/installer/ca/installer.xml
+++ b/docs/installer/ca/installer.xml
@@ -81,9 +81,9 @@ tecles <guibutton>Alt Ctrl F2</guibutton>. Després premeu alhora
<title xml:id="installationOptions-ti1">Opcions d'instal·lació</title>
</info>
- <para>Si la instalación falla, puede ser necesario volver a intentarlo usando una
-de las opciones extra disponibles pulsando <guibutton>F1
-(Help)</guibutton>. Vea <xref linkend="dx-welcome"/></para>
+ <para>Si la instal·lació falla, potser és necessari tornar-ho a provar utilitzant
+alguna de les opcions addicionals disponibles prement el botó <guibutton>F1
+(Ajuda)</guibutton>. Vegeu <xref linkend="dx-welcome"/></para>
<para>Això obrirà l'ajuda següent en mode text.</para>
diff --git a/docs/installer/ca/minimal-install.xml b/docs/installer/ca/minimal-install.xml
index 21441bf6..8b197041 100644
--- a/docs/installer/ca/minimal-install.xml
+++ b/docs/installer/ca/minimal-install.xml
@@ -11,10 +11,10 @@
<para>Podeu triar una instal·lació mínima desseleccionant-ho tot a la pantalla de
selecció de grups de paquets. Vegeu <xref
linkend="choosePackageGroups"></xref>.</para>
- <para>La instalación mínima está dirigida a aquellos que tienen en mente usos
-específicos para su <application>Mageia</application>, como un servidor o
-una estación de trabajo especializada. Probablemente usará esta opción junto
-con la seleccion de paquetes manual, vea <xref
+ <para>La instal·lació mínima és per a aquelles persones que tenen en ment uns usos
+específics de <application>Mageia</application>, com ara un servidor o bé
+una estació de treball especialitzada. Probablement es farà servir aquesta
+opció combinada amb la Selecció Manual de Paquets, vegeu <xref
linkend="choosePackagesTree"></xref>.</para>
<para>Si seleccioneu aquesta classe d'instal·lació, la pantalla següent us
proposarà d'instal·lar alguns extres útils, com ara la documentació i les X.</para>